登陆注册
3554000000041

第41章

Thus,and in this Disposition of Mind,I began my third Year:and tho' I have not given the Reader the Trouble of so particular Account of my Works this Year as the first;yet in General it may be observ'd,That I was very seldom idle;but having regularly divided my Time,according to the several daily Employments that were before me,such as,First,My Duty to God,and the Reading the Scriptures,which I constantly set apart some Time for thrice every Day. Secondly,The going Abroad with my Gun for Food,which generally took me up three Hours in every Morning,when it did not Rain. Thirdly,The ordering,curing,preserving,and cooking what I had kill'd or catch'd for my Supply;these took up great Part of the Day;also it is to be considered that the middle of the Day when the Sun was in the Zenith,the Violence of the Heat was too great to stir out;so that about four Hours in the Evening was all the Time I could be suppos'd to work in;with this Exception,That sometimes I chang'd my Hours of Hunting and Working,and went to work in the Morning,and Abroad with my Gun in the Afternoon.

To this short Time allow'd for Labour,I desire may be added the exceeding Laboriousness of my Work;the many Hours which for want of Tools,want of Help,and want of Skill,every Thing I did,took up out of my Time:For Example,I was full two and forty Days making me a Board for a long Shelf,which I wanted in my Cave;whereas two Sawyers with their Tools,and a Saw-Pit,would have cut six of them out of the same Tree in half a Day.

My Case was this,It was to be a large Tree,which was to be cut down,because my Board was to be a broad one. This Tree I was three Days a cutting down,and two more cutting off the Bows,and reducing it to a Log,or Piece of Timber. With inexpressible hacking and hewing I reduc'd both the Sides of it into Chips,till it begun to be light enough to move;then I turn'd it,and made one Side of it smooth,and flat,as a Board from End to End;then turning that Side downward,cut the other Side,till I brought the plank to be about three Inches thick,and smooth on both Sides. Any One may judge the Labour of my Hands in such a Piece of Work;but Labour and Patience carry'd me through that and many other Things:I only observe this in Particular,to shew,The Reason why so much of my Time went away with so little Work,viz.That what might be a little to be done with Help and Tools,was a vast Labour,and requir'd a prodigious Time to do alone,and by hand.

But notwithstanding this,with Patience and Labour I went through many Things;and indeed every Thing that my Circumstances made necessary to me to do,as will appear by what follows.

I was now,in the Months of November and December,expecting my Crop of Barley and Rice. The Ground I had manur'd or dug up for them was not great;for as I observ'd,my Seed of each was not above the Quantity of half a Peck;for I had lost one whole Crop by sowing in the dry Season;but now my Crop promis'd very well,when on a sudden I found I was in Danger of losing it all again by Enemies of several Sorts,which it was scarce possible to keep from it;as First,The Goats,and wild Creatures which I call'd Hares who tasting the Sweetness of the Blade,lay in it Night and Day,as soon as it came up,and eat it so close,that it could get no Time to shoot up into Stalk.

This I saw no Remedy for,but by making an Enclosure about it with a Hedge,which I did with a great deal of Toil;and the more,because it requir'd Speed. However,as my Arable Land was but small,suited to my Crop,I got it totally well fenc'd,in about three Weeks Time;and shooting some of the Creatures in the Day Time,I set my Dog to guard it in the Night,tying him up to a Stake at the Gate,where he would stand and bark all Night long;so in a little Time the Enemies forsook the Place,and the Corn grew very strong,and well,and began to ripen apace.

But as the Beasts ruined me before,while my Corn was in the Blade;so the Birds were as likely to ruin me now,when it was in the Ear;for going along by the Place to see how it throve,I saw my little Crop surrounded with Fowls of I know not how many Sorts,who stood as it were watching till I should be gone:I immediately let fly among them (for I always had my Gun with me) I had no sooner shot,but there rose up a little Cloud of Fowls,which I had not seen at all,from among the Corn it self.

This touch'd me sensibly,for I foresaw,that in a few Days they would devour all my Hopes,that I should be starv'd,and never be able to raise a Crop at all,and what to do I could not tell:However I resolv'd not to loose my Corn,if possible,tho' I should watch it Night and Day. In the first Place,I went among it to see what Damage was already done,and found they had spoil'd a good deal of it,but that as it was yet too Green for them,the Loss was not so great,but that the Remainder was like to be a good Crop if it could be sav'd.

I staid by it to load my Gun,and then coming away I could easily see the Thieves sitting upon all the Trees about me,as if they only waited till I was gone away,and the Event proved it to be so;for as I walk'd off as if I was gone,I was no sooner out of their sight,but they dropt down one by one into the Corn again. I was so provok'd that I could not have Patience to stay till more came on,knowing that every Grain that they eat now,was,as it might be said,a Peck-loaf to me in the Consequence;but coming up to the Hedge,I fir'd again,and kill'd three of them. This was what I wish'd for;so I took them up,and serv'd them as we serve notorious Thieves in England,(viz.) Hang'd them in Chains for a Terror to others;it is impossible to imagine almost,that this should have such an Effect,as it had;for the Fowls wou'd not only not come at the Corn,but in short they forsook all that Part of the Island,and I could never see a Bird near the Place as long as my Scare-Crows hung there.

This I was very glad of,you may be sure,and about the latter end of December,which was our second Harvest of the Year,I reap'd my Crop.

同类推荐
  • 一切智光明仙人慈心因缘不食肉经

    一切智光明仙人慈心因缘不食肉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 童蒙止观

    童蒙止观

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Urban Sketches

    Urban Sketches

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 思印气文法

    思印气文法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 燮云玑禅师国清无畏堂语录

    燮云玑禅师国清无畏堂语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 猎狼

    猎狼

    当小绵羊入了军营,当小绵羊遇上大魔狼,当一个书生为了复仇考入特种部队……激情四溢的温馨军旅生活就此展开。人生必不可少的历练,让你体会不一样的友情!想想你的亲妈妈,想想你的好姑娘,走进军营来,还她们一个可靠的胸膛!你没当过兵,你都不知道男人是什么样的!少年,你不来一发吗?原装正版橄榄绿,你值得拥有!
  • 孩子生病时我们都做些什么

    孩子生病时我们都做些什么

    从上一个服务区出来,开了不到五十公里,雷融又打了一把方向盘,让车驶进下一个服务区。紧挨着服务区指示标牌的,是一个里程标牌,一溜地名的最下方,便是他们县城,已不到二百公里。在上一个服务区,他已经方便过,也给保温杯里注满了热水,还把座椅的靠背放倒,稍微眯了一小会儿。按说没什么事情可做,他只是有些懈怠——那种面对一桩不得不做的事情时产生的虚弱。车子刚驶上高速公路时,延慧打来一个电话,问他什么时候能到家?按正常的行驶速度,下午四点钟就应该能到,但他迟疑了一下,说下午五六点吧。延慧说,那正好,你直接去学校把小樱接回来。
  • 大秦第一卿

    大秦第一卿

    公元前二四六年,嬴政继位为王,闻百官山呼,观朝臣俯首。宫阙之下,吕不韦剑履上殿,受嬴政三拜而唤仲父,气势无两。远山外,少年极目远眺,不见王城疏影,浑不知一股来自深渊的逆流,正将他徐徐卷入。
  • 嫡女归来:帝女风华

    嫡女归来:帝女风华

    上一世,她错信小人,被庶妹暗算,凌辱至死。上天有眼,给了她重生的机会。斗姨娘,斗庶妹,她毫不手软,亲手将仇人赶上绝路!名扬天下的临王爷屡次对她施救,二人情愫暗生,终成眷侣,却被恶毒庶妹横插一脚,她彻底被激怒。她不再心慈手软,手刃仇人,辅佐夫君坐上至高无上的皇位!
  • 兽妃逆天下:妖娆幻符师

    兽妃逆天下:妖娆幻符师

    (已完结)新文《重生娱乐圈:BOSS,我不潜》火热连载中~ 她腹黑狡诈,冷血无情,邪魅无双,我行我素。废物?她暗夜之王,杀手界的尊者是废物?逆天修行,就算废柴也得给我变天才。世人都说:她天使面孔,魔鬼身材,蛇蝎心肠,她均一笑置之。她就是她,没人能改变,直到他的出现……“求抱养,能力:吃饭!特长:吃五碗!!!”她:“……”《伊幽然群号322942070,欢迎读者朋友们加入》完结文《极品邪王:溺宠刁蛮小萌妃》 坑品有保障,大家放心跳。
  • 唐朝好舅子

    唐朝好舅子

    大唐如诗篇、长安美如画。苦力级写手穿越大唐。盛世大唐多了一个乡野小民,一个让世界颤抖的小民。唐的文明与太阳一样照耀每一片阳光之下的土地。群号:274462109
  • 安之若素

    安之若素

    一个人,四年前,令你失去唾手可得的学位,四年后,又轻而易举将你推上风口浪尖,退无可退,那这个人,不是你命中的灾星,还会是什么?
  • The Brown Fairy Book

    The Brown Fairy Book

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北京遇上西雅图之不二情书(吴秀波汤唯主演)

    北京遇上西雅图之不二情书(吴秀波汤唯主演)

    著名导演薛晓路编剧执导,吴秀波、汤唯主演电影《北京遇上西雅图之不二情书》原著小说,全网独家!国民CP再度谈情,深度剖析单身男女的情感历程。焦姣(汤唯饰)15岁就随父亲移民到澳门,从此在赌城安家,并成为赌场公关。Daniel(吴秀波饰)则生活在洛杉矶,是一位房地产经纪人。焦姣和Daniel通过一本书,巧合地通过手写书信的方式互相联系,两人从最初的完全陌生,到一步步敞开自己的心扉,逐渐进行心灵的交流,再到最后爱上对方。在书信往来的过程中,两人曾在拉斯维加斯、伦敦等多地数次擦身而过,最终相遇,一见钟情。
  • 纯色的沙拉(爱情罐头条形码)

    纯色的沙拉(爱情罐头条形码)

    百分之百少女恋爱小说,爱的悸动暖伤青春,青春情感纯而又纯,勇敢的回忆本身就是一部岁月的童话。捕捉爱的心动,我们每个阅读者,都在做着自己的柏拉图。扑朔迷离的爱情故事,失落失衡的女孩颓废的心态,以及恋人之间爱恨交加恩怨并存的感情矛盾纠葛,是这本小说的作者所要传达给每一位现代读者的说也说不完写也写不尽的永恒话题。