登陆注册
3553300000139

第139章

[166] Arab.'Sinnaur'(also meaning a prince). The common name is Kitt which is pronounced Katt or Gatt;and which Ibn Dorayd pronounces a foreign word (Syriac?). Hence,despite Freitag,Catus (which Isidore derives from catare,to look for) = gatto,chat,cat,an animal unknown to the Classics of Europe who used the mustela or putorius vulgaris and different species of viverrae. The Egyptians,who kept the cat to destroy vermin,especially snakes,called it Mau,Mai,Miao (onomatopoetic): this descendent of the Felis maniculata originated in Nubia;and we know from the mummy pits and Herodotus that it was the same species as ours. The first portraits of the cat are on the monuments of'Beni Hasan,'B.C. 2500. I have ventured to derive the familiar'Puss'from the Arab.'Biss (fem. :Bissah'),which is a congener of Pasht (Diana),the catfaced goddess of Bubastis (PiPasht),now Zagazig. Lastly,'tabby (brindled)cat'is derived from the Attabi (Prince Attab's) quarter at Baghdad where watered silks were made. It is usually attributed to the Tibbie,Tibalt,Tybalt,Thibert or Tybert (who is also executioner),various forms of Theobald in the old Beast Epic;as opposed to Gilbert the gibcat,either a tomcat or a gibbed (castrated)cat.

[167] Arab.'Ikhwan alSafa,'a popular term for virtuous friends who perfectly love each other in all purity: it has also a mystic meaning. Some translate it'Brethren of Sincerity,'and hold this brotherhood to be Moslem Freemasons,a mere fancy (see the Mesnevi of Mr. Redhouse,Trubner 1881). There is a wellknown Hindustani book of this name printed by Prof. Forbes in Persian character and translated by Platts and Eastwick.

[168] Among Eastern men there are especial forms for'making brotherhood.'The'Munhbolabhai'(mouthnamed brother) of India is wellknown. The intense'associativeness'of these races renders isolation terrible to them,and being defenceless in a wild state of society has special horrors. Hence the origin of Caste for which see Pilgrimage (i. 52). Moslems,however,cannot practise the African rite of drinking a few drops of each other's blood. This,by the by,was also affected in Europe,as we see in the Gesta Romanoru,Tale lxvii.,of the wise and foolish knights who'drew blood (to drink) from the right arm.'

[169] The F. Sacer in India is called'Laghar'and tiercel'Jaghar.'Mr. T.E. Jordan (catalogue of Indian Birds,1839) says it is rare;but I found it the contrary. According to Mr. R.

Thompson it is flown at kites and antelope: in Sind it is used upon nightheron (nyctardea nycticorax),floriken or Hobara (Otis aurita),quail,partridge,curlew and sometimes hare: it gives excellent sport with crows but requires to be defended. Indian sportsmen,like ourselves,divide hawks into two orders: the'Siyahchasm,'or blackeyed birds,longwinged and noble;the'Gulabichasm'or yelloweyed (like the goshawk) roundwinged and ignoble.

[170] i.e. put themselves at thy mercy.

[171] I have remarked (Pilgrimage iii.307) that all the popular apenames in Arabic and Persian,Sa'adan,Maymun,Shadi,etc.,express propitiousnessprobably euphemistically applied to our'poor relation.'

[172] The serpent does not'sting'nor does it'bite;'it strikes with the poisonteeth like a downward stab with a dagger.

These fangs are always drawn by the jugglers but they grow again and thus many lives are lost. The popular way of extracting the crochets is to grasp the snake firmly behind the neck with one hand and with the other to tantalise it by offering and withdrawing a red rag. At last the animal is allowed to strike it and a sharp jerk tears out both eyeteeth as rustics used to do by slamming a door. The head is then held downwards and the venom drains from its bag in the shape of a few drops of slightly yellowish fluid which,as conjurers know,may be drunk without danger. The patient looks faint and dazed,but recovers after a few hours and feels as if nothing had happened. In India I took lessons from a snakecharmer but soon gave up the practice as too dangerous.

[173] Arab.'Akh alJahalah'= brother of ignorance,an Ignorantin;one'really and truly'ignorant;which is the value of'Ahk'in such phrases as a'brother of poverty,'or,'of purity.'

[174] Lane (ii. 1) writes'AbulHasan;'Payne (iii. 49)

'Aboulhusn'which would mean'Father of Beauty (Husn)'and is not a Moslem name. Hasan (beautiful) and its dimin. Husayn,names now so common,were (it is said),unknown to the Arabs,although Hassan was that of a Tobba King,before the days of Mohammed who so called his two only grandsons. In AngloIndia they have become'Hobson and Jobson.'The Bresl. Edit. (ii. 305) entitles this story'Tale of Abu'l Hasan the Attar (druggist and perfumer)

with Ali ibn Bakkar and what befel them with the handmaid (=jariyah) Shams alNahar.'

[175] i.e. a descendant,not a Prince.

[176] The Arab shop is a kind of hole in the wall and buyers sit upon its outer edge (Pilgrimage i. 99).

[177] By a similar image the chamaeleon is called Abu Kurrat=Father of coolness;because it is said to have the'coldest'eye of all animals and insensible to heat and light,since it always looks at the sun.

[178] This dividing the hemistich words is characteristic of certain tales;so I have retained it although inevitably suggesting:

I left Matilda at the U niversity of Gottingen.

[179] These naive offers in Eastern tales mostly come from the true seducerEve. Europe and England especially,still talks endless absurdity upon the subject. A man of the world may'seduce'an utterly innocent (which means an ignorant) girl. But to'seduce'a married woman! What a farce!

[180] Masculine again for feminine: the lines are as full of wordplays,vulgarly called puns,as Sanskrit verses.

同类推荐
  • 上清金书玉字上经

    上清金书玉字上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绿萝恒秀林禅师语录

    绿萝恒秀林禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿弥陀经异本

    阿弥陀经异本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 状留篇

    状留篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新编雷峰塔奇传

    新编雷峰塔奇传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 广释菩提心论

    广释菩提心论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修西闻见录

    修西闻见录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 兰因·璧月

    兰因·璧月

    兰因璧月是世间至美之花。兰因璧月是武林至尊圣物。那是每一个向往权利与荣华的人梦寐以求的。有这么两个人,视那淡泊名利仁善侠义为至愚至昧之事,他们的理想,莫过于拥兰因璧月入怀,立于武林之巅,俯视天下英豪。
  • 末日and天机

    末日and天机

    一场在末日中相互救赎的故事。(呀呀呀呀呀呀)
  • 桨声灯影里的秦淮河:朱自清散文选

    桨声灯影里的秦淮河:朱自清散文选

    本书包括《荷塘月色》、《桨声灯影里的秦淮河》、《匆匆》、《背影》在内的诸多名篇悉数收入其中,在这里朱自清不仅是一个柔弱的文学家,他也是一个时刻在思考和感受人生的思想家。
  • 阎帝的妃

    阎帝的妃

    本文算是正式完结,喜欢的亲们请继续关注灵儿另外本《狼妃难驯,妖孽狼王快闪开》同样幻青情不一样的题材。第一世,她是狐女,他是书生,为她他自掏心肺,她为他放弃千年道行。这一世,她是公主。家仇国恨让她对他恨之入骨。一双清澈灵眸,一个蝶形胎记,让他们之间有了纠缠。为了生存她不得不成为他的爱奴,他宠她,爱她给她可以给的一切。她对他又爱又恨心有感动,却难忘仇恨。直到那天,他全身是冰,,她只要一发簪过去就可以报了血海深仇,发簪到她喉头她却再也下不去手,“我还是下不去手,既然杀不了你,只有救你,”说着她扔下发簪直到那天,哪个长相俏似她的女子的出现,她才知终究不是他心中的“她”。于是她逃避,她躲闪,直到那天,他把她当礼物送人,长剑刺进胸口,她才知,这一生她终于还了他所有的情,他才知原来一直寻觅的人就是她……只可惜那深情的眸子依然闭上,眼前的鲜血更是淋透了他的眼……
  • 良臣不可逑

    良臣不可逑

    悦宁在宫中是有名的任性刁蛮,热爱做美食却又总是做出可怕的黑暗料理的二公主。皇帝向礼部尚书裴子期下令,让其为悦宁选一个符合她心意的驸马。但悦宁并不想选驸马,最后迫于形势,她提出了两个条件,一是要让驸马不得干涉自己平日饮食,二是要让驸马发自内心地喜欢吃自己做的东西……
  • 小妾又逃了

    小妾又逃了

    对这种心如蛇蝎,好色如命,伤风败俗的女山贼,傲娇的小侯爷认为收服她的最好方法就是逼嫁为妾,留在身边狠狠调教。结果是胜者躺好,败者扑倒,节操全部沦陷。【情节虚构,请勿模仿】
  • 江南雨自默默

    江南雨自默默

    为了家族的利益,她亲手写下了一纸协婚公告,三十分钟后,他应征了。五年的相处,爱情大驾光临时,她却发现,他竟然是IT富豪榜榜首的魅瞳CEO,那么他当年为什么要答应倒插门?喻江南,谦和低调的CEO。顾自默,美丽青涩的女大学生。协婚下的蜗居......爱情的等待与徘徊,现实的残酷和美好,当爱情与责任狭路相逢时,是勇者胜,还是注定死亡?———————————————————————简介词穷,坑品保证,绝不弃坑,有点狗血的开场,却是最真实的生活!(蜗牛的QQ:1009577483)另推荐好友月缕凤旋新作:老公-我要离婚!http://m.wkkk.net/a/282044/
  • 反派也妖娆

    反派也妖娆

    穿进千万字玛丽苏长文里,与女主讲和失败,该怎么办?乐瑶表示她很有经验,不就是当大反派陈玄灵吗,她锄头挥得熟,挖男主,挖男配,挖灵药,挖灵兽……就问你女主薛婉离害怕不害怕?哈,我乐瑶版陈玄灵,坏得专业,坏得掉渣!