登陆注册
3704900000013

第13章 ぁ-(3)

おびる【帯びる】②(他上一)带着,携带

私は哀愁を帯びた歌が好きだ。/我喜欢带着点哀愁的歌曲。

ァ≌ィス【office】①(名)办公室

社长のァ≌ィスはここにある。/这是社长的办公室。

おふくろ【御袋】(名)母亲

おふくろに会いたくてたまらない。/想见妈妈想得不得了。

おふろ【御风吕】②(名)澡盆,浴池

食事してからお风吕に入った。/吃过饭就去洗澡了。

おべんとう【御弁当】(名)便当

母は御弁当を准备してくれた。/妈妈为我准备了便当。

おぼえる【覚える】③(他一)记得,学会

新しい単语を覚えた。/学会了新单词。

おぼえ【覚え】②③(名)记忆;信任;信心,自信

あの俳优に覚えがある。/我对那个演员有印象。

おぼれる【溺れる】(自下一)溺水,被淹没

溺れかけた子供を助けるために命を落とした。/为了救那个溺水的孩子而丧命。

おまいり【御参り】(名)参拜

明日、お釈迦さまの御参りに行く。/明天去参拜释迦摩尼佛祖。

おまえ【御前】(代)你(对同辈或晚辈的称呼)

御前は何时に出発するか。/你什么时候出发?

おまけ【御负け】(名)另外奉送;减价

今日、すべて品物は20元のおまけだ。/今天所有的商品都减价20元。

おまたせしました【御待たせしました】-②(挨拶语)让您久等了

すみません、お待たせしました。/对不起,让您久等了。

おまちください【御待ち下さい】-③(挨拶语)请等候一下

少々お待ちください。/请稍等。

おまちどおさま【御待ち远様】(挨拶语)抱歉让您久等了

お待ちどおさま、本当に申し訳ございません。/让您久等,真是很抱歉。

おまつり【御祭り】(名)祭祀,庙会

来周の御祭り、行きますか。/下一周的庙会,你去吗?

おまわりさん【お巡りさん】②(名)警察,巡警

お巡りさんに助けを求める。/向警察求助。

おみまい【御见舞い】(名)探望

入院した先生をお见舞いに行きます。/去探望住院的老师。

おみや【御宫】(名)神社

お宫の御参りをする。/参拜神社。

おみやげ【御土産】(名)礼物,纪念品

同僚と友人に御土産を买う。/给同事和朋友买礼物。

おむつ②(名)纸尿裤,尿布

花王のおむつを一パック买った。/买了一包花王的纸尿裤。

おめでたい【御目出度い】④(形)可喜可贺

昨日はおめでたい日であった。/昨天是个可喜可贺的日子。

おめでとう【御目出度う】(挨拶语)恭喜

おめでとうございます。/恭喜您。

おめでとうございます【御目出度う御座居ます】 ④(挨拶语)恭喜

お诞生日おめでとうございます。/生日快乐。

おめにかかる【御目に挂かる】(谦譲语)见面,拜会

チャンスがありましたら、再び贵方にお目に挂かりたいと思っております。/如果还有机会,希望再见到你。

おも【主な·主に】①(形动·副)主要的,重要的;主要

この会社は主に化粧品を生産する。/这个公司主要生产化妆品。

おもい【重い】(形)重,沉重

重い荷物を持っている。/提着很重的行李。

おもいがけない【思い挂けない】⑤⑥(形)意想不到的

思い挂けない事故が起こった。/发生了意想不到的事故。

おもいきり【思い切り】(名·副)死心,断念;尽情地

思い切りがいい。/想得开。

昨日は思い切り食べた。/昨天痛痛快快吃了个够。

おもいこむ【思い込む】④(自五)深信

彼は自分が天才だと思い込んでいる。/他深信自己是个天才。

おもいだす【思い出す】②④(他五)回想起来,想起

どうも银行カードのパスワードが思い出せない。/怎么也想不起来银行卡的密码。

おもいつき【思い付き】(名)一时想起

これは思いつきの考えだ。/这是我一时的想法。

おもいっきり【思いっきり】(副)尽情地

思いっきり夏休みを楽しむ。/尽情地享受暑假。

おもいつく【思い付く】④(他五)忽然想起

良いアイディアを思いついた。/忽然想起一个好主意。

おもいで【思い出】(名)回忆

大学时代の思い出は美しい。/大学时期的回忆很美好。

おもう【思う】②(他五)想,认为

『风と共に去りぬ』という小説は素晴らしいと思う。/我觉得《飘》这部小说写得很棒。

おもしろい【面白い】④(形)有趣的,好笑的

あなたは面白い话ばかりする。/你总是说些有趣的话。

おもたい【重たい】(形)重,沉重的

今日の持ちは重たい。/今天的心情很沉重。

この冷蔵库は非常に重たい。/这个冰箱太重了。

おもちゃ【玩具】②(名)玩具

息子に多くの玩具を买った。/给儿子买了很多玩具。

おもて【表】③(名)表面,正面

封筒の表に切手を贴った。/在信封表面贴上了邮票。

おもむき【趣】(名)趣味

花吹雪の景色には趣がある。/樱花飘落的景色别有一番情趣。

おもむく【赴く】③(自五)赴,前往

职を探すように南京へ赴くつもりだ。/打算去南京找工作。

おもわず【思わず】②(副)不由得,无意识地

思わず寝付いた。/不由得睡着了。

おもんじる·ずる【重んじる·ずる】④(他上一·他サ)注重

责任を重んじる。/责任感强。

おや【亲】①(名)父母

亲はいつでも自分の子供をに挂けている。/父母总是在挂念自己的孩子。

おや ①②(感)哎呀

おや、财布が无くなった。/哎呀,钱包不见了。

おやじ【亲父】(名)父亲;老头子;老板

隣の亲父はうるさい。/隔壁的老头子真唠叨。

おやすみ【お休み】(挨拶语)晚安

お父さん、お母さん、お休み。/爸爸妈妈,晚安!

おやすみなさい【お休みなさい】⑥(挨拶语)晚安

花子、お休みなさい。/花子,晚安。

おやつ【御八つ】②(名)点心(下午三点左右吃的)

おやつを食べて休憩しよう。/吃点点心,休息一下吧。

おやゆび【亲指】(名)大拇指

亲指は伤を受けた。/大拇指受伤了。

およぎ【泳ぎ】③(名)游泳

泳ぎは体によい。/游泳对身体有好处。

およぐ【泳ぐ】②(自五)游泳

海辺へ泳ぎに行こう。/去海边游泳吧。

およそ (名·副)大约,大概

来场人数はおよそ三千人です。/大约有三千人出席。

および【及び】①(接)及

住所及び电话番号を书いてください。/请写下住址和电话号码。

およぶ【及ぶ】(自五)影响,波及;带来

日本の福岛原発事故は全日本に及んだ。/日本福岛核事故影响了整个日本。

およぼす【及ぼす】③(他五)影响,波及

汚染は人の健康に影响を及ぼした。/污染影响了人们的健康。

おり【折】②(名)折叠;机会

折があったら一绪に海へ见に行きましょう。/如果有机会,一起去看海吧。

おり【槛】②(名)栏,圈,笼

绢毛鼠を槛に入れた。/把仓鼠放到笼子里。

ァ£エンテーション【orientation】⑤(名)入学、入职教育;定向,定位,确定方针

新入社员はァ£エンテーションに参加しなければならない。/新职员必须接受入职培训。

おりかえす【折り返す】③(他五)折回去,返回

バスは终着の駅から折り返す。/巴士从终点站返回。

おりもの【织物】②(名)织物,纺织

织物工芸/纺织工艺

おりる【降りる】②(自上一)从高处下来

昨晩、夜露が降りた。/昨晚下夜露了。

おりる【下りる】②(他上一)退位,降职

パナソニクの社长を下りる。/将卸任松下社长。

ァ£ンピック【Olympic】④(名)奥运会,现代奥林匹克运动会

第二十九回ァ£ンピック大会が中国で开催された。/第二十九届奥运会在中国举行。

おる【织る】①(他五)织,编织

彼氏にマフラーを织る。/为男朋友织围脖。

おる【居る】①(自五)(谦语)有,在

午前中は家におります。/一上午都在家

おる【折る】①(他五)折

彼女は折鹤を折っている。/她正在折纸鹤。

ァ‰ガン【org?o(葡)】(名)风琴

ァ‰ガンを演奏する。/演奏风琴。

おれ【俺】(代)我(男子对同辈以及同辈以下的自称)

俺は英子さんが好きです。/我喜欢英子。

おれい【御礼】(名)谢礼,谢意

山田先生に御礼を言います。/向山田老师致谢。

おれる【折れる】②(自下一)折断;转弯

前の角を左に折れてください。/请在前面的路口左转。

ァ§ンジ【orange】②(名)橘子,橙色

今日はァ§ンジ色の服を着ている。/今天穿着橙色的衣服。

おろか【愚か】①(名·形动)愚蠢,愚笨

愚かにも彼の甘い言叶を信じてしまった。/虽然很傻,但我还是相信了他的甜言蜜语。

おろす【卸す】②(他五)批发

野菜を小売りに卸す。/把蔬菜批发给零售商。

おろす【下ろす·降ろす】②(他五)放下;取出;降下

コンテナから荷物を降ろす。/从集装箱里取出货物。

旗を降ろす。/降旗。

おろそか【疎か】②(形动)草率,马虎,疏忽

あの子は勉强を疎かにする。/那个孩子不认真学习。

おわり【终わり】(名)终了,结束

商谈の终わりに合意に达した。/在商谈终了时达成了共识。

おわる【…终わる】(接尾)终了,结束

ジュースが饮み终わった。/果汁喝完了。

おわる【终わる】【自五】结束

会议はもうすぐ终わる。/会议马上就结束了。

おん【音】(名)声色,音色

このピアノの音が素晴らしい。/这个钢琴的音色真棒。

おん【恩】①(名)恩情,恩典

将来きっと彼の恩に报いる。/将来一定向他报恩。

おんがく【音楽】①(名)音乐

音楽を聴きながら勉强する。/一边听音乐,一边学习

おんけい【恩恵】(名)恩惠

両亲には非常な恩恵を蒙った。/受了父母很大的恩惠。

おんしつ【温室】(名)温室

冬に温室で野菜を栽培する。/冬天在温室里栽种蔬菜。

おんせん【温泉】(名)温泉

日本は温泉が一番有名です。/日本温泉最有名。

おんたい【温帯】(名)温带

中国は温帯候です。/中国是温带气候。

おんだん【温暖】(名·形动)温暖

候の温暖な都会に定住したい。/想在气候温暖的城市定居。

おんちゅう【御中】①(名)公启

环境省御中。/环境省公启。

おんど【温度】①(名)温度

今日の温度がちょうどいい。/今天的温度刚刚好。

おんな【女】③(名)女子,妇女,雌的

彼女は女としての魅力が随分ある。/她很有女性魅力。

おんなのこ【女の子】③(名)女孩,少女

あの女の子は张さんの娘ですか。/那个女孩子是小张的女儿吗?

おんなのひと【女の人】③(名)女人

男の人と女の人が话している。/ 一个男人和女人正在说话。

おんぶ【负んぶ】①(名·他サ)背;叫人负担

あの旅人は重い荷物を负んぶしている。/那个旅行者背着好重的行李。

人におんぶするのはいけない。/不该依靠别人。

ァ◇ライン【online】③(名)联机,联线

コンピューターはァ◇ラインの状态になっている。/电脑处于联机状态。

おんわ【温和】①(名·形动)(气候)吻合;稳健

温和な候が好きだ。/喜欢温和的气候。

社长は温和に改革を行っている。/社长进行稳健的改革。

同类推荐
  • 从零开始学德语,“袋”着走

    从零开始学德语,“袋”着走

    《从零开始学德语,“袋”着走》恰恰满足了初学者的诉求。不仅封面大方美观,内容更是丰富多彩。从基础字母入门,到日常生活、青春校园、职场风云、特色文化等,几乎涵盖了所有你能想到的,以及你若是有机会去德国旅游、生活或是工作能够用到的各个方面。
  • 说出日本人的每一天:日语会话4000句

    说出日本人的每一天:日语会话4000句

    本书共分13个单元,涵盖工作、学习和生活中的方方面面,根据不同主题中的关键词衍生出4000句日语会话,内容丰富实用且新颖,语言生动形象且地道。因为每句会话都有其关键词,所以读者可以通过关键词快速方便地检索到所需要的词句,并通过关键词进行记忆,在阅读本书的过程中同时提升词汇量和会话能力,日语能力也得以短时间内突飞猛进。
  • 英语前缀词根后缀袋着走:英语单词这样背才对!

    英语前缀词根后缀袋着走:英语单词这样背才对!

    本书按照词首、词根、词尾的方法来教读者记忆单词,配合例句,迅速准确地掌握单词的用法。小开本的设计,方便读者携带,装到口袋里随时随地背单词。本书提供了标准的国际音标帮助你更好地将英语说出来。同时,大量实用的例句也可以让你将单词理解得更为透彻,从而掌握地道的表达方法。
  • 2016新题型大学英语四级听力突破

    2016新题型大学英语四级听力突破

    全国大学英语四六级考试委员会于2016年1月发布通知,自2016年6月起四六级考试听力部分题型有所调整。为帮助即将参加四级考试的考生备考,使考生了解各个题型所占比例及命题要求,提高应试技巧,我们以考试大纲为依据,按照新的考试题型题量和难度要求,搜集和整理了大量的素材,编写了针对六级听力新题型突破的考试用书。全书包含四个部分:命题要求及趋势分析、新题型样题解析及技巧、听力实战演练和附录。本书适用于大学英语四级考试的考生,也可供辅导教师及其他相关人员参考使用。
  • 商务英语实用大全

    商务英语实用大全

    《商务英语实用大全》专为正要踏入职场和努力在职场打拼的读者设计,从商务口语篇和商务写作篇两大方面入手,既能够帮助读者提升口语方面的交际能力,又能增加书面的业务知识。
热门推荐
  • Windsor Castle

    Windsor Castle

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 脑洞演绎法

    脑洞演绎法

    意识是散落在宇宙中的沙粒,每一颗沙粒都有可以意象出宇宙可能呈现的模样,只要你脑洞够大,够胆。
  • 书法辑要

    书法辑要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 李自成第十卷:巨星陨落

    李自成第十卷:巨星陨落

    明末,农民起义风起云涌。崇祯三年(1630),李自成辍业,于米脂号召饥民起义。后与农民军首领张献忠等合兵,在河南林县(今林州)击败明总兵邓玘,杀其部将杨遇春,随后转战山西、陕西各地。七年,连克陕西澄城、甘肃乾州(今乾县)等地,后于高陵、富平间为明总兵左光先击败。
  • 重庆堂随笔

    重庆堂随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 百喻经故事全集

    百喻经故事全集

    是印度古代佛教寓言故事集的汉文译本,全名为《百句譬喻经》,列入汉文大藏经,原文尚未发现。百喻经原著者为第五世纪印度僧伽斯那。古文汉译本为南朝齐(公元497~502)时来华僧人,伽斯那的弟子求那毗地。与其他经书不同之处在于,全书通过九十八个浅显、易懂、通俗而目幽默的故事,把佛教的基本教义,如因果报应、从正道、布施、持戒等向大众讲解得清晰明了。因此它可以说是一部典型的佛经寓言,而目也是众多佛经中少数的平民化、大众化经典。由于《百喻经》成书较早,目均由文言文译写而成,阅读起来似有些难度,因此,特将白话译文一并推出,并做相应点评,同时还配以相近相关的小故事来加以深化。希望对大家的阅读理解能有帮助。
  • Sh*tty Mom
  • 坏坏宝宝腹黑爹

    坏坏宝宝腹黑爹

    “凌小姐,你心肠真好,一定是天使降临人间!”教会孤儿院的玛丽亚修女感动的对正在给孤儿们分发玩具的凌小小说着话,一边不断的在胸前划着十字,“凌小姐,主一定会保佑你的!”“院长,都跟你说了多少次了,叫我小小说是了,跟这些孩子们呆在一起,我也很开心的!”凌小小分发完最后一个玩具,看着兴奋欢快的孩子们,也同样开心的说着话,只是,凌小小却没有忘记,狠狠的瞪一瞪身边的同学兼男朋友兼保镖兼小工的欧阳……
  • 愿世界安宁

    愿世界安宁

    一个大陆,一个学院,一群中二少年,我的心愿是世界和平
  • THE SNOW IMAGE

    THE SNOW IMAGE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。