
同类推荐
快穿游戏:这个宿主不太冷
【新文《娇妻很大牌:影帝大人别傲娇》正在连载中~】这是一个赏金猎人玩快穿游戏徒手拆CP的故事。听说高冷校草配温柔校草?送你一个字:拆!听说腹黑王爷配高冷将军?再送你一个字:拆!听说兽人族长配平民小白脸?啥也不别说了,上去就是拆!听说傲娇大明星配毒舌黑粉?拆!拆!拆!颜值逆天,不管怎么看都配一脸是吧?拆你不解释!什么?你问我为什么看不惯你非要拆你?呵呵!我的游戏我做主,我拆你就拆你,还用选日子吗?不过,为什么她拆完了CP之后才后知后觉的发现似乎有什么不对?比如说……为什么被拆了CP的男二似乎当起了自己的神助攻?还有,这个在游戏之外一直黏着自己的傲娇太子爷,到底是谁?限制级快穿:反派BOSS都有病
系统提示:任务开始,boss已绑定你的床。乐言懵逼问:不是攻略治他病?系统答:胜者为王,败者为寇。几回合较量后,乐言溜了!boss战斗力太强,她怕被碾成渣!被抓回时,某boss嘴角微勾,邪魅狂娟道:“宝贝,任务可变,我们这次来点不一样的。”本以为要翻身农奴把歌唱,没想到却是交换身份继续被吊打!乐言恼,“什么宿主、管理、组长、商人的差事我全不当,要当就当大boss!”boss一脸坏笑,手把手教她怎么当好大boss……#【1v1宠翻天,女主不会一成不变的做宿主,偶有虐渣,基本都在谈情说爱】
热门推荐
翻译的基本知识(修订版)
本书讲解翻译的基本知识,既有高屋建瓴的理论论述,又有具体细微的实践指导,篇幅短小,深入浅出。自上世纪七十年代出版以来,在华语世界广为流传。全书凡十八章,前半部纵论古今,介绍翻译的历史、语言学基础、规则、标准,有如知识小品,即使不通外文者,读起来也会兴致盎然;后半部教授翻译的具体步骤,俯拾引用当时欧美优秀作家文句及中国古典作品为例,由简及深,纠偏取正。附录部分列举大量误译实例进行评述改译,可供读者研习实战技巧。读者可通由此书领略翻译的魅力,掌握翻译的基本知识,增进翻译的能力。以孝树人:孝与古代教育(中国孝文化丛书)
中国古代孝教育包括国家对于孝的教育、学校对于孝的教育、家庭对于孝的教育、文学作品中关于孝的教育。本书也分别从这几个方面进行了论述。其中在国家对于孝的教育中,重点论述了古代统治者为了提倡孝道而作出的表率和不同历史时期国家采取的一系列有关孝的政策措施。