尚也。今云。语之所表者。即此经表彰表显之崇。崇尚也。趣者趣向也。即宗意所归趣之处也。然先下二总别演义二。先总。总以等者。大论云。说智及智处智智皆般若。晓公曰。此中即显三种般若说。智者文字般若。及智处者。实相般若。智智即观照般若。是三皆此经之宗。一贯等者。古德曰。妙心湛寂无相而相。谓之实相。实相随缘为诸法之真性。肇公云。实相法性性空缘会本无一义耳。二观照等者。即正体智等无相离分别之慧也。三即文字般若。孔目云。熟教有三种智。谓实相般若智等。清凉曰。清凉法界相宗不得名智。法性宗中亦名为智。即此实相也。或说五种般若不离此三。故云不越等。别亦下后别一教义。对深穷教海志在见理成智也。二境智对谛观正理意。其破惑发智矣。三因果对因行。即观照妙慧也。果德为趣非佛德空矣。然别宗如此。其通宗者。般若以无相为宗。清凉曰。无相宗含于三教。谓始教顿教实教。今经正当顿实。若深必该浅。义或可通。第四下四释题三。初唱章。二演义三。初分教义二。初辨诠旨。谓般若心者。标举也。是所之诠义者。判释也。判此题中心及般若等言。皆属所诠之法。即下无挂碍心也。不空译云。菩萨有般若波罗蜜多心。名普遍智藏。乃至色性是空空性是色等。即心是所诠法。明矣。圭山曰。藏和尚般若心经疏作所诠义释心字。意云。般若之心是万法之体故云心也。会同坚实用释圆觉妙心。拣云。不同缘虑集起之义。又曰。肉团粗浅不必拣也。故云。所诠之义经之等者。诠上般若心也。佛地论云。能贯能摄故名为经。又曰。应知此中宣说佛地饶益有情。依所诠义名佛地经。且能所诠释经题者。本出亲光。而四明礼公乃言。大违佛理。智者位居五品。亲光登地菩萨位望相辽。如一轻尘较大地土。而辄是彼非此不知其可也。若心作喻释。即心经二字是能诠教也。二结离合即能等者。依所诠义立能诠名。三摩娑释依主得名。补卢沙声属声受称。二就下二析法喻二。初约所诠以指法。就上所诠义中。复取心字以喻能诠教胜。唯般若等是所诠之法。故不言所喻。复云。所诠是知实相观照非所喻也。独将一十四行文字般若为所喻。故但言所引之喻。不言能喻心之下二叹能诠以引喻。此乃译人之意非疏主正义。故慈恩云。般若波罗蜜多者。大经之通名。心经者。此经之别称。般若之心经也。草堂曰。亦作能诠教释。意云。此半纸之经是六百卷之中也。即纥利陀耶此云肉团心。引而为喻。喻此略经是大部之心藏也。即文字般若是所喻。心之一字是能喻也。即般下法合以彰要。谓六百卷二十万颂之内也。统要等者。幽赞曰。甄综精微纂纲赜事。虽万象统即色而为空。道纵千门贯无智而兼得。采广文之秘旨。标贞心以为称也。况人等者。况譬也。如人百体心为其主。故经云。心如帝。三喻此略。经唯谈妙最余藏六腑喻广说。经兼被二乘亦该权浅。岂似此经中道镕融。唯终唯顿文略义深。括尽玄奥故云。统极之本。然泛论心者。有其四种。一纥利陀耶即肉团心。二缘虑心谓八识。俱能缘虑自分境故。三质多谓集起心。即第八识。集诸种子起现行故。四干栗陀。此云坚实心。若作所诠则当第四坚实。约法以解心也。作能诠释则当第一肉团。约喻以解心也。且圭山出。自大唐。非后人救过而穿凿也。显矣。近代岳公而谓疏主不知约法以解心陋哉。坐井而观天曰天小者也。三就下三明体用二。初翻名以显体。即就前所诠法中。非所喻文字般若中也。体用分二者。然体用多门略明三义。一寂体照用则实相观照为体用也。放光云。般若无所有相无生灭相。此明寂体无相也。道行云。般若无所知无所见。此显照用无知也。二权实二智以分体用。实智照真内鉴而无知体也。权智涉俗外应而无虑用也。三直就大乘以明体用。则以当法包含为体。运载功能为用。疏主曰。体用合说故云大乘。三大二运即其义也。又疏主明乘体中。则以无分别智所依真如互为兼。正摄余胜行为乘体。性明业用中。乃约三佛性中自性为所乘。引出为能乘至得果。为所至处。又约运因成果等义。为乘业用。然今此疏。乃取到岸为用。证真为体。正用第三兼之前二。若以翻尽为用照源作体。则通用二三该之。第一般若等者。译梵成唐。即神等者。灵知不测曰神。颖脱众妄曰悟。超名言之表曰玄。出相见之乡称奥。以无得无智之般若。会契离性离相之真源。本觉自知照体。独立绝知会忘能所。本心挺现不由他悟。故证而称妙也。若以真源为实相。则般若但目观照文字。若约一法多名则理智互出。以无智外之如故。真源即般若。亦无如外之智。故智慧即真源矣。波罗下二会梵以彰用。波罗者译梵成唐。既以到岸为用。正约运因成果也。而义有三。一由斯妙慧者。运行令增也二生死过尽者。运惑令灭也。三真空际者。运理令显也。初一是能后二是所。又即杂集三转依义。一心转真性现故。二道转行渐增故。三断转惑障灭故。又起信云。破和合识是转灭显现法身。是转显智淳净是转增。但小不次不到之慧。拣权小也。谓体下三结释。初一持业。后二依主。立斯名者。据不空译本。即说主立耳。经观下五解文疏三。初唱经标章。然此当通唱一经而判释之。随科释处再唱子科。经文于义即便。今疏从略但存别唱。不然则判释居前。或本作此安布以广陈。中例亦如此。故不敢率易改动。此既下二会义具阙。然此经六译三分有无译人意乐。今此云者。是语略之之意也。慈恩曰。录大经妙。最别出此经。三分二序故。皆遗阙。然余译多具。文中下三开章演释二。初总别开判二。初分总二。初判经。何以下二显意。何以者。假问令说也。谓显等者。灭惑要须开解。开解在于显谈。祝诅志期生福障除。然后福生。经谈二分依修而福慧等严。故云显了等也。夫灌顶大悲涤业之辞甚显。首棱如意雪罪之文颇明。孤山乃谓显秘之与机心好异引。直说为神咒。判情迷作秘宣。遂使教阙浅深人无利钝。且郢书燕说谁曰不空。献替凤毛岂称秘密。况乃全抄本疏杂以浮辞谩夸。十疏通经是亦浪名。江表钞盂兰而服义疏。斯经乃欺心中边皆甜实难其味。就前下二判别二。初判经略标。纲要者。真心之空斯教喉衿。是以经家标为义本。不空译云。菩萨白言。我欲于此会中说诸菩萨普遍智藏般若波罗蜜多心。蒙佛听许入慧光定。照五蕴空度苦厄等。一经宗本故略标之。广陈实义者。色空交彻性相融通。事非权浅故云尔也。以义下二显意。初约广略。三约解行者。略乃定中照见得非自利行乎。广则起定宣扬对机明辨。开彼解为。然今经略分则别译序分之文。译者之妙巧应秦人。而皆别相修多罗摄略为广本。亦本略收前中下。二依门作释
同类推荐
热门推荐
限时离婚,二手女人不打折
挚爱和苦守,换来的是背叛和欺骗!在前夫的婚礼上,她携新欢出席,笑容灿烂的对新娘道:“能被人抢走的东西,向来都不是什么好东西!”最狼狈不堪的一面总是被他看见,他毫不羞耻的开口:“我们俩一直狼狈为奸!”求婚时:他说:“嫁给我,我可以帮你打击那个背叛你的男人!”结婚时:他说:“放心把你交给我,我保证不会背叛我们的婚姻!”事业折翼时:他说:“狼是狈永远的前腿,我会让你搭一辈子的肩!”众叛亲离时:他说:“别怕,我会一直守在你的身边!”......后来,当她知道他娶她并不如他所说的那般简单,她才终于明白——她跟沈致远哪里算得上是夫妻?其实连朋友都不是,只不过是各取所需而已!叫一声妈妈泪落如雨(下篇)
葛妈为救儿子抢了别人的钱包,儿子伤愈后十分鄙视母亲的行为。作为一位母亲,又怎样才能弥补过失和获得儿子的谅解呢?春寒料峭,葛妈依然每天夜里蹲守街头卖布娃娃。那些笨拙的小布娃娃确实很难卖,经常费尽口舌也勾不起顾客的购买欲望,不顺当的生意尽管非常难熬,可是白天只要遇上方小蕾,她都乐呵呵地把买卖所得的钱如数交给她。方小蕾很是感激,提出要分一半钱给她,她怎么也不肯要,说晚上反正都是闲着,坐在街道上权当看风景解心烦。这天夜里葛妈去蹲地摊儿,突然遇到一帮城管人员过来检查,看见小摊贩的货物一律没收。高阳版《胡雪岩全传》(全6册)
讲透一代商圣胡雪岩的天才与宿命,影响中国一代企业家的经典!马云读了两遍!胡雪岩传记小说至高经典,其他版本大多是这套书的删减版或改编版。高阳版《胡雪岩全传》出版40年来无可逾越,是商人必备的生存手册。胡雪岩从店伙计到大清巨富花了30年,倾家荡产只花了9天!“有井水处有金庸,有村镇处有高阳。”武侠小说有金庸,历史小说有高阳!高阳的历史小说,注重历史的真实性,又擅长讲故事,读起来轻松畅快,有读者评为“华语历史小说不可逾越的高峰”。翻开本书,看当代历史小说巨匠高阳,重现一代商圣胡雪岩的辉煌与宿命。