登陆注册
3554000000018

第18章

A little after Noon I found the Sea very calm,and the Tyde ebb'd so far out,that I could come within a Quarter of a Mile of the Ship;and here I found a fresh renewing of my Grief,for I saw evidently,that if we had kept on board,we had been all safe,that is to say,we had all got safe on Shore,and I had not been so miserable as to be left entirely destitute of all Comfort and Company,as I now was;this forc'd Tears from my Eyes again,but as there was little Relief in that,I resolv'd,if possible,to get to the Ship,so I pull'd off my Clothes,for the Weather was hot to Extremity,and took the Water,but when I came to the Ship,my Difficulty was still greater to know how to get on board,for as she lay a ground,and high out of the Water,there was nothing within my Reach to lay hold of;I swam round her twice,and the second Time I spy'd a small Piece of a Rope,which I wonder'd I did not see at first,hang down by the Fore-Chains so low,as that with great Difficulty I got hold of it,and by the help of that Rope,got up into the Forecastle of the Ship;here I found that the Ship was bulg'd,and had a great deal of Water in her Hold,but that she lay so on the Side of a Bank of hard Sand,or rather Earth,that her Stern lay lifted up upon the Bank,and her Head low almost to the Water;by this Means all her Quarter was free,and all that was in that Part was dry;for you may be sure my first Work was to search and to see what was spoil'd and what was free;and first I found that all the Ship's Provisions were dry and untouch'd by the Water,and being very well dispos'd to eat,I went to the Bread-room and fill'd my Pockets with Bisket,and eat it as I went about other things,for I had no time to lose;I also found some Rum in the great Cabbin,of which I took a large Dram,and which I had indeed need enough of to spirit me for what was before me:Now I wanted nothing but a Boat to furnish my self with many things which I forsaw would be very necessary to me.

It was in vain to sit still and wish for what was not to be had,and this Extremity rouz'd my Application;we had several spare Yards,and two or three large sparrs of Wood,and a spare Top-mast or two in the Ship;I resolv'd to fall to work with these,and I flung as many of them over board as I could manage for their Weight,tying every one with a Rope that they might not drive away;when this was done I went down the Ship's Side,and pulling them to me,I ty'd four of them fast together at both Ends as well as I could,in the Form of a Raft,and laying two or three short Pieces of Plank upon them cross-ways,I found I could walk upon it very well,but that it was not able to bear any great Weight,the Pieces being too light;so I went to work,and with the Carpenter's Saw I cut a spare Top-mast into three Lengths,and added them to my Raft,with a great deal of Labour and Pains,but hope of furnishing my self with Necessaries,encourag'd me to go beyond what I should have been able to have done upon another Occasion.

My Raft was now strong enough to bear any reasonable Weight;my next Care was what to load it with,and how to preserve what I laid upon it from the Surf of the Sea;But I was not long considering this,I first laid all the Plank or Boards upon it that I could get,and having consider'd well what I most wanted,I first got three of the Seamens Chests,which I had broken open and empty'd,and lower'd them down upon my Raft;the first of these I fill'd with Provision,viz. Bread,Rice,three Dutch Cheeses,five Pieces of dry'd Goat's Flesh,which we liv'd much u'pon,and a little Remainder of European Corn which had been laid by for some Fowls which we brought to Sea with us,but the Fowls were kill'd;there had been some Barly and Wheat together,but,to my great Disappointment,I found afterwards that the Rats had eaten or spoil'd it all;as for Liquors,I found several Cases of Bottles belonging to our Skipper,in which some Cordial Waters,and in all about five or six Gallons of Rack,these I stow'd by themselves,there being no need to put them into the Chest,nor no room for them. While I was doing this,I found the Tyde began to flow,tho' very calm,and I had the Mortification to see my Coat,Shirt,and Wast-coat which I had left on Shore upon the Sand,swim away;as for my Breeches which were only Linnen and open knee'd,I swam on board in them and my Stockings:However this put me upon rummaging for Clothes,of which I found enough,but took no more than I wanted for present use,for I had other things which my Eye was more upon,as first Tools to work with on Shore,and it was after long searching that I found out the Carpenter's Chest,which was indeed a very useful Prize to me,and much more valuable than a Ship Loading of Gold would have been at that time;I got it down to my Raft,even whole as it was,without losing time to look into it,for I knew in general what it contain'd.

My next Care was for some Ammunition and Arms;there were two very good Fowling-pieces in the great Cabbin,and two Pistols,these I secur'd first,with some Powder-horns,and a small Bag of Shot,and two old rusty Swords;I knew there were three Barrels of Powder in the Ship,but knew not where our Gunner had stow'd them,but with much search I found them,two of them dry and good,the third had taken Water,those two I got to my Raft,with the Arms,and now I thought my self pretty well freighted,and began to think how I should get to Shore with them,having neither Sail,Oar,or Rudder,and the least Cap full of Wind would have overset all my Navigation.

同类推荐
  • 送张郎中赴陇右觐省

    送张郎中赴陇右觐省

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Money and Trade Considered

    Money and Trade Considered

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摄大乘论二译

    摄大乘论二译

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南海宝象林慧弓诇禅师语录

    南海宝象林慧弓诇禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四教仪备释

    四教仪备释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 菊与刀

    菊与刀

    读《菊与刀》,可以让你全面精确地了解日本和日本人一些奇怪的行为。为什么日本的明治维新会取得成功?日本人为什么要发动战争?他们是如何在战后迅速崛起的?日本人为何彬彬有礼而又倨傲蛮横?为何严谨恭顺而又放荡恣肆?为何顽固守旧而又勇于改革?他们为何既可以为天皇和国家剖腹又为何迅速停止抵抗成了美国的小弟?读《菊与刀》,还可以让你从另一个角度了解中国和我们自己。无论怎么说,日本文化曾深受中国文化的影响,日本人对于传统的感情和态度与同样处于新旧、东西、文化冲突的中国人有着相似的情绪,而日本人是如何对待他们的传统的?他们坚决捍卫的是什么?毫无顾忌地抛弃的又是什么?他们接受西方的是什么?
  • 绝爱三部曲:沧海卷

    绝爱三部曲:沧海卷

    《沧海》是铁灰色的爱。因为他,她在牢狱中挣扎,但也是他,使得她有了生命中最光芒四射的三个月,那一段与他日夜相随的押解之旅,使得她的生命有了别样的色彩。《辛夷》是浅水绿的爱。晶莹透彻,像两个少年对待辛夷的心,不论我是好人还是坏人,不论我做了什么样恶毒卑劣的事情,但站在你面前的时候,爱着你的我,心是水一般纯粹的。《东风破》是墨色的爱。浓墨重彩的深情被掩藏在悄无声息的守护背后。只有一句话用来形容女剑圣慕湮:夏语冰之后,她只爱苍生。
  • 第一横

    第一横

    一不小心就成了三大祸害之首,又一不小心受重伤女剑仙托付,肩负起除害重任,原来我才是天下第一横,你是要我除掉自己吗?
  • 月亮已失眠

    月亮已失眠

    黄梵是当下国内诗坛的一位实力诗人,也是受到广泛关注的“中间代”诗群的代表人物之一。在国内诗坛具有重要的影响力,在读者中具有较大的影响力。他的诗风凝练,富有想象力,对生命有着深刻的感悟。本书收入诗作110首,是黄梵诗歌创作三十余年成果的一次系统总结。
  • 佛说贫穷老公经之二

    佛说贫穷老公经之二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中国的现实与超现实

    中国的现实与超现实

    “中国的现实”即中国成长道路上的种种坎坷和怪现象。“超现实”即中国今后发展方向和如何实现改革。这是一本时政普及读物,核心为点评当今各色社会问题,专注于点评当代中国各色现象与事件,也有对历史事件和文化现象的解读。“把历史作为现实参考”的著名近代史专家雷颐,通过通俗的讲解、评论、分析,使读者了解是什么样的力量使政府改革的努力与期望落空,什么样的力量使某些事件像轮回一般在中国历史上反复演出。
  • 敕赐滁阳王庙碑

    敕赐滁阳王庙碑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的前妻白素贞

    我的前妻白素贞

    南宋绍兴年间,岳飞被冤杀,韩世忠辞官,秦桧独揽大权,抗金名臣均被陷害沦罪,国家朝政进入空前的黑暗和窒息。白素贞生于乱世,身出名门,自幼聪明好学,才貌俱佳。谁知天降横祸,父亲被辛弃疾杀害,家园也遭大水所淹,她在颠沛流离中艰难生存。且看白素贞如何面对人生坎坷,无家无田却能育子成仁。
  • 厉鬼修仙记

    厉鬼修仙记

    十世厉鬼受点化抚养武君转世的水流云,流云历经磨难终于成为一代名将,而厉鬼云娘能如愿成仙吗?这是一篇描写亲情、友情、爱情、君臣、战友的比较逗比的文。新手
  • 水晶胆

    水晶胆

    南禅寺的观音塑像被敲了两锤子后立刻就变了模样,捏泥人的少年雨东因此而找到了身怀绝技的师傅。然而,当雨东带着师傅临终时托付纸盒他的水晶胆,千里迢迢赶到济州城时,那颗能使盲眼复明的水晶胆却不翼而飞了。是谁偷走了这颗水晶胆?用什么方法能逼使盗贼自投罗网?让雨东用泥人塑出三百六十行营生状的人物又是什么人?