登陆注册
3553500000019

第19章 ALI SHAR AND ZUMURRUD.(6)

Therewith she knew him for a lover who had lost his mistress and said'There is no power and no virtue but in God the Most High,the Supreme! O my sonI would have thee acquaint me with the particulars of thine affliction. Peradventure God may enable me to help thee against itif it so please Him.'So he told her all that had happened and she said'O my sonindeed thou hast excuse.'And her eyes ran over with tears and she repeated the following verses:

Tormentindeedin this our worldtrue lovers do aby;Hell shall not torture themby Godwhenas they come to die!

Of love they died and to the past their passions chastely hid;So are they martyrsasindeedtraditions testify.

Then she said'O my songo now and buy me a basketsuch as the jewel-hawkers carryand stock it with rings and bracelets and ear-rings and other women's gearand spare not money. Bring all this to me and I will set it on my head and go round aboutin the guise of a huckstressand make search for her in all the housestill I light on news of herif it be the will of God the Most High.'Ali rejoiced in her words and kissed her handsthen,going outspeedily returned with all she required;whereupon she rose and donning a patched gown and a yellow veiltook a staff in her hand and set outwith the basket on her head.

She ceased not to go from quarter to quarter and street to street and house to housetill God the Most High led her to the house of the accursed Reshideddin the Nazarene. She heard groans within and knocked at the doorwhereupon a slave-girl came down and opening the door to hersaluted her. Quoth the old woman'I have these trifles for sale: is there any one with you who will buy aught of them?'Yes,'answered the girl and carrying her indoorsmade her sit down;whereupon all the women came round her and each bought something of her. She spoke to them fair and was easy with them as to priceso that they rejoiced in her,because of her pleasant speech and easiness. Meanwhileshe looked about to see who it was she had heard groaningtill her eyes fell on Zumurrudwhen she knew her and saw that she was laid prostrate. So she wept and said to the girls'O my childrenhow comes yonder damsel in this plight?'And they told her what had passedadding'Indeedthe thing is not of our choice;but our master commanded us to do thisand he is now absent on a journey.'O my children,'said the old woman'I have a request to make of youand it is that you loose this unhappy woman of her bondstill you know of your lord's return,when do ye bind her again as she was;and you shall earn a reward from the Lord of all creatures.'We hear and obey,'answered they and loosing Zumurrudgave her to eat and drink.

Then said the old woman'Would my leg had been brokenere I entered your house!'And she went up to Zumurrud and said to her,'O my daughtertake heart;God will surely bring thee relief.'

Then she told her [privily] that she came from her lord Ali Shar and appointed her to be on the watch that nightsaying'Thy lord will come to the bench under the gallery and whistle to thee;and when thou hearest himdo thou whistle back to him and let thyself down to him by a rope from the windowand he will take thee and go away.'Zumurrud thanked the old womanand the latter returned to Ali Shar and told him what she had done,saying'Go to-nightat midnightto such a quarter,--for the accursed fellow's house is there and its fashion is thus and thus. Stand under the window of the upper chamber and whistle;whereupon she will let herself down to thee;then do thou take her and carry her whither thou wilt.'He thanked her for her good offices and repeated the following verseswith the tears running down his cheeks:

Let censors cease to rail and chide and leave their idle prate:

My body's wasted and my heart weary and desolate;And from desertion and distress my tearsby many a chain Of true traditions handed downdo trace their lineage straight.

Thou that art whole of heart and free from that which I endure Of grief and carecut short thy strife nor question of my state.

A sweet-lipped maidensoft of sides and moulded well of shape,With her soft speech my heart hath ta'enayand her graceful gait.

My heartsince thou art goneno rest knows nor my eyes do sleepNor can the hunger of my hopes itself with patience sate.

Yeathou hast left me sorrowfulthe hostage of desire'Twixt enviers and haters dazed and all disconsolate.

As for forgetting'tis a thing I know not nor will know;For none but thou into my thought shalt entersoon or late.

Then he sighed and shed tears and repeated these also:

May God be good to him who brought me news that ye were come! For never more delightful news unto my ears was borne.

If he would take a worn-out wede for boonI'd proffer him A heart that at the parting hour was all in pieces torn.

He waited until the appointed timethen went to the street,where was the Christian's houseand recognizing it from the old woman's deionsat down on the bench under the gallery.

Presentlydrowsiness overcame himfor it was long since he had sleptfor the violence of his passionand he became as one drunken with sleep. Glory be to Him who sleepeth not!

Meanwhilechance led thither a certain thiefwho had come out that night to steal somewhat and prowled about the skirts of the citytill he happened on Reshideddin's house. He went round about itbut found no way of climbing up into it and presently came to the benchwhere he found Ali Shar asleep and took his turban. At that momentZumurrud looked out and seeing the thief standing in the darknesstook him for her lord;so she whistled to him and he whistled back to her;whereupon she let herself down to himwith a pair of saddle-bags full of gold. When the robber saw thishe said to himself'This is a strange thing,and there must needs be some extraordinary cause to it.'Then,snatching up the saddle-bagshe took Zumurrud on his shoulders and made off with both like the blinding lightning.

同类推荐
  • 通天乐

    通天乐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 战守

    战守

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 贞一斋稿

    贞一斋稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编宫闱典东宫妃嫔部

    明伦汇编宫闱典东宫妃嫔部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 温疫论

    温疫论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 底哩三昧耶不动尊威怒王使者念诵法

    底哩三昧耶不动尊威怒王使者念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 快穿王者之英雄,对不起

    快穿王者之英雄,对不起

    云笙死了,意外之下绑定了一个系统。系统:宿主宿主!做任务了!这次是李白啊!云笙:死开,不做
  • 杀手也穿时空

    杀手也穿时空

    想当年叱咤风云的杀手竟然死在自己男朋友的手上?不只是这样,她还赶上了新一代的潮流——穿越。他伤她如此之深,亲手杀死了自己的亲生孩子,可是她为什么还是爱着他?
  • 文殊师利所说般若波罗蜜经

    文殊师利所说般若波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 管理要懂方与圆

    管理要懂方与圆

    中层领导上任,会遇到很多问题,但最根本的是旧的体系与新的思想的冲突。怎么样能快速融入新的组织中去,落地生根,稳固自己的位置,成为新集体的灵魂人物?诸多难题,非精通方圆者,不能为之。
  • 穿越嫁个伪君子:王爷,别碰我

    穿越嫁个伪君子:王爷,别碰我

    【本故事纯属虚构】挖棵参也穿越?凌婉儿这一穿越竟被当作偷参贼,威逼利诱之下无奈做了别人的替身。匆忙出嫁,对象是那坏脾气的王爷。一夜,他满身鲜血爬上她的床,醒来第一句话却是让她滚蛋。人前假恩爱人后处处发难,明明势同水火还楼着她想又亲又抱,十足伪君子,她要怎么和他执子之手、与子偕老?
  • 转世九尾妖狐

    转世九尾妖狐

    你的灵魂太廉价了我不要,,,,,,,,
  • 做最实干的基层干部

    做最实干的基层干部

    栾振芳编著的《做最实干的基层干部》讲述了:与其空喊口号不做事,不如先干出成绩,基层群众的一句赞扬比任何口号都来得响亮。基层干部要为基层群众一心谋事,一心干事,要“干”字当头,千万别“吹”字当先。作为基层干部,尤其要讲究实打实,少说空话,多干实事。只有通过埋头苦干,科学实干,真正把心思和精力都用在基层工作上,才能真正干出干部的人生价值,才能早日实现国家的伟大复兴。《做最实干的基层干部》是基层干部的培训教材。
  • 农门丑妻逆袭攻略

    农门丑妻逆袭攻略

    【推荐新书《农家娇女福满多》】一场历练,李木槿再次醒来,成了石霞子沟有名的丑女。爹死娘改嫁,爷奶不爱,叔婶嫌弃,还要被卖。见此,李木槿撸撸袖子,开起了虐渣之路。当然,在虐渣的路上,李木槿还不忘种种田,致致富,朝着美好的康庄大道飞奔。
  • 尘世妖姬

    尘世妖姬

    你信吗?总有一天,我所守护的净土,我所期望的生活必能够包容住我的内心。恨我所恨,爱我所爱。&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;——默蝶<br/>作者QQ929787650来访请注明《妖姬》读者。<br/>本书群:84339766欢迎大家加入!<br/>