登陆注册
3554000000097

第97章

First he had brought me a Case of Bottles full of excellent Cordial Waters,six large Bottles of Madera Wine;the Bottles held two Quarts a-piece;two Pound of excellent good Tobacco,twelve good Pieces of the Ship's Beef,and six Pieces of Pork,with a Bag of Pease,and about a hundred Weight of Bisket.

He brought me also a Box of Sugar,a Box of Flower,a Bag full of Lemons,and two Bottles of Lime-Juice,and Abundance of other things:But besides these,and what was a thousand times more useful to me,he brought me six clean new Shirts,six very good Neckcloaths,two Pair of Gloves,one Pair of Shoes,a Hat,and one Pair of Stockings,and a very good Suit of Cloaths of his own,which had been worn but very little:In a Word,he cloathed me from Head to Foot.

It was a very kind and agreeable Present,as any one may imagine to one in my Circumstances:But never was any thing in the World of that Kind so unpleasant,awkard,and uneasy,as it was to me to wear such Cloaths at their first putting on.

After these Ceremonies past,and after all his good things were brought into my little Apartment,we began to consult what was to be done with the Prisoners we had;for it was worth considering,whether we might venture to take them away with us or no,especially two of them,who we knew to be incorrigible and refractory to the last Degree;and the Captain said,he knew they were such Rogues,that there was no obliging them,and if he did carry them away,it must be in Irons,as Malefactors to be delivered over to Justice at the first English Colony he could come at;and I found that the Captain himself was very anxious about it.

Upon this,I told him,that if he desir'd it,I durst undertake to bring the two Men he spoke of,to make it their own Request that he should leave them upon the Island:I should be very glad of that,says the Captain,with all my Heart.

Well,says I,I will send for them up,and talk with them for you;so I caused Friday and the two Hostages,for they were now discharg'd,their Comrades having perform'd their Promise;I say,I caused them to go to the Cave,and bring up the five Men pinion'd,as they were,to the Bower,and keep them there 'till I came.

After some time,I came thither dress'd in my new Habit,and now I was call'd Governour again;being all met,and the Captain with me,I caused the Men to be brought before me,and I told them,I had had a full Account of their villanous Behaviour to the Captain,and how they had run away with the Ship,and were preparing to commit farther Robberies,but that Providence had ensnar'd them in their own Ways,and that they were fallen into the Pit which they had digged for others.

I let them know,that by my Direction the Ship had been seiz'd,that she lay now in the Road;and they might see by and by,that their new Captain had receiv'd the Reward of his Villany;for that they might see him hanging at the Yard-Arm.

That as to them,I wanted to know what they had to say,why I should not execute them as Pirates taken in the Fact,as by my Commission they could not doubt I had Authority to do.

One of them answer'd in the Name of the rest,That they had nothing to say but this,That when they were taken,the Captain promis'd them their Lives,and they humbly implor'd my Mercy;But I told them,I knew not what Mercy to shew them;for as for my self,I had resolv'd to quit the Island with all my Men,and had taken Passage with the Captain to go for England:And as for the Captain,he could not carry them to England,other than as Prisoners in Irons to be try'd for Mutiny,and running away with the Ship;the Consequence of which,they must needs know,would be the Gallows;so that I could not tell which was best for them,unless they had a Mind to take their Fate in the Island;if they desir'd,that I did not care,as I had Liberty to leave it,I had some Inclination to give them their Lives,if they thought they could shift on Shore.

They seem'd very thankful for it,said they would much rather venture to stay there,than to be carry'd to England to be hang'd;so I left it on that Issue.

However,the Captain seem'd to make some Difficulty of it,as if he durst not leave them there:Upon this I seem'd a little angry with the Captain,and told him,That they were my Prisoners,not his;and that seeing I had offered them so much Favour,I would be as good as my Word;and that if he did not think fit to consent to it,I would set them at Liberty,as I found them;and if he did not like it,he might take them again if he could catch them.

Upon this they appear'd very thankful,and I accordingly set them at Liberty,and bad them retire into the Woods to the Place whence they came,and I would leave them some Fire Arms,some Ammunition,and some Directions how they should live very well,if they thought fit.

Upon this I prepar'd to go on Board the Ship,but told the Captain,that I would stay that Night to prepare my things,and desir'd him to go on Board in the mean time,and keep all right in the Ship,and send the Boat on Shore the next Day for me;ordering him in the mean time to cause the new Captain who was kill'd,to be hang'd at the Yard-Arm that these Men might see him.

When the Captain was gone,I sent for the Men up to me to my Apartment,and entred seriously into Discourse with them of their Circumstances,I told them,I thought they had made a right Choice;that if the Captain carry'd them away,they would certainly be hang'd. I shewed them the new Captain,hanging at the Yard-Arm of the Ship,and told them they had nothing less to expect.

When they had all declar'd their Willingness to stay,I then told them,I would let them into the Story of my living there,and put them into the Way of making it easy to them:Accordingly I gave them the whole History of the Place,and of my coming to it;shew'd them my Fortifications,the Way I made my Bread,planted my Corn,cured my Grapes;and in a Word,all that was necessary to make them easy:I told them the Story also of the sixteen Spaniards that were to be expected;for whom I left a Letter,and made them promise to treat them in common with themselves.

同类推荐
  • 佛说咒小儿经

    佛说咒小儿经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 武韬

    武韬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 巡诸州渐次空灵戍

    巡诸州渐次空灵戍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观妓

    观妓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德经注

    道德经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 傻妻不下堂

    傻妻不下堂

    低矮的木屋,昏暗的感光还是让刚刚醒来的孟菲菲看清了眼前的情况。她,三十世纪的未来人类现在正穿着一身惨白的孝衣躺在用几张条凳勉强拼凑起来的简易床板上,肚皮朝上,四仰八叉,稍稍动作了下全身还丝丝地疼……耳边传来比杀猪还要惨厉的谩骂声……
  • 亲爱的僵尸先生

    亲爱的僵尸先生

    什么?当红女明星陆小诗的另一个身份是天师?什么?她的男朋友是一个僵尸?又说什么?她非但是天师,还是天师一脉的掌门人!和一个僵尸虐念情深!粉丝:好感人的爱情啊,前世今生啊,三生三世啊,七世怨侣啊……陆小诗:你们可太会脑补了,其实我是一个神婆。男朋友:但是我真的是僵尸!PS:Q群号在此,214772189,等你!
  • 鬼婚难缠

    鬼婚难缠

    十八岁那年,她把一只鬼给睡了,怀上鬼胎,以为如此便可救回在意的人。岂料师父说,光睡了这鬼不够,还得让鬼娶她,她只好拉开一场追夫大战。 她一手抚摸着肚子,一手扯着他的袖子,“鬼大叔,你娶我吧,不求你爱我,给个名分就行,你看咱都有下一代了。”他一脸嫌弃的甩开,咬牙切齿的瞪着她,“死丫头,你做梦吧,睡了我不够,还要我娶了你,你是不是嫌命太长了?”长得让人看了流口水的男鬼上车不买票怎么破?鬼孩子赖在她肚子里就是不肯出来是怎么回事?孩子他爸跟妖媚的女鬼们卿卿我又是要闹哪样?死鬼,咱走着瞧吧,她看上的鬼可是跑不掉的。
  • 斗妖记:神貂侠女

    斗妖记:神貂侠女

    妖主陨灭,万妖争霸,貂族天才少女若雪为了寻觅貂族的未来,远行修炼。她巧遇蛇妖卿珏,两人结伴同行,解决一个个妖族的纷争。若雪以为寻觅真爱时,貂族遭遇重创,卿珏重伤,她不得不出任族长,查出阴谋背后的策划者。经历众多纷扰,她即将得到事情的真相。只是最后的结果,她真的能承受吗?--情节虚构,请勿模仿
  • 装饰装修小窍门

    装饰装修小窍门

    本书讲述了一些家装装饰装修的小技巧及注意点。如“装饰装修小窍门购房时审核开发商有效证件的窍门”等。
  • 和同事说说心里话

    和同事说说心里话

    在工作中,我们所面对的不仅有领导,还有一大帮同事。同事既是你的同盟,也是你的竞争对手,大家都站在同样的起跑线上,期望通过自己的表现得到领导的赏识,最终获得晋升。有句俗话:同行是冤家,同事是对头。同事是与自己一起工作的人,与同事相处得如何,直接关系到自己工作、事业的进步与发展。本书站在同事的角度,针对同事相处中出现的问题进行叙述,以此来帮助读者解决与同事之间的矛盾,从而使同事关系融洽、和谐,最终促进读者事业的发展。
  • 小学生英文幽默故事:林克妈妈的自然拼音快乐读本

    小学生英文幽默故事:林克妈妈的自然拼音快乐读本

    本通过阅读这些故事,孩子可以巩固自然拼音,扩大词汇量,提高阅读能力。60个故事共分为10个单元,每个单元后面都配有游戏题,提供给孩子和妈妈共同参与。
  • 婚礼教堂

    婚礼教堂

    贝拉·约翰逊长期在拉斯维加斯的自家婚礼教堂为别人操办婚礼,便以为自己非常了解婚姻。未料有一天一觉醒来,发现自己竟与一位相识才一天的英国帅哥同床共枕,而这位帅哥声称他俩已经结婚。两人都不记得有过牧师主持的婚礼仪式,但各自的祖父母却一口咬定两人已成为合法夫妻……这究竟是怎么回事呢?请随男女主人公一起查明真相,来一场短小精致、轻松诙谐、启迪心灵的浪漫之旅吧!
  • 美容小窍门(最实用的居家小书)

    美容小窍门(最实用的居家小书)

    爱美是人之天性,美丽的事物总让人不断地去追逐。世上没有丑女人,只有不讲究容貌的懒女人。美丽是可以打造的,美得自然,才是美容的精髓!本书从肌肤、容貌、形体、头发等方面细述美容妙方,然后从怎样从身体外在特征来推断人体的健康状况,排解压力的方法、保健小窍门等方面讲述了美容的真谛与精髓。希望读了此书的人都能永葆青春,美出自然,美出健康!
  • 调皮妻子哪里来

    调皮妻子哪里来

    独夭是教授研究了十多年的高等高配仙人掌,为了让独夭在古代发展他的大业他可废了不少心思,没想到独夭刚到了古代就遇到了颜值爆表的美男沈君寒,然后陷入美男的温柔无法自拔,完全忘记了教授的话。“今天我听姑娘们说了一句话,觉得很不错。”独夭用手支着下巴,一脸花痴的看着沈君寒。“什么话?”沈君寒饶有趣味的看着她。“陌上颜如玉,公子世无双。”独夭一脸狡邪的笑,沈君寒笑了笑,双手捧住独夭的脸,不由分说的吻了上去。“以后多学些这样的话。”“为什么?”独夭被吻的茫然。沈君寒薄唇轻启,吐出三个字。“我喜欢。”再次吻上那殷红的朱唇。