登陆注册
3553400000099

第99章 STORY OF THE HUNCHBACK(21)

'What has he done that I should beat him?'repeated the Cadi;'and what brings him into my house?'Be not a vileperverse old man!'replied the barber;'I know the whole story. The long and the short of it is that thy daughter is in love with him and he with her;and when thou knewest that he had entered the house,thou badest thy servants beat himand they did so. By Allah,none shall judge between us and thee but the Khalif!So bring us out our masterthat his people may take himbefore I go and fetch him forth of thy house and thou be put to shame.'When the Cadi heard thishe was dumb for amazement and confusion before the peoplebut presently said to the barber'If thou speak truthcome in and fetch him out.'Whereupon the barber pushed forward and entered the house. When I saw thisI looked about for a means of escapebut saw no hiding-place save a great chest that stood in the room. So I got into the chest and pulled the lid down on me and held my breath. Hardly had I done thiswhen the barber came straight to the place where I was and catching up the chestset it on his head and made off with it in haste. At thismy reason forsook me and I was assured that he would not let me be;so I took courage and opening the chestthrew myself to the ground. My leg was broken in the falland the door of the house being openedI saw without a great crowd of people. Now I had much gold in my sleevewhich I had provided against the like of this occasion;so I fell to scattering it among the peopleto divert their attention from me;and whilst they were busy scrambling for itI set off running through the by-streets of Baghdadand this cursed barberwhom nothing could divert from meafter me. Wherever I wenthe followedcrying out'They would have bereft me of my master and slain him who has been a benefactor to me and my family and friends!But praised be God who aided me against them and delivered my lord from their hands!

Where wilt thou go now? Thou persistedst in following thine own evil devicestill thou broughtest thyself to this passand if God had not vouchsafed me to theethou hadst never won free from this straitfor they would have plunged thee into irremediable ruin. How long dost thou expect I shall live to save thee? By Allahthou hast well-nigh undone me by thy folly and thy perverseness in wishing to go by thyself!But I will not reproach thee with ignorancefor thou art little of wit and hasty.'Does not what thou hast brought upon me suffice thee,'replied I'but thou must pursue me with the like of this talk through the public streets?'And I well-nigh gave up the ghost for excess of rage against him. Then I took refuge in the shop of a weaver in the midst of the market and sought protection of the ownerwho drove the barber away. I sat down in the back shop and said to myself,'If I return homeI shall never be able to get rid of this accursed barberfor he will be with me night and dayand I cannot endure the sight of him.'So I sent out at once for witnesses and made a willdividing the greater part of my money among my peopleand appointed a guardian over themto whom I committed the charge of great and small directing him to sell my house and estates. Then I set out at once on my travelsthat I might be free of this ruffianand came to settle in your town,where I have lived for some time. When you invited me and I came hither the first thing I saw was this accursed pimp seated in the place of honour. Howthencan I be at my ease and how can it be pleasant to me to consort with youin company with this fellow,who brought all this upon me and was the cause of the breaking of my leg and of my exile from my country and family?'And he refused to sit down and went away. When we heard the young man's story (continued the tailor)we were beyond measure amazed and diverted and said to the barber'Is it true that this young man says of thee?'By Allah,'replied he'I dealt thus with him of my courtesy and good sense and humanity. But for mehe had perished and none but I was the cause of his escape. Well for him that it was in his leg that he suffered and not in his life!Were I a man of many words or a busybodyI had not done him this kindness;but now I will tell you something that happened to me,that ye may know that I am indeed sparing of speech and no impertinent meddleras were my six brothers;and it is this:

The Barber's Story.

I was living at Baghdadin the time of the Khalif Mustensir Billahwho loved the poor and needy and companied with the learned and the pious. One dayit befell that he was wroth with a band of highway robbersten in numberwho infested the neighbourhoodand ordered the chief of the Baghdad police to bring them before him on the day of the Festival. So the prefect sallied out and capturing the robbersembarked with them in a boat. I caught sight of themas they were embarkingand said to myself'These people are surely bound on some party of pleasure;methinks they mean to spend the day in eating and drinkingand none shall be their messmate but I.'Soof the greatness of my courtesy and the gravity of my understandingI embarked in the boat and mingled with them. They rowed across to the opposite bankwhere they landedand there came up soldiers and police officers with chainswhich they put round the necks of the robbers. They chained me with the restandO companyis it not a proof of my courtesy and spareness of speech that I kept silence and did not choose to speak? Then they took us away in chains and next morning they carried us all before the Commander of the Faithfulwho bade strike off the heads of the ten robbers. So the herdsman came forward and made us kneel before him on the carpet of blood;then drawing his sword,struck off one head after anothertill none was left but myself. The Khalif looked at me and said to the headsman'What ails thee thou thou struck off but nine heads?'

同类推荐
  • 柳边纪略

    柳边纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 本草述钩元

    本草述钩元

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说尊上经

    佛说尊上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Cow-Country

    Cow-Country

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Standard Household-Effect Company

    The Standard Household-Effect Company

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 人生的枷锁(下)

    人生的枷锁(下)

    《人生的枷锁》是英国作家毛姆被公认的杰作,也是一部带有自传色彩的小说。本书问世至今,曾三次被搬上大荧幕,并入选了“20世纪百大英文小说”。书中的主人公菲利普从小就过着不幸的生活。他父母双亡,先天跛足,童年时代也在既陌生又压抑的环境中度过。当他步入社会,又经受了理想破灭之苦和爱情的伤痛。备受煎熬的他始终没有放弃自己,而是在更加坎坷的人生道路上坚决前行。在历经各种磨难之后,菲利普终于摆脱了之前禁锢自己思想和精神的种种枷锁,找到了适合自己的人生方向。
  • UFO之谜

    UFO之谜

    本书收集了多年来有关UFO的一些传说,很多见诸当年的报刊,诸如“空中奇遇”,“神秘的失踪”,“天外来客”等等。美国政府两次成立科学家小组,对UFO资料进行研究,民间也成立了许多UFO协会组强。无声无息,神出鬼没的UFO吸引了全世界所有人们的关注目光。随着科学的发展和人类的进步,一些有关UFO之谜逐步被人类解开,但仍有许多UFO之谜有待进一步研究。本书在资料客观翔实的基础上,也进行了大胆假设和小心求证,也许其中的观点并不能为读者接受。但如果您能加入我们的行列,和我们一起关注和探索UFO之谜,我们的目的就达到了。
  • 无限拳力

    无限拳力

    作为被选中的契约者,陈砺表示自己亚历山大,因为好像经常有个声音在耳边对他说:“您的智商已欠费,请及时充值。”,没办法,智商不足,肉体来补,陈砺的目标是打死在座的各位,或者被各位打死。
  • 权世唯一

    权世唯一

    剑指苍天,寒光路及尽萧杀!云破雾散,霓虹划过傲九天……希望还在,愿不能遂。垂帘沉殇,何处话凄凉?看四少长剑灵光洒脱过。
  • 谁为谁憔悴

    谁为谁憔悴

    山区青年石大川通过考大学从农村进入了都市,毕业后为生计他以“晓雄”的名字“服务” 于都市的富婆们。开公司的种文欣感情上屡受挫折,她在晓雄这里得到了慰藉,于是用金钱买断了晓雄的自由。钟文欣的女儿钟蕾天真纯洁,在网上结识了“黑马王子”并身不由已地爱上了他。石大川就是“黑马王子”,他在网上是纯洁而昂扬的。作者对人格的多面性进行了深入的挖掘。
  • 万域天缘

    万域天缘

    ①山巅,微风轻拂,飘荡起了一袭衣袍,吹起了他深邃的思绪。②回眸一笑百媚生,荡起了我心弦,众里寻她嫣然笑,蓦然回首情生处。③大千世界之内,百世沉浮,墨某心之所向,天命可否违?④到头来,莫过于和她长相厮守。⑤“小墨,我等你!”一泪一相思,一笑一百媚。
  • 天降极品:王爷驾到

    天降极品:王爷驾到

    佛说前世五百次回眸,换回今世的擦肩而过。那要几世,才能修得今世的白头偕老?也许我们前世注定约好,今生才能有此缘份。沿着梦境,我相信能把曾经的誓言唤起,我相信那一道温暖的光束不会离去,不管前世今生,都要追寻你的脚步......【本故事纯属虚构,请勿模仿】
  • 豪门蜜宠

    豪门蜜宠

    沈之灼为复仇而来,却意外被伊念缠上。一眼万年,她爱的奋不顾身;一念执着,他恨的不留余地;当她精疲力尽的褪去一切骄傲时,终究是谁的执念困住了谁的余生......等等......貌似这画风不对啊,这是神马情况?伊念一脸懵逼的抬头仰望着书名,说好的蜜宠呢?作者你粗来......咱们聊聊下一秒,只见一身劲装,手握狙击的沈之灼款款向她走来。伊念崩溃的在心中画着圈圈诅咒作者。“沈之灼,你到底有几重身份?”“那些都不重要,你只要记住我一个身份就够了。”“什么身份?”“你孩子的爸。”“......”
  • 狼的故事·狐的故事

    狼的故事·狐的故事

    《狼的故事》作品叙述的是一个摄制组在一个荒岛上拍摄以野狼为主角的电视连续剧的奇特有趣、动人心魄的故事。整部作品着力展示的是以“苍狼”为首的狼的一家在特殊环境下的种种险遇。狼群在种种险遇中所表现出来的出人意料、令人惊叹感慨的一系列行为。《狐的故事》讲述了一对蛰伏在城镇荒园里的红狐的生活遭遇及命运。作者用形象生动的语言将故事娓娓道来,不仅深刻的描写了这些物种的自然性和生命性,同时也通过它们与人类的共处还原了这些生灵的生命价值和意义,另人深省。
  • 复仇公主回家路

    复仇公主回家路

    你又没有想过让一切重新来过,你不想去争取一次吗。月时:“我……想过。”这次让我来守护你吧你也要学会偶尔依赖我一下。