登陆注册
3553300000117

第117章

When it was the Two Hundred and Nineteenth Night,She said,It hath reached me,O auspicious King,that she gave her missive to the eunuch in waiting and bade him bear it to Prince Amjad. And that eunuch went forth ignoring what the future hid for him (for the Omniscient ordereth events even as He willeth);and,going in to the Prince,kissed the ground between his hands and handed to him the letter. On receiving the kerchief he opened it and,reading the epistle and recognizing its gist he was ware that his father's wife was essentially an adulteress and a traitress at heart to her husband,King Kamar alZaman. So he waxed wroth with exceeding wrath and railed at women and their works,saying,'Allah curse women,the traitresses,the imperfect in reason and religion!'[359] Then he drew his sword and said to the eunuch,'Out on thee,thou wicked slave! Dost thou carry messages of disloyalty for thy lord's wife? By Allah,there is no good in thee,O black of hue and heart,O foul of face and Nature's forming!'So he smote him on the neck and severed his head from his body;then,folding the kerchief over its contents he thrust it into his breast pocket and went in to his own mother and told her what had passed,reviling and reproaching her,and saying,'Each one of you is viler than the other;and,by Allah the Great and Glorious,did I not fear illmanneredly to transgress against the rights of my father,Kamar alZaman,and my brother,Prince As'ad,I would assuredly go in to her and cut off her head,even as I cut off that of her eunuch!'Then he went forth from his mother in a mighty rage;and when the news reached Queen Hayat alNufus of what he had done with her eunuch,she abused him[360] and cursed him and plotted perfidy against him. He passed the night,sick with rage,wrath and concern;nor found he pleasure in meat,drink or sleep. And when the next morning dawned Prince As'ad fared forth in his turn to rule the folk in his father's stead,whilst his mother,Hayat alNufus,awoke in feeble plight because of what she had heard from Prince Amjad concerning the slaughter of her eunuch. So Prince As'ad sat in the audiencechamber that day,judging and administering justice,appointing and deposing,bidding and forbidding,giving and bestowing. And he ceased not thus till near the time of afternoonprayer,when Queen Budur sent for a crafty old woman and,discovering to her what was in her heart,wrote a letter to Prince As'ad,complaining of the excess of her affection and desire for him in these cadenced lines,'From her who perisheth for passion and loveforlorn to him who in nature and culture is goodliest born to him who is conceited of his own loveliness and glories in his amorous grace who from those that seek to enjoy him averteth his face and refuseth to show favour unto the self abasing and base him who is cruel and of disdainful mood from the lover despairing of good to Prince As'ad with passing beauty endowed and of excelling grace proud of the face moon bright and the brow flowerwhite and dazzling splendid light This is my letter to him whose love melteth my body and rendeth my skin and bones! Know that my patience faileth me quite and I am perplexed in my plight longing and restlessness weary me and sleep and patience deny themselves to me but mourning and watching stick fast to me and desire and passion torment me and the extremes of languor and sickness have sheet me Yet may my life be a ransom for thee albeit thy pleasure be to slay her who loveth thee and Allah prolong the life of thee and preserve thee from all infirmity!'

And after these cadences she wrote these couplets,'Fate hath commanded I become thy fere,O shining like full moon when clearest clear!

All beauty dost embrace,all eloquence;

Brighter than aught within our worldly sphere:

Content am I my torturer thou be:

Haply shalt alms me with one lovely leer!

Happy her death who dieth for thy love!

No good in her who holdeth thee unclear!'

And also the following couplets,'Unto thee,As'ad! I of passionpangs complain;

Have ruth on slave of love so burnt with flaming pain:

How long,I ask,shall hands of Love disport with me,

With longings,dolour,sleepliness and bale and bane?

Anon I 'plain of sea in heart,anon of fire

In vitals,O strange case,dear wish,my fairest fain!

O blamer,cease thy blame,and seek thyself to fly

From love,which makes these eyne a rill of tears to rain.

How oft I cry for absence and desire,Ah grief!

But all my crying naught of gain for me shall gain:

Thy rigours dealt me sickness passing power to bear,

Thou art my only leach,assain me an thou deign!

O chider,chide me not in caution,for I doubt

That plaguey Love to thee shall also deal a bout.'

Then Queen Budur perfumed the letterpaper with a profusion of odoriferous musk and,winding it in her hairstrings which were of Iraki silk,with pendants of oblong emeralds,set with pearls and stones of price,delivered it to the old woman,bidding her carry it to Prince As'ad.[361] She did so in order to pleasure her,and going in to the Prince,straightway and without stay,found him in his own rooms and delivered to him the letter in privacy;after which she stood waiting an hour or so for the answer.

同类推荐
  • 吴光禄使闽奏稿选录

    吴光禄使闽奏稿选录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 只麈谭

    只麈谭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法界安立图

    法界安立图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE ILIAD

    THE ILIAD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孝经注疏

    孝经注疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 胡商 胡腾舞与入华中亚人:解读虞弘墓

    胡商 胡腾舞与入华中亚人:解读虞弘墓

    《胡商胡腾舞与入华中亚人:解读虞弘墓》乃《太原隋虞弘墓》考古报告的续篇或者姊妹篇,试图通过虞弘和其他北朝入华中亚人,从几个侧面,展示汉唐之间黄河两岸的中西文化交流,旨在说明黄河两岸与丝绸之路的密切联系,揭示平城、晋阳在丝绸之路东西文化交流中的重要位置和作用,以引起丝路研究者和爱好者的注意。
  • 超越梦想一起飞

    超越梦想一起飞

    《超越梦想一起飞》内容为:梦想不是加快,是努力,是努力创造活着的意义;梦想不是忍受,是怒吼,是决定从今天不再等候;梦想不是服输,而是换气,然后活得更潇洒;梦想不是保守,而是愿意付出代价,然后分享给大家;梦想不是溺爱,而是有能力去关怀;梦想不是争辩,而是会心一笑;梦想不光来自光明的动力,同样来自阴沉的激励;梦想不是滔滔不绝,而是专注,暂时沉默;梦想不是更多的鲜花和掌声,而是你尊敬的人能够喊出你的名字;梦想不是更多的得到和做到,而是爱你的人从心里为你骄傲,为你自豪!
  • 加州旅馆

    加州旅馆

    男人很年轻。事情发生在男人出差的最后一天。那一天清晨,男人醒得有些早,但他不想起来。他睁着眼睛,想起平常时候,在家,女人窝在他怀里,呼吸匀称或者不匀称。她是个爱撒娇的老婆,贪,要,不行,我还要,再来!肉胳膊肉腿,死死地环着他,不让起床。他得想办法脱身,呵痒痒,说去给她买好吃的,深深地吻她然后突然离开……花样百出。一大早,两人继续睡前的缠绵,乐此不疲。也正常,他们毕竟才结婚半年还不到。此刻,他真的有些想念女人,他伸出一只手,拔下床头柜上正在充电的手机,想着,要不要跟她打电话,会不会太早?他还在犹豫,电话响了。他笑,想都不用想,这才是夫妻。
  • 风流嫡女欠调教

    风流嫡女欠调教

    传闻,东陵国前任丞相的嫡女容貌倾国倾城,不过可惜天生痴儿,尤其爱美男,那怕是她的大哥,她看着也会直流口水,因此,她被誉为第一花痴!当生性潇洒淡然的她穿到她的身上……额,好吧,美男确实养眼,发发花痴也无所谓,不过,流口水就不必了。话说,古代的日子过得很爽,随便就有帅哥出来和她玩暧昧;随时就有帅哥喜欢跟她玩亲亲;随地更有帅哥喜欢偷窥她洗澡;更有帅哥争风吃醋,大打出手。啧啧,一定是上辈子做的好事太多,居然换一个国家还能安心地继续做米虫!只是,帅哥,你打哪来啊?怎么换了一个国家还总遇到熟人啊!而且,帅哥怎么都只增不减啊?*坑爹版的玉女神功*开心看着眼前光溜溜的男人们,咽了一下口水:你们,想干嘛?男人们:难道你想吃完不负责吗!这坑爹的玉女神功,怎么木有人告诉她,练此武功会中毒?还要是男人才能解的毒!!!*某只妖孽宝宝正在伤心哭泣!开心:咋了,宝贝?宝宝:呜呜!殇爹爹说我的眼睛长得像他;漓爹爹说我的脸长得像他;言爹爹说我的嘴巴像他;飞爹爹说我的头发像他;风爹爹说我左手像他;彻爹爹说我右手像他;凌爹爹说我的左腿像他;远爹爹说我右腿像他;痕爹爹说我的皮肤像他……我按照他们说的画了一幅画,我成九不像了!某女人立即炸毛:我找他们算账去!太过份,竟然敢欺负我宝贝!于是,在女人转身的刹那,某宝宝奸诈地笑了,嘿嘿,那些男人想跟他抢娘亲?别说没有门,连窗都没有!(*^__^*)简介很小白,很天真,不过内容绝对不小白,不天真。本人保证绝不弃坑,亲们请放心。其实它就是一篇“伪色女”与一群“伪纯情男”的NP爽文,本来想……结果一不小心,又NP了。推荐偶另一篇完结了的NP宠文(夫君个个都很坏),很搞笑的哦!
  • 逍遥太子妃

    逍遥太子妃

    纳尼?吊个威亚也能挂掉?这年头是时兴想穿越就挂掉吗?穿越就穿越,who怕who?一个穿越过来的人,凭着自己的智慧,叱咤赌场容易吗?~~当然,下场就是被抓包了。 纳尼?结拜不需要培养情绪吗?怎么就稀里糊涂的就和那个妖孽加赌场老板就结拜了?纳尼?身边的帅哥们一个个的遇刺了? 纳尼?源源不断的师傅出现了?纳尼?生活一团乱了?好吧~~~我们来一步步地把它收拾平顺。 好吧,孙府的小小姐,请您在这个架空的世界中,能文能武,老板、徒弟一把抓,做一个平行世界中的五好青年吧~~~甘巴逮~
  • 暴风雨前

    暴风雨前

    《暴风雨前》的作者李劼人先生是我国著名的文学家、翻译家,一生留有五、六百万字的著作和译作。他的大河小说三部曲《死水微澜》、《暴风雨前》、《大波》已经成为传世之作。李劼人先生被他的同学郭沫若称为“中国的左拉” ,他的三部曲被郭沫若誉为“小说的近代史”。 李先生从1935年起写了三个连续性的长篇《死水微澜》、《暴风雨前》和《大波》(第一部),描写辛亥革命前的社会生活。这三部小说都以作者的故乡四川为背景。
  • 凰图帝姬

    凰图帝姬

    圣人听我言,至尊伏鞍前。我已极修凡尘道,觐见仙帝敢斜冠!
  • 中国人的心理健康全集

    中国人的心理健康全集

    《中国人的心理健康全集》是有关心理知识、心理情绪的基础课,也是一门“入门课”。它的目标是要向读者传授有关人类心理的一般知识,使读者了解现代人的基本心理问题、基本现象和基本理论,了解人类心理现象的最一般的规律,告诉人们如何防治一般的心理问题和心理疾病。它主要以心理健康为主,其内容涉及到心理障碍咨询、疾病心理咨询、精神疾病咨询、心理疾病的自我防治、智对失眠、坦然面对心理危机、解开心结摆脱心魔以及管理情绪等等。
  • The Depot Master

    The Depot Master

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鬼跟你说

    鬼跟你说

    他们之间不知道是什么时候开始的纠缠不知道应该如何结束“如果你想要我这双眼,我就剮下来给你,如果你想要我的命,我也能把刀子给你递上。”只求结束这千百年的纠缠。“我忍着剮目之痛,亲手将双眼与你。从那之后,生生世世。”我也绝不放手。(大家不要被简介骗了其实是篇小甜文哈哈哈。)