登陆注册
3553200000133

第133章 THE MOCK KHALIF.(6)

When Er Reshid heard the young mans story and knew the passion and transport and love-longing that afflicted him,he was moved to compassion and wonder and said,Glory be to God who hath appointed to every thing a cause!' Than they craved the young mans leave to depart;which being granted,they took leave of him,the Khalif purposing to do him justice and entreat him with the utmost munificence,and returned to the palace of the Khalifate,where they changed their clothes for others befitting their station and sat down,whilst Mesrour stood before them.

After awhile,the Khalif said to Jaafer,O Vizier,bring me the young man with whom we were last night.'I hear and obey,

answered Jaafer,and going to the youth,saluted him,saying,The Commander of the Faithful calls for thee.So he returned with him to the palace,in great concern by reason of the summons,and going in to the Khalif,kissed the earth before him.

Then said he,Peace be on thee,O Commander of the Faithful and Protector of the people of the Faith!And offered up a prayer for the endurance of his glory and prosperity,for the accomplishment of his desires and the continuance of his bounty and the cessation of evil and punishment,ordering his speech as best he might and ending by repeating the following verses:

Still may thy threshold as a place of adoration[149] Be sought and on mens brows its dust bespeak prostration,That so in every land be made this proclamation,'Thou,thou art Abraham and this his very station.'[150]

The Khalif smiled in his face and returned his salute,looking on him with the eye of favour. Then he bade him draw near and sit down before him and said to him,O Mohammed Ali,I wish thee to tell me what befell thee last night,for it was rare and passing strange.' Pardon,O Commander of the Faithful!'replied the youth. Give me the handkerchief of immunity,that my trouble may be appeased and my heart set at rest.' Quoth the Khalif,Thou art safe from fear and trouble.'So the young man told him his story from first to last,whereby the Khalif knew him to be a lover and severed from his beloved and said to him,Wilt thou that I restore her to thee?This were of the bounty of the Commander of the Faithful,'answered the youth and repeated the following verses:

Kiss thou his finger-tips,for no mere fingers they,But keys to all the goods by God to men assigned;

And praise his deeds no less,for no mere deeds are they,But jewels to adorn the necks of humankind.

Thereupon the Khalif turned to Jaafer and said to him,Bring me thy sister the lady Dunya.' I hear and obey,'answered he and fetched her forthright. When she stood before the Khalif,he said to her,Dost thou know who this is?O Commander of the Faithful,'answered she,how should women have knowledge of men?The Khalif smiled and said,O Dunya,this is thy beloved,Mohammed ben Ali the jeweller. We are acquainted with his case,for we have heard the whole story,from beginning to end,and apprehended its inward and its outward;and it is no more hidden,for all it was kept secret.'O Commander of the Faithful,rejoined she,this was written in the book of destiny. I crave the forgiveness of the Most High God for that which I have done and beseech thee to pardon me of thy favour.' At this the Khalif laughed and summoning the Cadi and the witnesses,renewed the marriage-contract between Dunya and her husband,whereby there betided them the utmost of felicity and those who envied them were mortified. Moreover,he made Mohammed Ali one of his boon-companions,and they abode in joy and cheer and gladness,till there came to them the Destroyer of Delights and the Sunderer of Companies.

ALI THE PERSIANS STORY OF THE KURD SHARPER

The Khalif Haroun er Reshid,being more than commonly restless one night,sent for his Vizier and said to him,O Jaafer,I am sore wakeful and heavy at heart to-night,and I desire of thee what may cheer my spirit and ease me of my oppression.'

Commander of the Faithful,'answered Jaafer,I have a friend,by name Ali the Persian,who hath store of tales and pleasant stories,such as lighten the heart and do away care.' Fetch him to me,'said the Khalif. I hear and obey,'replied Jaafer and going out from before him,sent for Ali the Persian and said to him,The Commander of the Faithful calls for thee.' I hear and obey,'answered Ali and followed the Vizier into the presence of the Khalif,who bade him be seated and said to him,O Ali,my heart is heavy within me this night and I hear that thou hast great store of tales and anecdotes;so I desire of thee that thou let me hear what will relieve my oppression and gladden my melancholy.' O Commander of the Faithful,'said he,shall I tell thee what I have seen with my eyes or what I have heard with my ears?An thou have seen aught [worth telling],'replied the Khalif,let me hear that.' Know then,O Commander of the Faithful,'said Ali,that some years ago I left this my native city of Baghdad on a journey,having with me a boy who carried a light wallet. Presently,we came to a certain city,where,as I was buying and selling,a rascally thief of a Kurd fell on me and seized my wallet,saying,'This is my bag,and all that is in it is my property.' Thereupon,'Ho,Muslims all,'cried I,'deliver me from the hand of the vilest of oppressors!' But they all said,'Come,both of you,to the Cadi and submit yourselves to his judgement.' I agreed to this and we both presented ourselves before the Cadi,who said,'What brings you hither and what is your case?'Quoth I,'We are men at difference,who appeal to thee and submit ourselves to thy judgement.'Which of you is the complainant?'asked the Cadi. So the Kurd came forward and said,'God preserve our lord the Cadi!Verily,this bag is my bag and all that is in it is my property. It was lost from me and I found it with this man.'When didst thou lose it?'asked the Cadi.

同类推荐
热门推荐
  • 血剑吟

    血剑吟

    十三年前,衡阳洛家偶得玄冥诀,岂料消息走漏,沥血剑之主上门抢夺,一夜之间,满门被灭,只余他一人在世。十三年后,身在万剑之冢,独独却不敢用剑,偶然破解玄冥诀之秘的他,毅然下山,誓要报这血海深仇。身负绝世玄冥,手持百变千锋,为报血仇,独战天下!步云亭前,力敌七狼。辰州城外,群战赤焰。万剑盟中,连斩百人。天榜之上,终达榜首!-----感谢阅文书评团提供书评支持!书友群:564345936,欢迎来玩这是一个少年为报血仇一路成长的故事,江湖,武林,终将因为他——风云再起!
  • 皇后你别逃

    皇后你别逃

    依依望着镜子里的自己,长长的叹了一口气。任谁一醒来发现自己突然借用了别人的身体,多出了一段不属于自己的记忆,都是无法以平常心待之的。前一刻,刚进入全息游戏《仙魔世界》的传送阵准备去往魔神殿,下一刻醒来却成了高氏秀容,宝亲王爱新觉罗弘历的使女。
  • 若不曾见过你

    若不曾见过你

    二十二岁的夏悠草是个谜般的女孩,有着清秀出尘的外表,有着令人意外的行为,还有个身有残疾的男友。秦炎柏从警校毕业回家,被这个总也看不透的女孩所吸引。但走得越近,却发现事情越脱离自己的想象。外界的种种似乎都在告诉他,这是个危险的女孩。她做过牢,在夜总会打工,甚至还有盗窃嫌疑。卧室里的带血的麻绳,额头上的疤痕,似乎都越来越清晰地证实了他不愿相信的事实。他们原本应该是两条毫无交集的平行线,却因为霎那的悸动羁绊了心灵。为了她,他愿意抛开一切执着前行。当真相公诸于世时,她已经奄奄一息。如果不曾见过你,或许我将永远被困在这里。
  • 重生之瓶安是福

    重生之瓶安是福

    一个是穿越儿郎,一个是重生贵女,一把铜锁,一面铜镜开启了怎样一段旷世奇缘!
  • The Fairy-Tale Detectives (Sisters Grimm #1)
  • 隐婚老公,老婆你好!

    隐婚老公,老婆你好!

    【已结局】她不愿成为商业联姻的牺牲品,逃婚到一个偏僻小山村,跟个教师结婚了,却在领证的第二天,他就消失无踪。父亲瘫痪,她不得不回家接受联姻,订婚前夜,她拿出一直贴在心口藏着的结婚证一把火烧了,转身却在自己的订婚宴上看见了那个消失了整整一年的老公!他已经不是支教的普通老师,而是G城最冷峻高贵的弘烨集团总裁。如今她有了帮她家族渡过难关的未婚夫,他亦有了美丽温娴的未婚妻。在订婚宴上他将她堵在洗手台捏住她的下巴,冷然说:“女人,你想重婚。”“我已经把结婚证烧了,谁知道啊。”她挺了挺胸给自己壮胆子。慕子擎厉声警告:“你以为烧了就不是夫妻了,现在民政局都有电脑存档,你想犯重婚罪?”她挺着微隆的肚子将离婚协议书砸在慕子擎脸上:“你居然阴老娘,我要跟你离婚。”慕子擎一脚踩在离婚协议书上,走到她面前说:“老婆我今晚睡地板,你别生气。”黎晚庄倪了他一眼:“哼,跪榴莲,老娘高兴就让你免礼。”
  • 马克思:思想传记

    马克思:思想传记

    本书由伊林·费彻尔所著,本书是德国马克思学研究专家伊林费彻尔的著作,费彻尔从马克思的文本出发,对马克思的思想观点进行了考证,回顾了整个马克思思想发展进步的历程,具有重要的学术价值,可供相关读者阅读学习。
  • 庶女攻略:重生为后

    庶女攻略:重生为后

    “十六为君妇,愿同尘与灰。”沈安嫣嫁给他八年,终于让他辅佐的大皇子登基为帝,而他也从一个马上要被收回爵位的侯爷变成了嗣王。就在他被封嗣王的当天,他竟迎娶了自己的嫡姐!“呵,也不看看自己是谁?庶出也配当嗣王妃?”灌下药后将自己丢进奴役房。因为自己是庶出,就受尽凌辱,为嫡姐做炮灰?庶难从命!阴险嫡母,伪善长姐,绿茶嫡姐,泼辣庶姐,就连小小年纪的庶妹都心机深重,一步步毒害她。带着怨恨,眼前化为一片漆黑,睁开眼,自己居然又回到了宰相府?上天居然再给她一次机会,那她一定要保护自己想保护的人!(虐毒莲圣母斗赢心机帝,女主复仇的路上会遇到很多人慢慢成长)【每个人都没有绝对的好坏,每个人都有存在的意义。
  • 续湘山野录

    续湘山野录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 有妖上身

    有妖上身

    被命运捉弄的秦收,在地下室不小心打碎一个瓷娃娃,于是青春就撞了一下“妖”,被一只曾是道士宠物的九命猫妖上身。从此彻底改变人生,学道法,驱鬼邪,斗僵尸,除妖魔......