登陆注册
3553500000071

第71章 UNS EL WUJOUD AND THE VIZIER$$$$$S DAUGHTER ROSE-I

When Shamikh read the letter and saw the name of Uns el Wujoud,he burst into tears and said to the Vizier'And where is Uns el Wujoud? He went awayand we know not his place of abiding.

Bring him to meand I will give thee the sum of the presents thou hast brought metwice told.'And he wept and sighed and groanedreciting the following verses:

Him whom I loved to me restore;By gold and gifts I set no store.

Nor do I crave largesseindeedOf pearls and gems and precious ore.

As 'twere a moon at fullfor usIn beauty's heaven he did soar.

Passing in wit and gracegazelles With him comparison gave o'er.

His shape was as a willow-wandFor fruits that sweet seductions bore;But in the willowto enslave The hearts of menthere is no lore.

I reared him from a child upon The bed of fondness evermore;And now I am at heart distraught For him and sorrow passing sore.

Then said he to the Vizier'Go back to thy master and tell him that Uns el Wujoud has been missing this year pastand his lord knoweth not whither he is gone nor hath any news of him.'

'O my lord,'answered King Dirbas's Vizier'my master said to me'An thou come back without himthou shalt be ousted from the Vizierate and shall not enter my city.'How then can I return without him?'So King Shamikh said to his Vizier Ibrahim'Take a company and go with him and make search for Uns el Wujoud everywhere.'I hear and obey,'answered Ibrahim,and taking a company of his own retainersset out in quest of Uns el Wujoudaccompanied by King Dirbas's Vizier;and as often as they fell in with Bedouins or othersthey enquired at them of Uns el Wujoudsaying'Have ye seen a manwhose name is so and so and his favour thus and thus?'But they answered,'We know him not.'

So they fared onenquiring in city and hamlet and seeking in hill and plain and desert and woldtill they came to the sea-shorewhere they took ship and sailedtill they came to the Mountain of the Bereaved Mother;and King Dirbas's Vizier said to Ibrahim'Why is this mountain thus called?'There was once of old time,'answered the other Vizier'a Jinniychof the Jinn of Chinawho fell passionately in love with a man and being in fear of her own peoplesearched all the earth for a placewhere she might hide him from themtill she happened on this mountain and finding it inaccessible both to men and Jinn,carried off her beloved and lodged him therein. There she used to visit him privilytill she had borne him a number of childrenand the merchantssailing by the mountainin their voyages over the seaheard the weeping of the childrenas it were the wailing of a woman who had lost her youngand said,'Is there here a mother bereaved of her children?'For which reason the place was named the Mountain of the Bereaved Mother.'And King Dirbas's Vizier marvelled at this.

Then they landed and making for the castleknocked at the gate,which was opened to them by an eunuchwho knew the Vizier Ibrahim and kissed his hands. Ibrahim entered and finding in the courtyardamong the serving mena man in the habit of a fakirsaid. 'Whence comes yonder fellow?'Quoth they,'He is a merchantwho hath lost his goods by shipwreckbut saved himself on a plank;and he is an ecstatic.'Now this was none other than Uns el Wujoud[but the Vizier knew him not];so he left him and went on into the castle. He found there no trace of his daughter and questioned her womenwho answered'She abode with us but a little while and went away,how and whither we know not.'Whereupon he wept sore and repeated the following verses:

O housewhose birds warbled for joyance whilere And whose sills were resplendent with glory and pride,Till the lover came to theebemooning himself For his passion,and found thy doors open and wide,Would I knew where my soul ismy soul that was late In a housewhere its masters no longer abide!

Therein were all things that are costly and rich And with suits of brocade it was deckedlike a bride.

Yeahappy and honoured its doorkeeper were. Would God I knew whither its mistress hath tried!

Then he wept and sighed and bemoaned himselfexclaiming,'There is no resource against the ordinance of God neither is there any escape from that which He hath decreed!'Then he went up to the roof and finding the strips of Baalbek stuff tied to the battlements and hanging down to the groundknew that she had descended thence and had fled forthas one distracted and mad with passion. Presentlyhe turned and seeing there two birdsan owl and a ravendeemed this an ill omen;so he groaned and recited these verses:

Unto the loved ones'stead I cameas hopingby their sight,To quench the fire that burnt in me of love-longing and woe;

But no beloved found I therenor aughtindeedI foundSave two ill-omened onesan owl And eke a corby-crow.

And quoth the tongue o'the case to me'Thou hast been tyrannous And hast two longing lovers tornthe one the other fro!

Taste of the anguishthenof love what thou hast made them taste And live'twixt agony and tearsin sorrow evermo.'

Then he descendedweepingand bade the servants go forth and search the island for their mistress;so they sought for her,but found her not. As for Uns el Wujoudwhen he was certified that Rose-in-bud was indeed gonehe gave a great cry and fell down in a swoonnor came to himself for a long timewhilst the folk deemed that a ravishment from the Merciful One had taken him and that he was absorbed in contemplation of the splendour of the majesty of the Requiter of good and evil.

Thendespairing of finding Uns el Wujoud and seeing that Ibrahim was distracted for the loss of his daughterKing Dirbas's Vizier addressed himself to return to his own country,for all he had not attained the object of his journeyand said to Ibrahim? 'I have a mind to take yonder fakir with me;it may be Godfor his sakewill incline the King's heart to mefor that he is a holy man;and afterI will send him to Ispahan,which is near our country.'Do &as thou wilt,'answered Ibrahim.

同类推荐
  • The Diary of an Old Soul

    The Diary of an Old Soul

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清洞真九宫紫房图

    上清洞真九宫紫房图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无住词

    无住词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东溪玩月

    东溪玩月

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说众许摩诃帝经

    佛说众许摩诃帝经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 中国文化名人谈治学

    中国文化名人谈治学

    科学之事,困难最多。如古来科学家,往往因试验科学致丧失其性命,如南北极及海底探险之类。又如新发明之学理,有与旧传之说不相容者,往往遭社会之迫害,如哥白尼之惨祸。可见研究学问,亦非有勇敢性质不可;而勇敢性质,即可于科学中养成之。纵观中外几千年的学术史,在学问中,真正杂而精的人极少。这种人往往出在学艺昌明繁荣的时期,比如古希腊的亚里士多、文艺复兴时期的达·芬奇,以及后来德国古典哲学家中的几个大哲学家。
  • 龙虚篇

    龙虚篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵力使用说明书

    灵力使用说明书

    千奇百怪的灵能力。各式各样的奇葩鬼物与怪异物品。虽然鬼怪恐怖,但也很有趣,不是吗?——————————本书,我写下来感觉算是慢热类型的吧?
  • 山中道士

    山中道士

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 校园女神,超凶哒!

    校园女神,超凶哒!

    上一世,她被救命恩人设计葬身火海。重生回命运的转折点,她不再是没有感情的杀手,只是带着前世记忆的学生,从此走上开挂的人生。她,学渣秒变学霸,各大名校争相录取!她,涉及赌石,古玩,房地产……发展各行各业走上首富之路!正当她忙着赚钱虐渣的时候,仇人之子却突然闯入视线。宫羽勾唇浅笑:“报仇的最高境界不就是收服仇人之子吗?”Ps:简介无能,看内容吧!(以作者的盛世美颜发誓:本书高甜!高甜!高甜!)欢迎加入【豆芽草堂】书友群,群聊号码:949389623
  • 坠入凡尘的星星

    坠入凡尘的星星

    我在一个偶然的机会,在一个荒野地发现了她,那时候她看起来生命垂危,可是不一会就不可思议地恢复了体力,之后就一直跟着我;她不知道吃东西要付钱;她对周围的事物显示出十足的好奇;她有超乎寻常的听力和感觉;她酒量奇大,自称不会猜拳却从没有输过;她不知道天高地厚和人心险恶;她记忆力超群,看书一目十行而且越来越聪明;她喜欢凑热闹,参加陌生人的婚礼;她喜欢现炒现卖而且似模似样;她像小孩子一样单纯而且爱和小孩子玩耍;她对我相当依恋而且很喜欢我;她喜欢观察人的行为,研究人的心理和社会现象;她热爱阳光、自然和一些诸如境界之类虚无缥缈的东西;她越来越显示出超乎寻常的逻辑归纳、演绎推理、综合分析等思维能力;她莫名其妙就会开车,她会不知道多少国语言,她的知识似乎呈爆发式增长,她身手非凡,从狂奔的汽车前将我救出……她是何方神圣?她不愿意告诉我,可是她现在成了我的恋人。
  • 网游之紫风传说

    网游之紫风传说

    武学高手进网游,穿着新手服,左拥美女,右揽神器,声名远扬……
  • 高阳诗文集

    高阳诗文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大星际侵略

    大星际侵略

    未来会有什么?人类会不会踏上宇宙的征程?宇宙会不会有其他生物?它们是敌是友?
  • 每天懂点开心经济学·心理学·博弈论·国学

    每天懂点开心经济学·心理学·博弈论·国学

    读懂心理学,做他人的读心高手,做自己的心理理疗师,掌握经济学,你会在财富的每一角落遇见亚当·斯密,知晓博弈论,你将拥有行走江湖的处世王牌,了解国学,你能够开阔视野,丰富知识结构。