登陆注册
3554300000091

第91章 BOOK THE THIRD:THE TRACK OF A STORM(6)

The nervousness and dread that were upon him inspired that vague uneasiness respecting the Bank,which a great change would naturally awaken,with such feelings roused. It was well guarded,and he got up to go among the trusty people watching it,when his door suddenly opened,and two figures rushed in,at sight of which he fell back in amazement.

Lucie and her father!Lucie with her arms stretched out to him,and with that old look of earnestness so concentrated and intensified,that it seemed as though it had been stamped upon her face expressly to give force and power to it in this one passage of her life.

'What is this?'cried Mr. Lorry,breathless and confused.'What is the matter?Lucie!Manette!What has happened?What has brought you here?What is it?'

With the look fixed upon him,in her paleness and wildness,she panted out in his arms,imploringly,'O my dear friend!My husband!'

'Your husband,Lucie?'

'Charles.'

'What of Charles?'

'Here.'

'Here,in Paris?'

'Has been here some days—three or four—I don't know how many—I can't collect my thoughts. An errand of generosity brought him here unknown to us;he was stopped at the barrier,and sent to prison.'

The old man uttered an irrepressible cry. Almost at the same moment,the bell of the great gate rang again,and a loud noise of feet and voices came pouring into the court-yard.

'What is that noise?'said the Doctor,turning towards the window.

'Don't look!'cried Mr. Lorry.'Don't look out!Manette,for your life,don't touch the blind!'

The Doctor turned,with his hand upon the fastening of the window,and said,with a cool,bold smile:

'My dear friend,I have a charmed life in this city. I have been aBastille prisoner.There is no patriot in Paris—in Paris?In France—who,knowing me to have been a prisoner in the Bastille,would touch me,except to overwhelm me with embraces,or carry me in triumph.My old pain has given me a power that has brought us through the barrier,and gained us news of Charles there,and brought us here.I knew it would be so;I knew I could help Charles out of all danger;I told Lucie so.—What is that noise?'His hand was again upon the window.

'Don't look!'cried Mr. Lorry,absolutely desperate.'No,Lucie,my dear,nor you!'He got his arm around her,and held her.'Don't be so terrified,my love.I solemnly swear to you that I know of no harm having happened to Charles;that I had no suspicion even of his being in this fatal place.What prison is he in?'

'La Force!'

'La Force!Lucie,my child,if ever you were brave and serviceable in your life—and you were always both—you will compose yourself now,to do exactly as I bid you;for more depends upon it than you can think,or I can say. There is no help for you in any action on your part tonight;you cannot possibly stir out.I say this,because what I must bid you to do for Charles's sake,is the hardest thing to do of all.You must instantly be obedient,still and quiet.You must let me put you in a room at the back here.You must leave your father and me alone for two minutes,and as there are Life and Death in the world you must not delay.'

'I will be submissive to you. I see in your face that you know I can do nothing else than this.I know you are true.'

The old man kissed her,and hurried her into his room,and turned the key;then came hurrying back to the Doctor,andopened the window and partly opened the blind,and put his hand upon the Doctor's arm,and looked out with him into the court-yard.

Looked out upon a throng of men and women:not enough in number,or near enough,to fill the courtyard:not more than forty or fifty in all. The people in possession of the house had let them in at the gate,and they rushed in to work at the grindstone;it had evidently been set up there for their purpose,as in a convenient and retired spot.

But such awful workers,and such awful work!

The grindstone had a double handle,and turning at it madly were two men,whose faces,as their long hair flapped back when the whirlings of the grindstone brought their faces up,were more horrible and cruel than the visages of the wildest savages in their most barbarous disguise. False eyebrows and false moustaches were stuck upon them,and their hideous countenances were all bloody and sweaty,and all awry with howling,and all staring and glaring with beastly excitement and want of sleep.As these ruffians turned and turned,their matted locks now flung forward over their eyes,now flung backward over their necks,some women held wine to their mouths that they might drink;and what with dropping blood,and what with dropping wine,and what with the stream of sparks struck out of the stone,all their wicked atmosphere seemed gore and fire.The eye could not detect one creature in the group free from the smear of blood.Shouldering one another to get next at the sharpening-stone,the men stripped to the waist,with the stain all over their limbs and bodies;men in all sorts of rags,with the stain upon those rags;men devilishly set off with spoils of women's lace and silk and ribbon,with the staindyeing those trifles through and through.Hatchets,knives,bayonets,swords,all brought to be sharpened,were all red with it.Some of the hacked swords were tied to the wrist of those who carried them,with strips of linen and fragments of dress:ligatures various in kind,but all deep of the one colour.And as the frantic wielders of these weapons snatched them from the stream of sparks and tore away into the streets,the same red hue was red in their frenzied eyes;—eyes which any unbrutalised beholder would have given twenty years of life,to petrify with a well directed gun.

All this was seen in a moment,as the vision of a drowning man,or of any human creature at any very great pass,could see a world if it were there. They drew back from the window,and the Doctor looked for explanation in his friend's ashy face.

同类推荐
  • 双槐岁钞

    双槐岁钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赛花铃

    赛花铃

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 钗小志

    钗小志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿育王传

    阿育王传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 闽部疏

    闽部疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 变身最强病弱少女

    变身最强病弱少女

    以画本子为爱好,为生的半宅,穿越到异世界,成为了七实。病魔一亿,见稽古,既是最强,又是病弱。集齐七颗龙珠就能召唤神龙许愿,花费了十几年,在异世界辛辛苦苦搜集到了两颗,剩下五颗怎么都找不到。打听到有邻界的存在,异世界没有,她去往了邻界。随后,不知不觉又唤醒了前世的爱好,画本子,投入到宅文化中不可自拔。就在七实打算默默投身进宅文化,得过且过就这样一直到死为止,接二连三的发生了让她瞪目结舌的事情。小林家的一家三口,小林,托尔,康娜。懒惰的废天使,珈百璃。义理姐妹,柚子,芽衣。这些本是存在于二次元的人物出现在面前,成为了她的邻居,七实表示,她和她的小伙伴都惊呆了。
  • 女红余志

    女红余志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 哥要出远门

    哥要出远门

    好的坏的都掏出来,摊开摆桌上,明明白白让人家看。在县一中读的高中。成绩在年级排前二。没读大学,连个三本都没读。人家问,咋的啦?李佐答,根本就没参加高考,没分数哪能被录取?这么说,别有用心,是讲自己虎落平阳,讲自己不是没能耐。人家又问,书念得这么好,怎么就不去高考呢?也不隐瞒,直说,正当我娘被杀死了嘛。话说得清汤寡水,轻轻巧巧从嗓子眼出来,当时可是惊涛骇浪,字如铅沉。又问,你娘被谁杀死了?也是直说,被那个男人,我原来的爹李仲良。此刻讲到李仲良,李仲良模样又浮现在他脑中。他已好长时间不想这个男子。即使这个男子只出现在记忆里,他也不知道怎样处理。
  • 我在武侠世界开餐馆

    我在武侠世界开餐馆

    武功再高,也怕菜刀!鲜冬方厨师专业的优秀毕业生徐扬,想在刀光剑影的武侠世界里杀出一条血路,靠厨艺?还是靠菜刀?百花谷大师姐媚眼一抛:刀工不错,我喜欢!飞仙阁小师妹俏脸微红:人家的胃早已被他征服!各位客官,一道与众不同的麻辣江湖,已经新鲜出炉。
  • 最新推销员培训与管理全书

    最新推销员培训与管理全书

    《最新推销员培训与管理全书》总结了当今世界各国最新、最典型的推销理论和案例,从推销规则、推销策略,到推销过程中的战术技巧运用等,均有详细论述;对于推销员的形象设计、仪表修养、人际关系到售后服务,也都有全面阐述;对于推销员必备素质、基本技巧、心理战术,到如何说服顾客,也都进行了深入浅出的探讨。
  • 重生霸道俏总裁

    重生霸道俏总裁

    一日重生,三男追捧,求支招儿,肿么破?前世,她被闺蜜迷惑十年,闺蜜企图神不知鬼置她于死地,睡她的老公,坑她的娃。然……她意外早产后重生,重返十八岁。重生之日,就是她任性之时,意外获得几辈子都花不完的巨款,空降到某教育集团当总裁,只挂职,不做事,年薪千万外加公司股票分红,她一夜之间变得衣食无忧,令百万人敬仰。在伪闺蜜面前,她见招拆招,以牙还牙,上演闺蜜出糗,撕逼大战。重生之前,她说下辈子我还嫁给你。重生之后,遇见初恋的他,她义无反顾地扑了上去。
  • 打好手中的坏牌

    打好手中的坏牌

    当困境来临时,我们除了坚持还应当如何应对?怎样才能利用自身优势,突破困境的重重包围?如何抓住转机,扭转牌局?如何将手中的坏牌变成一副好牌,改变自己的命运?本书告诉你如何出奇制胜、反输为赢,在逆境中成就自己理想的事业,开创出生活的另一番局面。
  • 俏妈咪de天才宝宝

    俏妈咪de天才宝宝

    “冷先生,您的快递!”“谢谢!”冷易接过快递员手中的件,大笔一挥,签上自己的大名,还不忘绅士风度地道谢。“这就是您的快递件!”快递员从身后拉出一个身高才到他大腿的小男生,诡异地说道。“什么?一个小孩!?”冷易再也顾不形象,瞪大了双眼,盯着面前从天而降的小鬼。*“你叫什么名字?”“我的中文名字叫夏澈,我的英文名字叫吉米!”小鬼闪动一双乌溜溜的大眼睛,毫无惧色地抬起头,与面前这个与自己十分神似的大男人对视。“谁把你寄过来的!?”男人问。“我妈咪!”小鬼答。“为什么要把你寄过来?”男人问。“因为妈咪说我是你的种,换句话说,你是我的生身父亲啊!所以,你必须将我抚养成人!”小鬼老气横秋地答。“你妈咪是谁?还有,你有什么证据证明自己的身份?”男人还不死心,又问。“拜托,这还用证明吗?你不觉得我们很像吗?如果你还不放心,我们可以去验DNA!还有,我妈咪的中文名字叫夏悦,英文名字叫COCO。”“夏悦…那你妈咪为什么把你寄过来,她自己哪去了?”男人心的陡然被揪起,再次追问。“呜…妈咪要嫁人了,嫌我是个拖油瓶,才把我寄了过来!”说到此,小鬼这才显现出像正常孩子一样的幼稚表情,伤心地哭了起来。“嫁人?”既然我是孩子的他爹地,她怎么可以不经过我的同意,就下嫁他人?不行,一定不行!女人咱们等着瞧…本文慢热,需要耗费看文的亲亲们一些耐心!前半部分全是铺垫,后半部分,必会精彩!敬请亲们关注!票票+收藏+留言=奴的动力!感谢!!!
  • 恋爱真相:最好的爱情是彼此高攀

    恋爱真相:最好的爱情是彼此高攀

    《恋爱真相:最好的爱情是彼此高攀》是一部揭示恋爱真相,指导年轻男女如何拥有高质量恋爱的情感类图书。这本书,是为了帮助女性更好地跟男人相处,也更好地跟自己相处;是为了帮助面临爱情难题的男人,识别真正的优质女人,用高智商和高情商收获有价值的爱情和婚姻。这本书中那些也许会让你“躺枪”的辛辣观点,只是披着冒犯众人的外衣,包裹至真至善的爱情真理,为了让你在两性关系中,获得清醒的认知,远离那些糟糕的爱情,在最美的年华,谈一场拥有美好结局的高质量恋爱。
  • 从来没有如果的事

    从来没有如果的事

    三年前,林安夏在爱情里受了伤,独自画地为牢。顾铭的出现,是一个意外,他不相信爱,更不懂爱,却霸道的闯进她的生命。三年后,林安夏与前男友狭路相逢,失散多年的邻家弟弟夏泽宇也突然现身,如今他已成长为清隽的俊美少年,更拥有了黑暗组织继承人的神秘身份。顾铭表面上依然冷漠,内心却再也不能沉默,他的告白能否将林安夏曾经的心结化解?不得不妥协的家族联姻,黎氏千金的疯狂报复,千钧一发的生死险境,命运还有多少曲折的伏笔?少年小心翼翼的守护,顾铭深情执着的追逐。到底谁能给她最美好的未来?