登陆注册
3553500000019

第19章 ALI SHAR AND ZUMURRUD.(6)

Therewith she knew him for a lover who had lost his mistress and said'There is no power and no virtue but in God the Most High,the Supreme! O my sonI would have thee acquaint me with the particulars of thine affliction. Peradventure God may enable me to help thee against itif it so please Him.'So he told her all that had happened and she said'O my sonindeed thou hast excuse.'And her eyes ran over with tears and she repeated the following verses:

Tormentindeedin this our worldtrue lovers do aby;Hell shall not torture themby Godwhenas they come to die!

Of love they died and to the past their passions chastely hid;So are they martyrsasindeedtraditions testify.

Then she said'O my songo now and buy me a basketsuch as the jewel-hawkers carryand stock it with rings and bracelets and ear-rings and other women's gearand spare not money. Bring all this to me and I will set it on my head and go round aboutin the guise of a huckstressand make search for her in all the housestill I light on news of herif it be the will of God the Most High.'Ali rejoiced in her words and kissed her handsthen,going outspeedily returned with all she required;whereupon she rose and donning a patched gown and a yellow veiltook a staff in her hand and set outwith the basket on her head.

She ceased not to go from quarter to quarter and street to street and house to housetill God the Most High led her to the house of the accursed Reshideddin the Nazarene. She heard groans within and knocked at the doorwhereupon a slave-girl came down and opening the door to hersaluted her. Quoth the old woman'I have these trifles for sale: is there any one with you who will buy aught of them?'Yes,'answered the girl and carrying her indoorsmade her sit down;whereupon all the women came round her and each bought something of her. She spoke to them fair and was easy with them as to priceso that they rejoiced in her,because of her pleasant speech and easiness. Meanwhileshe looked about to see who it was she had heard groaningtill her eyes fell on Zumurrudwhen she knew her and saw that she was laid prostrate. So she wept and said to the girls'O my childrenhow comes yonder damsel in this plight?'And they told her what had passedadding'Indeedthe thing is not of our choice;but our master commanded us to do thisand he is now absent on a journey.'O my children,'said the old woman'I have a request to make of youand it is that you loose this unhappy woman of her bondstill you know of your lord's return,when do ye bind her again as she was;and you shall earn a reward from the Lord of all creatures.'We hear and obey,'answered they and loosing Zumurrudgave her to eat and drink.

Then said the old woman'Would my leg had been brokenere I entered your house!'And she went up to Zumurrud and said to her,'O my daughtertake heart;God will surely bring thee relief.'

Then she told her [privily] that she came from her lord Ali Shar and appointed her to be on the watch that nightsaying'Thy lord will come to the bench under the gallery and whistle to thee;and when thou hearest himdo thou whistle back to him and let thyself down to him by a rope from the windowand he will take thee and go away.'Zumurrud thanked the old womanand the latter returned to Ali Shar and told him what she had done,saying'Go to-nightat midnightto such a quarter,--for the accursed fellow's house is there and its fashion is thus and thus. Stand under the window of the upper chamber and whistle;whereupon she will let herself down to thee;then do thou take her and carry her whither thou wilt.'He thanked her for her good offices and repeated the following verseswith the tears running down his cheeks:

Let censors cease to rail and chide and leave their idle prate:

My body's wasted and my heart weary and desolate;And from desertion and distress my tearsby many a chain Of true traditions handed downdo trace their lineage straight.

Thou that art whole of heart and free from that which I endure Of grief and carecut short thy strife nor question of my state.

A sweet-lipped maidensoft of sides and moulded well of shape,With her soft speech my heart hath ta'enayand her graceful gait.

My heartsince thou art goneno rest knows nor my eyes do sleepNor can the hunger of my hopes itself with patience sate.

Yeathou hast left me sorrowfulthe hostage of desire'Twixt enviers and haters dazed and all disconsolate.

As for forgetting'tis a thing I know not nor will know;For none but thou into my thought shalt entersoon or late.

Then he sighed and shed tears and repeated these also:

May God be good to him who brought me news that ye were come! For never more delightful news unto my ears was borne.

If he would take a worn-out wede for boonI'd proffer him A heart that at the parting hour was all in pieces torn.

He waited until the appointed timethen went to the street,where was the Christian's houseand recognizing it from the old woman's deionsat down on the bench under the gallery.

Presentlydrowsiness overcame himfor it was long since he had sleptfor the violence of his passionand he became as one drunken with sleep. Glory be to Him who sleepeth not!

Meanwhilechance led thither a certain thiefwho had come out that night to steal somewhat and prowled about the skirts of the citytill he happened on Reshideddin's house. He went round about itbut found no way of climbing up into it and presently came to the benchwhere he found Ali Shar asleep and took his turban. At that momentZumurrud looked out and seeing the thief standing in the darknesstook him for her lord;so she whistled to him and he whistled back to her;whereupon she let herself down to himwith a pair of saddle-bags full of gold. When the robber saw thishe said to himself'This is a strange thing,and there must needs be some extraordinary cause to it.'Then,snatching up the saddle-bagshe took Zumurrud on his shoulders and made off with both like the blinding lightning.

同类推荐
  • 巩氏族谱

    巩氏族谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诗纪匡谬

    诗纪匡谬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 不可刹那无此君

    不可刹那无此君

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 识小编

    识小编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五大虚空藏菩萨速疾大神验秘密式经

    五大虚空藏菩萨速疾大神验秘密式经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 三字鉴

    三字鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我是新兵

    我是新兵

    一名现役军人的自传体小说,一样的机智与勇敢,不一样的嬉笑怒骂,看一遍,了解军营神秘生活,看两遍,体味青春招牌传奇。
  • 医碥

    医碥

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 强势竞争(影响你一生的成功励志书)

    强势竞争(影响你一生的成功励志书)

    心态决定一切!智慧创造一切!这是一个人人追求成功的时代,心智的力量具有创造成功态势的无穷魔力!即具有成功暗示的随着灵感牵引的成功力。
  • 杰出人士常用的成功之法

    杰出人士常用的成功之法

    成功和精彩,不是某些特定人士的独享物,而是我们每个人都可拥有的,只要你拥有了成功的方法,成功就触手可及。本书讲述播种梦想、树立目标、把握机遇、发掘优点、打造形象、借助外力、练就口才、正确思考、充实才学、挑战失败等操作性极强的方法,为我们步入成就的殿堂提供了成熟的经验。
  • 别对自己说如果

    别对自己说如果

    “如果那时没有怎样,现在又会怎样?”“如果当初我那样做了,现在就不一样了……”“如果从头再来一遍,我的现在完全不同了……”在每个人的生命中都曾经说过诸如此类的话,当人们这样说时,都带着后悔、遗憾、哀伤甘的心情。虽然很多人都在喊着“不要为打翻的牛奶哭泣”,可却很少会有人想“我今天要怎么过”、“要把握好现在”,仍旧沉浸在回忆中无法自拔。当你总是说“如果”时,就表明你活在过去,也表示你无法开始新的生活,无法珍惜现在,无法活在当下。即使今天很精彩,你也会视而不见。从这一刻起,少说一些“如果”,如果没有“如果”,你的生活会精彩许多!
  • 情深蚀骨之总裁有毒

    情深蚀骨之总裁有毒

    狗血的闺蜜设计,让她被心爱的男人唾弃,婚后开始一段更狗血的相爱相杀。她拼尽全力想让男人爱上她,却始终被男人拒之于千里之外。她伤痕累累放弃退出,却被他追上纳入保护圈,“夏依依,对不起,以后换我来追你,好不好?”
  • 养老院里的谋杀案(长篇连载二)

    养老院里的谋杀案(长篇连载二)

    等他消失之后,我又愣了一下,才沿着凄清、寂静的长廊走到电梯间。一进餐厅,我发现卢孚尔太太已经坐在饭桌旁她的位子上,我冷冷地同她打了个招呼,然后慢慢打开餐巾,用眼角悄悄盯着她。只见她上穿褐色小褂,下穿百褶裙,打扮得十分漂亮。前夫刚刚入土,她打扮得如此轻佻,我感到很不是味儿。我私下把她看成新寡,维尔贝同她穷聊,没有丝毫新鲜东西。维尔贝谈到公墓上的地皮,他说:“还是早点到新公墓上买块地皮比较稳妥,听说地皮马上就要大涨价。我已经选好了一块地皮,又请石匠替我刻制了一块既漂亮又便宜的石碑。
  • 情绪会伤人:消极心态修复手册

    情绪会伤人:消极心态修复手册

    消极情绪无法完全消除,但可以对其进行正确的引导。本书结合真实、生动的案例,引导读者正确认识伤感、空虚、恐惧、失落、愤怒、自卑、孤独、绝望、忌妒等消极情绪,探究这些消极情绪产生的原因,对化解消极情绪提出具体可行的建议,将情绪产生的负面影响尽量弱化,使读者学会调整自己的心态,将消极情绪转化为积极情绪,积极面对生活中的压力。
  • 我的师父从石棺来

    我的师父从石棺来

    我不是孤儿,却要自小远离家乡在外生活。因为,有位阴阳先生说我八字很特殊,体质奇特,极为罕见,将来必有奇遇。让我三十岁之前不能与至亲在一起生活,否则会与他们相克。我不是道士,却要拜石棺里的尸体做师父。因为,我的身体里隐藏着千年的秘密,阴间诅咒,阳间鬼泣,一切命中注定。让我意外掉进了神秘的山洞里,见到了石棺里穿道袍的尸体。他是我神秘的师父,我是他愚笨的徒弟。这一切如同冥冥中注定,我该怎么应付未知的命运……