登陆注册
3553400000100

第100章 STORY OF THE HUNCHBACK(22)

God forbid,'replied he'that I should behead only ninewhen thou didst order me to behead ten!'Quoth the Khalif'Meseemsthou hast beheaded but nine and he who is before thee is the tenth.'By thy munificence,'replied the headsman'I have beheaded ten!'So they counted the dead menand beholdthey were ten. Then said the Khalif to me'What made thee keep silence at such a time and how camest thou in company with these men of blood? Thou art a man of great agebut assuredly thy wit is but little.'When I heard the Khalif's wordsI replied'KnowO Commander of the Faithfulthat I am the Silent Elderand am thus called to distinguish me from my six brothers. I am a man of great learningwhilstas for the gravity of my understandingthe excellence of my apprehension and the spareness of my speech,there is no end to them;and by craft I am a barber. I went out early yesterday morning and saw these ten men making for a boat,and thinking they were bound on a party of pleasurejoined myself to them and embarked with them. After awhilethere came up the officerswho put chains round their necks and round mine amongst the restbut in the excess of my courtesyI kept silence and did not speaknor was this other than generosity on my part. Then they brought us before thee and thou didst order the ten robbers'heads to be stricken off;yet did I not make myself known to theepurely of my great generosity and courtesy,which led me to share with them in their death. But all my life have I dealt thus nobly with the folkand they still requite me after the foulest fashion.'When the Khalif heard what I said and knew that I was a man of exceeding generosity and few words and no meddler (as this young man would have itwhom I rescued from horrors and who has so scurvily repaid me)he laughed so immoderately that he fell backward. Then said he to me'O silent manare thy six brothers like thee distinguished for wisdom and knowledge and spareness of speech?'Never were they like me,'answered I;'thou dost me injusticeO Commander of the Faithful,and it becomes thee not to even my brothers with me: forof the abundance of their speech and their lack of conduct and courtesy,each one of them has gotten some bodily defect. One is blind of an eyeanother paralyseda third blinda fourth cropped of the ears and nosea fifth crop-lipped and a sixth hunchbacked and a cripple. Thou must not thinkO Commander of the Faithfulthat I am a man of many words;but I must needs explain to thee that I am a man of greater worth and of fewer words than they. By each one of my brothers hangs a tale of how he came by his defectand these I will relate to thee. Know thenO Commander of the Faithful that Story of the Barber's First Brother.

My first brotherthe hunchbackwas a tailor in Baghdadand plied his craft in a shopwhich he hired of a very rich manwho dwelt over against him and had a mill in the lower part of the house. One dayas my brother the hunchback was sitting in his shopsewinghe chanced to raise his head and sawat the bay-window of his landlord's housea lady like the rising full moonengaged in looking at the passers-by. His heart was taken with love of her and he passed the day gazing at her and neglecting his businesstill the evening. Next dayhe opened his shop and sat down to sew: but as often as he made a stitch,he looked at the bay-window and saw her as before;and his passion and infatuation for her redoubled. On the third dayas he was sitting in his usual placegazing on hershe caught sight of himand perceiving that he had fallen a captive to her lovesmiled in his faceand he smiled back at her. Then she withdrew and sent her slave-girl to him with a parcel of red flowered silk. The girl accosted him and said to him'My lady salutes thee and would have thee cut out for herwith a skilful handa shift of this stuff and sew it handsomely.'I hear and obey,'answered he;and cut out the shift and made an end of sewing it the same day. Next morning earlythe girl came back and said to him'My mistress salutes thee and would fain know how thou hast passed the night;for she has not tasted sleep by reason of her heart being taken up with thee.'Then she laid before him a piece of yellow satin and said to him'My mistress bids thee cut her two pairs of trousers of this stuff and sew them this day.'I hear and obey,'answered he;'salute her for me with abundant salutation and say to her'Thy slave is obedient to thy commands so order him as thou wilt.''Then he applied himself to cut out the trousers and used all diligence in sewing them. Presently the lady appeared at the window and saluted him by signsnow casting down her eyes and now smiling in his faceso that he made sure of getting his will of her. She did not let him budge till he had finished the two pairs of trouserswhen she withdrew and sent the slave-girlto whom he delivered themand she took them and went away. When it was nighthe threw himself on his bed and tossed from side to side,till morningwhen he rose and sat down in his shop. By-and-by,the slave-girl came to him and said'My master calls for thee.'

When he heard thishe was afraid;but the girlseeing his alarmto him'Fear not: nought but good shall befall thee. My lady would have thee make acquaintance with my master.'So my brother rejoiced greatly and went out with her. When he came into his landlord's presence he kissed the earth before himand the latter returned his salute;then gave him a great piece of linen,saying'Make this into shirts for me.'I hear and obey,'replied my brotherand fell to work at once and cut out twenty shirts by nightfallwithout stopping to taste food. Then said the husband 'What is thy hire for this?'Twenty dirhems,'answered my brother. So the man cried out to the slave-girl to give him twenty dirhems;but the lady signed to my brother not to take themand he said'By AllahI will take nothing from thee!'And took his work and went awaythough he was sorely in want of money. Then he applied himself to do their workeating and drinking but little for three daysin his great diligence.

同类推荐
  • 丹经极论

    丹经极论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辩伪录

    辩伪录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲双烈记

    六十种曲双烈记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北江诗话

    北江诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 长生殿

    长生殿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 不是世界太喧闹,而是你的心浮躁

    不是世界太喧闹,而是你的心浮躁

    本书是感动亿万亚洲读者的心灵读本,拒绝浮躁,找回宁静的自己。本书是一本不可多得的心灵净化读物,帮助读者在这样一个快节奏、压力巨大的社会环境下,重新找到自己心中的那份宁静。指引读者远离急躁的负面情绪,忽视喧闹吵杂的恶劣环境,重塑自己的心灵,走上属于自己的人生道路。本书共分为五个部分,分别从拒绝浮躁、摆脱困境、静心做事、自我管理、阳光心态等方面进行解读,帮助读者建立一套完整的心灵净化系统,实现真正的身心和谐。
  • 黄帝九鼎神丹经诀

    黄帝九鼎神丹经诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 录随笔

    录随笔

    短篇随笔,生活日志,随笔散文,读书笔记,杂谈
  • 王爷家中有悍妻

    王爷家中有悍妻

    坊间传闻,王爷家中有悍妻,将王府搅得天翻地覆,鸡犬不宁。坊间传言,王妃不仅彪悍,而且善妒,六个侍妾被其逼得一个不剩。坊间传言,王爷身为一家之主,实则有苦难言。林夏听了想打人:什么悍妻,她分明是下堂妻!
  • 重返三国之辅佐诸葛亮

    重返三国之辅佐诸葛亮

    历史是什么?三国时代为什么会出现五胡乱华的悲剧?诸葛的蜀汉精神能否带动两千年中国历史走向更强盛更理性的轨道?一位诸葛亮的粉丝回到三国,辅佐心中的偶像。在三国历史的舞台沉浮奋斗,在熟悉的历史中反思创新,在战火中成长壮大。谱写儒家精神的新篇章,书写热血沸腾的新三国历史!
  • 雎鸠声声

    雎鸠声声

    他为了她,顶住各方压力,让东宫主位虚悬多年。正当他们即将成就花好月圆的时候,她却因绝世美貌,成为天下共主——天子的猎艳目标。政治形势波诡云谲,各方角逐势力粉末登场。上辈子的是是非非,牵扯着后辈的恩恩怨怨,盘根错绕。为爱矢志不渝是誓言,更是信念!
  • 名人传记丛书:弗洛伊德

    名人传记丛书:弗洛伊德

    名人传记丛书——弗洛伊德——从梦境中窥探人性:“立足课本,超越课堂”,以提高中小学生的综合素质为目的,让中小学生从课内受益到课外,是一生的良师益友。
  • 我们的名字叫体育生

    我们的名字叫体育生

    编者按:每一个好的故事都有起源,故事来源于我的高中,我的体育生生涯,有似曾相识的情景,也有为了跌宕起伏而跌宕起伏的字语,但却不违和。有真实有想象,为了呈现近乎于完美而呈现。感恩那段时光。
  • 情牵红楼绛珠魂

    情牵红楼绛珠魂

    他是堂堂的八皇子,虽然不能做一个皇帝,可是做一个贤王他还是可以的。没想到太子却不放过自己,让自己屡屡遇险,无意中遇到了她…梦中的仙子…没想到,这样一份单纯深情都不能拥有,自己心爱的女人都不能拥有都不能保护,既然这世界上已经没有什么留恋的,那这悬崖这波涛有什么可怕…这又是哪里……她在哪里……她是孤苦伶仃的寄人篱下的女子,没想到在最伤心的时候遇到了他,从此自己的生活又有了改变,本已枯竭的心又有了滋润的雨露,没想到一道圣旨让自己又陷入另一种境地,为了他,为了自己的真爱,那悬崖那波涛又有什么可怕,于是,她纵身而下…这又是哪里……他在哪里……推荐一下长河的旧文《新续红楼》《红楼别梦》《红楼梦中梦之瑕不掩瑜》《红楼梦断之大漠潇湘》《红楼遗梦潇湘情》推荐红楼系列:《红楼之逆天纵情》作者:沧海明珠《红楼之霸玉怡情》作者:断崖《红楼之雍帝禛情》作者:泪语忧潭《红楼之慧玉证情》作者:月色阑珊《红楼之碧水盈玉》作者:宛颐《红楼之禛心锁玉》作者:心随碧草《梦红楼之痴心宠玉》作者:心若芷萱推荐朋友的文《豪门儿子特工妈》作者:星期七《狂情霸宠》作者:第五蓝邪
  • 上方大洞真元阴阳陟降图书后解

    上方大洞真元阴阳陟降图书后解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。