登陆注册
3553600000091

第91章

Then he returned to his own lodging confounded and tearful-eyed;and abode there for the space of ten days.Such was his case;but as regards the Jew,he journeyed on with Zayn al-Mawasif half a score days,at the end of which he halted at a certain city and she,being by that time assured that her husband had played her false,wrote to Masrur a letter and gave it to Hubub,saying;'Send this to Masrur,so he may know how foully and fully we have been tricked and how the Jew hath cheated us.'So Hubub took it and despatched it to Masrur,and when it reached,its news was grievous to him and he wept till he watered the ground.Then he wrote a reply and sent it to his mistress,subscribing it with these two couplets;'Where is the way to Consolation's door * How shall console him flames burn evermore?

How pleasant were the days of yore all gone: * Would we had somewhat of those days of yore!'

When the missive reached Zayn al-Mawasif,she read it and again gave it to her handmaid Hubub,saying to her,'Keep it secret!'

However,the husband came to know of their correspondence and removed with her and her two women to another city,at a distance of twenty days' march.Thus it befel Zayn al-Mawasif;but as regards Masrur,sleep was not sweet to him nor was peace peaceful to him or patience left to him,and he ceased not to be thus till,one night,his eyes closed for weariness and he dreamt that he saw Zayn al-Mawasif come to him in the garden and embrace him;

but presently he awoke and found her not: whereupon his reason fled and his wits wandered and his eyes ran over with tears;

love-longing to the utterest gat hold of his heart and he recited these couplets;'Peace be to her,who visits me in sleeping phantasy * Stirring desire and growing love to uttermost degree:

Verily from that dream I rose with passion madden?d * For sight of fairest phantom come in peace to visit me:

Say me,can dreams declare the truth anent the maid I love,* And quench the fires of thirst and heal my love-sick malady?

Anon to me she is liberal and she strains me to her breast;*

Anon she soothes mine anxious heart with sweetest pleasantry:

From off her dark-red damask lips the dew I wont to sip * The fine old wine that seemed to reek of musk's perfumery.

I wondered at the wondrous things between us done in dreams,*

And won my wish and all my will of things I hoped to see;

And from that dreamery I rose,yet ne'er could hope to find *

Trace of my phantom save my pain and fiery misery:

And when I looked on her a-morn,'twas as a lover mad * And every eve was drunken yet no wine brought jollity.

O breathings of the northern breeze,by Allah fro' me bear *

Them-wards the greetings of my love and best salams that be:

Say them,'The wight with whom ye made that plight of fealty *

Time with his changes made him drain Death's cup and slain is he!''

Then he went out and ceased not to weep till he came to her house and looking on it,saw it empty and void.Presently,it seemed to him he beheld her form before him,whereupon fires flamed in him and his griefs redoubled and he fell down aswoon;--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.

When it was the Eight Hundred and Fifty-sixth Night; She continued,It hath reached me,O auspicious King,that when Masrur saw the vision of Zayn al-Mawasif and felt her embrace,he joyed with passing joy.As soon as he awoke he sought her house;but finding it empty and void he fell down a-swoon;and when he came to himself,he recited these couplets;'Fro' them inhale I scent of Ottar and of B n;* So fare with heart which ecstasies of love unman:

I'd heal thy longings (love-sick lover!) by return * To site of beauty void sans friend or mate to scan:

But still it sickeneth me with parting's ban and bane * Minding mine olden plight with friend and partisan.'

When he had made an end of these verses,he heard a raven croak beside the house and wept,saying,'Glory be to God! The raven croaketh not save over a ruined homestead.'Then he moaned and groaned and recited these couplets;'What ails the Raven that he croaks my lover's house hard by,*

And in my vitals lights a fire that flameth fierce and high?

For times now past and gone I spent in joyance of their love *

With love my heart hath gone to waste and I sore pain aby:

I die of longing love and lowe still in my liver raging * And wrote to her but none there is who with the writ may hie:

Ah well-away for wasted frame! Hath far?d forth my friend * And if she will o' nights return Oh would that thing wot I!

Then,Ho thou Breeze of East,and thou by morn e'er visit her;*

Greet her from me and stand where doth her tribe encamp?d lie!'

Now Zayn al-Mawasif had a sister,by name Nasim--the Zephyr--who stood espying him from a high place;and when she saw him in this plight,she wept and sighed and recited these couplets;'How oft bewailing the place shall be this coming and going,*

While the House bemoaneth its builder with tear-flood ever a-flowing?

Here was bestest joy ere fared my friend with the caravan hieing * And its dwellers and brightest-suns[358] ne'er ceased in its walls a-glowing:

Where be those fullest moons that here were always arising? *

Bedimmed them the Shafts of Days their charms of spirit unknowing:

Leave then what is past of the Fair thou wast ever with love espying * And look;for haply the days may restore them without foreshowing:

For hadst thou not been,its dwellers had never departed flying *

Nor haddest thou seen the Crow with ill-omened croak a-crying.'

Masrur wept sore hearing these verses and apprehending their significance.Now Nasim knew that which was between him and her sister of love and longing,ecstasy and passion;so she said to him,'Allah upon thee,O Masrur,away from this house,lest any see thee and deem thou comest on my account! Indeed thou hast caused my sister quit it and now thou wouldst drive me also away.

同类推荐
  • 步里客谈

    步里客谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 消除一切闪电障难随求如意陀罗尼经

    消除一切闪电障难随求如意陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宗门十规论

    宗门十规论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 罗天大醮早朝科

    罗天大醮早朝科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瑶石山人稿

    瑶石山人稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 不要只是看起来很努力

    不要只是看起来很努力

    在追求成功的道路上,努力是必不可少的。然而,并不是所有的努力都会有所回报。很多人一直在努力,却依旧收效甚微,因为他们不懂得,付出是为了有所收获,而不是为了得到一句“你已经很努力了”的嘉奖。很多人看似勤奋,其实很多时候是在做着无用的努力。没有准确的定位,没有用心的思考,没有踏实的行动,所谓的努力,都很可能只是别人眼中的“作秀”却毫无价值,获得成功就更无从谈起。究竟怎样才算努力,怎样才是真正的努力,本书从多个方面讲述了“不要只是看起来很努力”的重要意义以及具体做法,例子生动,论述具体,用浅显而又意蕴深刻的笔触对“努力”进行了说明,旨在给诸多还在陷于“努力却无所收获”谜团中的人以指点。
  • 青少年必懂常见成语的故事(启迪青少年的语文故事集)

    青少年必懂常见成语的故事(启迪青少年的语文故事集)

    本丛书重视语文的基础知识训练,选编了常用词语、好词好句、古文名句解读,谚语、歇后语集萃,还有语文趣味故事、语文之谜以及语文大家的故事等等,目的是使中小学生在快乐的阅读中逐步提高语文知识,增加文学素养,为将来走出社会自立人生打下坚实的基础。
  • 桃花醋

    桃花醋

    晏恣感觉自己人生可以浓缩成一句:蹴鞠改变命运!一场比赛,不但为她赢得了一座山庄,还熟识了几个不容小觑的小伙伴!什么?!青梅竹马成了京城首富,梦中情人变成当朝状元,而那个不打不相识的家伙竟然还是大将军?!晏恣觉得自己都被小伙伴们惊呆了……既然说物以类聚,人以群分,那她应该也会很快走上人生巅峰吧?可没想到这人生巅峰竟然是一夕之间,成为了圣宠在身的当朝公主……
  • 帝后妖星

    帝后妖星

    母亲大大为了去异世与父亲大大双宿双栖,狠心丢下萌萌哒的小安殇,仍人欺凌,简直坏到不行。还是绯玦好,绯玦会对自己很温柔,会教自己大道理~绯玦说:他们欺负你,欺负回来便是。绯玦说:不用留情,有事,我担着。绯玦还说:谁惹你不开心了,教训他们就是,你教训不了,我来。自己躲着哭是怎么回事他却说:你,其实可以多依赖我一些。
  • 我讲我爷爷的故事

    我讲我爷爷的故事

    我来给你讲述我爷爷的故事。本来,这个故事应该由我奶奶来讲,她见证了我爷爷的大部分生命,她讲述的视角将更加真实和全面。但我奶奶压根儿不愿意提起我爷爷,只是当她弥留之际,神志昏沉时,才会在深夜里愤愤地骂着那个早已离开的男人。这个故事便是从我奶奶零碎的梦呓中整理得来的。我爷爷出生在拓荒纪元中最疯狂的年代。那时,人类舰队在宇宙的黑渊中行进,一千亿人冬眠沉睡着,只有当检测到宜居星球时,才会使一百万人苏醒,投放到该星球上。这一百万人负责这颗星球的改造,而剩下的人继续航行。人类的版图就这样向四面八方扩张。我爷爷所在的星球,叫芜星。
  • 丑女校花的逆袭路

    丑女校花的逆袭路

    暮安然的男朋友被系花抢走了。系花和她表面客客气气,背地里却经常耍心机玩人,明知道她没钱,还故意让她帮忙带东西假装忘记给钱。呵呵呵。她暮安然真的丑真的傻吗?从失恋中清醒过来的她,开始让系花各种出丑各种难堪。变得越来越美之后,成功夺了系花之位。前男友求复合?不好意思,身边的校草比你强百倍呢。*****校草,顾凌寒,忧郁王子,高冷无情,却独宠这个他眼里的丑丫头。读者群:364186117。
  • 特蕾莎修女给青少年的12堂人生必修课

    特蕾莎修女给青少年的12堂人生必修课

    平实的文字讲述了至深的哲理,凝练的话语浓缩了人生的精华,博爱的思想传达了生命的真谛。本书精选特蕾莎修女所讲过的感人箴言和演讲辞,旨教会青少年们做人之道,学会如何放宽胸襟,胸怀大爱,扶危济贫,不弃小事,坚强勇敢,勤奋谦虚。为自己的人生道路树立一个最明亮的指示牌。
  • 藏在妖尾里的恶魔

    藏在妖尾里的恶魔

    黑魔导士、阿库诺洛基亚。纳兹的最终命运会步向死亡,但是纳兹不想死,他想和同伴们一起生活,一起渡过。纳兹决定和同伴反抗命运,与妖精尾巴的同伴一起。纳兹“我不是E.N.D,我是纳兹.多拉格尼尔,妖精尾巴的成员!”格雷“我不会消灭E.N.D,你是我的朋友!”艾尔莎“我相信你,纳兹!”温蒂“纳兹哥就像我的哥哥!”露西“纳兹,我们永远是同伴!”
  • Beasts and Superbeasts

    Beasts and Superbeasts

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 豪门隐婚:惹上腹黑男神

    豪门隐婚:惹上腹黑男神

    万众瞩目的婚礼上,他对她抱歉一笑,“我不能娶你。”放下婚戒,他弃她而去,以爱之名的阴谋,就此开始……陆念琛对夏以沫,是温柔的残酷,将她的所有悉数尽毁,让她的世界只剩下他,最后,他便成了她的世界。