登陆注册
3553600000086

第86章

When she knew my mind she but smiled in mirth And cried,'Now,by the Maker of Heaven and Earth!

I'm a Jewess of Jewry's driest e'er seen And thou art naught save a Nazarene.

Why seek my favours? Thine's other caste;

An this deed thou do thou'lt repent the past.

Say,does Love allow with two Faiths to play?

Men shall blame thee like me,at each break of day!

Wilt thou laugh at beliefs and deride their rite;And in thine and mine prove thee sinful sprite?

An thou lovedest me thou hadst turn?d Jew;Losing worlds for love and my favours due;

And by the Evangel strong oath hadst sworn To keep our secret intact from scorn!'

So I took the Torah and sware strong oath I would hold to the covenant made by both.

Then by law,religion and creed I sware;And bound her by oaths that most binding were;

And asked her,'Thy name,O my dear delight?'

And she,'Zayn al-Maw sif at home I'm hight!'

'O Zayn al-Mawasif!'(cried I)'Hear my call:

Thy love hath made me thy veriest thrall!'

Then I peeped'neath her chin-veil and'spied such charms That the longing of love filled my heart with qualms.

'Neath the curtain I ceased not to humble me;And complain of my heart-felt misery;

But when she saw me by Love beguiled She raised her face-veil and sweetly smiled:

And when breeze of Union our faces kiss'd With musk-pod she scented fair neck and wrist;

And the house with her essences seemed to drip;And I kissed pure wine from each smiling lip:

Then like branch of B n'neath her robe she swayed And joys erst unlawful[336] she lawful made:

And joined,conjoined through our night we lay With clip,kiss of inner lip,langue fourr?e.

The world hath no grace but the one loved fere In thine arms to clasp with possession sheer!

With the morn she rose and she bade Good-bye While her brow shone brighter than moon a-sky;

Reciting at parting (while tear-drops hung On her cheeks,these scattered and other strung),[337]

'Allah's pact in mind all my life I'll bear And the lovely nights and strong oath I sware.''

Zayn al-Mawasif was delighted and said to him,'O Masrur,how goodly are thy inner gifts! May he live not who would harm thy heart!'Then she entered her boudoir and called him: so he went in to her and taking her in his arms,embraced her and hugged her and kissed her and got of her that which he had deemed impossible and rejoiced in winning the sweet of amorous will.Then said she;'O Masrur,thy good is unlawful to me and is lawfully thine again now that we are become lovers.'So she returned to him all she had taken of him and asked him,'O Masrur,hast thou a flower-garden whither we may wend and take our pleasure?';

whereto he answered,'Yes,O my lady,I have a garden that hath not its like.'Then he returned to his lodgings and bade his slave-girls make ready a splendid banquet and a handsome room;

after which he summoned Zayn al-Mawasif who came surrounded by her damsels,and they ate and drank and made mirth and merriment;whilst the cup passed round between them and their spirits rose high.Then lover withdrew with beloved and Zayn al-Mawasif said to Masrur,'I have bethought me of some dainty verses,which I

would fain sing to the lute.'He replied,'Do sing them';so she took the lute and tuning it,sang to a pleasant air these couplets;'Joy from stroke of string doth to me incline,* And sweet is a-morning our early wine;

Whenas Love unveileth the amourist's heart,* And by rending the veil he displays his sign;With a draught so pure,so dear,so bright,* As in hand of Moons[338] the Sun's sheeny shine O'nights it cometh with joy to'rase * The hoar of sorrow by boon divine.'

Then ending her verse,she said to him,'O Masrur,recite us somewhat of thy poetry and favour us with the fruit of thy thought.'So he recited these two couplets;'We joy in full Moon who the wine bears round,* And in concert of lutes that from gardens sound;

Where the dove moans at dawn and where bends the bough * To Morn;and all pathways of pleasure are found.'

When he had finished his recitation she said to him,'Make us some verses on that which hath passed between us an thou be occupied with love of me.'--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say.

When it was the Eight Hundred and Fifty-first Night; She continued,It hath reached me,O auspicious King,that when Zayn al-Mawasif said to Masrur,'An thou be occupied with love of me,make us some verses on that hath passed between us,''With love and gladness,'he replied and improvised the following Kasidah[339];'Stand thou and hear what fell to me * For love of you gazelle to dree!

Shot me a white doe with her shaft * O'glances wounding woundily.

Love was my ruin,for was I * Straitened by longing ecstasy:

I loved and woo'd a young coquette * Girded by strong artillery;Whom in a garth I first beheld * A form whose sight was symmetry.

I greeted her and when she deigned * Greeting return,'Salm,'

quoth she'What be thy name?'said I,she said,*'My name declares my quality![340]'

'Zayn al-Maw sif I am hight.'* Cried I,'Oh deign I mercy see,'

'Such is the longing in my heart * No lover claimeth rivalry!'

Quoth she,'With me an thou'rt in love * And to enjoy me pleadest plea;I want of thee oh! muchel wealth;* Beyond all compt my wants o'

thee!

I want o'thee full many a robe * Of sendal,silk and damaskry;

A quarter quintal eke of musk: * These of one night shall pay the fee.

Pearls,unions and carnelian[341]-stones * The bestest best of jewelry!'

Of fairest patience showed I show * In contrariety albe:

At last she favoured me one night * When rose the moon a crescent wee;

An stranger blame me for her sake * I say,'O blamers listen ye!

She showeth locks of goodly length * And black as blackest night its blee;

While on her cheeks the roses glow * Like Laz -flame incendiary:

In every eyelash is a sword * And every glance hath archery:

Her liplets twain old wine contain,* And dews of fount-like purity:

Her teeth resemble strings o'pearls,* Arrayed in line and fresh from sea:

Her neck is like the neck of doe,* Pretty and carven perfectly:

同类推荐
  • 文昌杂录

    文昌杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杂纂二续

    杂纂二续

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梵网经忏悔行法

    梵网经忏悔行法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 德风禅师般若语录

    德风禅师般若语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东方最胜灯王如来助护持世间神咒经

    东方最胜灯王如来助护持世间神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 红砖街轶事

    红砖街轶事

    一条闹中取静、建筑独特的老街一家历史悠久、纸香墨飞的私人书店一群想法各异,却被命运汇集在一起的年轻人喜剧、悲剧亦或是闹剧每个人都演绎着只属于他们自己的精彩故事
  • 邪君的祭品新娘

    邪君的祭品新娘

    (原书名《幻花弄月》)一曲缠绵歌谣,一个月神传说,开启了叶幻花一生的迷梦,亲人成了仇人,仇人变成亲人,噩梦般的诅咒始终如影随形。这是谁布下的迷局?这是谁设下的阴谋?她该如何长袖善舞,她该如何绝地反击,为自己,为自己所爱赢得一片朗朗晴空?
  • 大神终究是大神

    大神终究是大神

    君雪云用十年挣扎去换他们的可能,利用尽了身边所有的机会,极其幸运,沈翼南亦用十年努力和她相映。十年光景,都是等你长大。——沈翼南或许我是偏执,但是,我清楚的知道,我们之间的不温不火,才是鸿沟万丈,我本非常人,恰巧你坚持。——君雪云
  • 王牌神医当王妃

    王牌神医当王妃

    【正文已完结】她是21世纪王牌女特工,一朝穿越,废材重生。严重破相?筋骨尽断?爹爹心黑?姨娘狠毒?姐妹凶残?兄长暴戾?无所谓!你敬我一尺,我敬你一丈。你伤我一点,我干你全家!当废材嫡女死而复生,褪去懦弱,风华尽现!且看废材崛起,携手妖孽美男从泥沼到云端,从任人拿捏到手掌生死,素手遮天,傲视天下,赢得一世深情相付,赢得一场盛世江山。
  • 语文新课标课外必读第一辑:昆虫记

    语文新课标课外必读第一辑:昆虫记

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 小职员的童话

    小职员的童话

    广告公司小职员杨林无意中邂逅了读书时校花许云梅及美女表妹雅晴。并且成为她男友,同时雅晴加入了杨林他们公司。小说当中同时穿插了杨林身边各种风趣的故事,包括同事郭清枫和她男朋友,前女友安萌萌和月月,杨林的好友李涛,冰冷的慕容雨,性感的凤姐,健身房的林雅和杨林之间有趣的故事。---------------------------------------本书开始解禁,每周星期二和星期五更新。这是我的第一本书,写的不是很好,错误的地方我也不想改了,本人在主站写了本新书,叫《女友爱上我》,喜欢的去看看,主角和本书主角的名子一样.
  • 侠武无敌

    侠武无敌

    怀血恨深仇,携满腔热血,砥砺奋进,横空出世,龙行天下,终达侠武无敌之境!
  • 人生不过如此

    人生不过如此

    我们认为一个对于自己的生命与生活,应该可以有一种态度,一种不必客气的态度。谁都想好好的活着的,这是人情。怎么样才算活得好好的呢?那就各人各说了。我们几个人之间有了下列相当的了解,于是说到“吾庐。”一是自爱,我们站在爱人的立场上,有爱自己的理由。二是和平,至少要在我们之间,这不是一个梦。三是前进,惟前进才有生命,要扩展生命,惟有更前进。四是闲话,“勤靡余暇心有常闲”之谓。在此,我们将不为一切所吞没……
  • 邪王独宠,王妃太难追

    邪王独宠,王妃太难追

    前世,一场阴谋,疼爱她的人全部丧命,而她用生命去保护的男人,却是罪魁祸首。她含恨而终,带着仇恨涅槃重生。错付的真心被践踏,以至于关上心门。今生,她不再软弱,步步为营,欺她辱她,她必千倍百倍奉还。然而,当绝情冷心的她,对上腹黑,又难缠的他,两人又会擦出什么样的火花呢?
  • 吴中故语

    吴中故语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。