登陆注册
4040400000014

第14章 破茧成蝶(13)

lf you look all around,you will find there are so many people who were born disabled in the society but they are confident in life and never complain about the unfair destiny.They are also not to beg others' almsgiving.lnstead,they constantly strive to make themselves stronger and more excellent to serve the society.By contrast,we should feel ashamed.[C]We are born healthy,but we are fed up with life;we complain about our colleagues and dissatisfy with our jobs.

Maybe all of us would feel afraid when we realize we have fallen into such frustrating state of life,but worse is you even do not realize you have fallen into such a jeopardous situation.

难点重点,一目了然!

长难句解析 Sentence Structures

A People often drop into a gloomy life and are unable to extricate themselves.

人常常会陷于幽暗的人生不能自拔。

drop into不知不觉变得;顺便进入;偶然进入。例如:You can't drop out of school and just drop into a good job.你不可能在退学后就有一个好的工作在等你。

B It dawned on him that he was so lucky to have shoes to wear while that man did not even have the chance.

他顿悟:我有鞋子穿是多么幸福!他连穿鞋子的机会都没有啊!

此句中while译为“却,而”,用于强调两种情况、活动等之间的差别。例如:That region has plenty of natural resources while this one has none.那个地区自然资源丰富,这个地区却一点也没有。

C We are born healthy,but we are fed up with life;we complain about our colleagues and dissatisfy with our jobs.

我们生来五官端正,手脚齐全,却为何厌倦生活厌倦人生,抱怨同事,不满意自己的工作。

be fed up with极厌倦;吃得过饱。例如:People will be fed up with you if you have a hard head.如果你为人老是那样,人家很快就会讨厌你的。

Sleeping Through the Storm 未雨绸缪

Track 025.MP3

朗读指数:★★★☆☆

背诵指数:★★★☆☆

难度指数:★★☆☆☆

总词汇量:0341词汇

每个好故事都有灵魂!

今日关键语导读 Today's Key Points

凡事预则立,不预则废。亡羊补牢的故事足以给我们一些启示:如果我们随时能预想到将会发生的情况,从而提前采取一些积极的措施,就能防患于未然,避免不必要的损失。未雨绸缪,勿临渴而掘井,是一种智慧。

文中障碍词抢先攻克!

障碍词先听为快 Words and Expressions

精彩文字,耳听心受!

好英文娓娓动听 Words and Expressions

lt was spring,in western America,the weather was getting warmer.There was a young man who went out to find a job on a farm.[A]He came to a small farm,which belonged to an old farmer and his wife.He told the farmer he wanted to apply for a job as a farmhand.When the farmer asked for his qualifications,"What can you do,boy?"the young man said,"l can sleep when the wind blows."

The answer quite puzzled the farmer and his wife.But he looked honest and reliable,so the couple liking the young man decided to hire him.

Two months passed and the young man had worked well on the farm,nothing unusual.

One night,the farmer and his wife were awakened by a violent storm.[B]They quickly began to check things out to see if all was secure.They found that the shutters of the farmhouse had been securely fastened.A good supply of logs had been set next to the fireplace.

The young man slept soundly.

The farmer and his wife then inspected their property.They found that the farm tools had been placed in the storage shed,safe from the elements.The tractor had been moved into the garage.The barn was properly locked.Even the animals were calm.All was well.

The farmer then understood the meaning of the young man's words,"I can sleep when the wind blows."Because the farmhand did his work loyally and faithfully when the skies were clear,he was prepared for the storm when it broke.So when the wind blew,he was not afraid.He could sleep in peace.

[C]We appreciate people who arrange their work well,who always make preparation in advance.Maybe we can use our spare time to do things just for fun,and then we work hard at work time.But those who prepare their work in advance would always have more chance to make work done well.

A work you prepared in advance,may save you from a misfortune.

难点重点,一目了然!

长难句解析 Sentence Structures

A He came to a small farm,which belonged to an old farmer and his wife.

他来到一个属于一个老农夫和他妻子的小农场。

本句话为which引导的非限制性定语从句,非限制性定语从句中which不等同于that。

B They quickly began to check things out to see if all was secure.

他们赶快检查想知道是不是一切都安然无恙。

check out检验;结账离开;通过考核;盖章。例如:Oh.Well,what do you say we check out that swab then,huh?那不如我们现在就开始检验吧,你说怎样?

C We appreciate people who arrange their work well,who always make preparation in advance.

我们欣赏那些把自己工作安排很好的人,那些懂得未雨绸缪的人。

本句中包含两个由who引导的定语从句,先行词为people。

The Shadowland of Dreams 美梦难圆

Track 026.MP3

朗读指数:★★☆☆☆

背诵指数:★★★☆☆

难度指数:★★★☆☆

总词汇量:0304词汇

每个好故事都有灵魂!

今日关键语导读 Today's Key Points

在你为自己的美好梦想欣喜的同时,你也要为一路上注定的孤独和冷落做好心理准备。经受不了浮华的诱惑,经受不了长时间的现实打击,美梦就会难圆。只有耐得住梦想实现前的孤独,不停地奋斗,才会赢来梦想闪光的一天。

文中障碍词抢先攻克!

障碍词先听为快 Words and Expressions

精彩文字,耳听心受!

好英文娓娓动听 Words and Expressions

[A]young person tells me he wants to be a writer.l always encourage such people,but l also explain that there's a big difference between"being a writer"and writing.A ln most cases these individuals are dreaming of wealth and fame,not the long hours alone at the typewriter."You've got to want to write,"I say to them,"not want to be a writer."

The reality is that writing is a lonely,private and poor-paying affair.For every writer kissed by fortune,there are thousands more whose longing is never requited.Even those who succeed often know long periods of neglect and poverty.I did.

When l left a 20-year career in the Coast Guard to become a freelance writer,l had no prospects at all.What I did have was a friend with whom I'd grown up in Henning,Tennessee.George found me my home-a cleaned-out storage room in the Greenwich Village apartment building where he worked as superintendent.[B]It didn't even matter that it was cold and had no bathroom.lmmediately I bought a used manual typewriter and felt like a genuine writer.

同类推荐
  • 我的世界我做主

    我的世界我做主

    《魅力英文:我的世界我做主》为英汉对照典藏版。非常适合中学生、大学生及对英语学习充满热情、抱有热望的人们来了解英文欣赏英文。该书收录了百于则经典哲理美文,其内容涉及青春、爱情、理想等方面,从不同的视角阐释了人生的种种道理。在面临挑战、遭受挫折之时,《魅力英文:我的世界我做主》会给您以力量……
  • 风格的要素:汉英对照

    风格的要素:汉英对照

    《风格的要素》是作者在1918年完成的,从那时起本书就成为英文写作方面的经典必读书,几乎每个美国人人手一册。《风格的要素》中确立的精确无暇的英文写作规则,对提高美国大、中学生的英文写作起了不可估量的作用。这是一本薄薄的小书,1918午由纽约一家出版社出版。此书短小精悍,容量巨大,涵盖了母语为英语的人写作和语法上常出的错误,也清晰地解释了一些语法书中很难找到的语言现象。
  • The Promise Bird 誓鸟

    The Promise Bird 誓鸟

    在大航海时代的宏大历史背景下,一个美丽的中国女子远下南洋,海啸夺走了她的记忆,她在大海里、岛屿上颠沛流离,被欺侮、被抛弃,历经生育、病痛、牢狱之苦,她刺瞎了自己的双目,只为寻找遗失的记忆。她为了寻找自己的过去,甘愿穷尽一生。春迟终于没能在沧海中找到那枚藏着她的记忆的贝壳,但她并没有把自己的故事归于茫茫。她被人们视为圣女。她是世上最富有的女人。海盗、歌女、宦官、部族首领、西洋牧师,他们的命运在南洋旖旎的风光里交汇。
  • 喊女溪(英汉对照)

    喊女溪(英汉对照)

    《喊女溪》是美国作家桑德拉·希斯内罗斯的短篇小说集。作品记录了的女性成长的轨迹——童年、青春期和青年。而从中也可以看到希斯内罗斯这位墨西哥裔的女作家在双重文化背景之下的独特视角,窥见她在不断的矛盾与努力中寻求自我蜕变的成长经历。
  • 凯斯宾王子(纳尼亚传奇:中英双语)

    凯斯宾王子(纳尼亚传奇:中英双语)

    《凯斯宾王子》发生在彼得等四兄妹回到自己的世界一年后。他们四人在假期回校时坐在火车站的长椅上等车,忽然感到有股特殊的力量将他们拉进纳尼亚。他们得知,自从他们离开纳尼亚后已经过去了1300年。纳尼亚原国王的弟弟弥若兹篡夺了王位,杀害兄长。在他的残暴统治下,所有会说话的动物和精灵们都隐藏起来了。然而老国王的儿子凯斯宾王子渴望解放纳尼亚,他逃离王宫,在森林里找到了纳尼亚的老居民,并得到他们的支持。正邪双方展开激战。王子在寡不敌众的时候吹响了苏珊的魔法号角,将彼得四兄妹唤回这个世界帮助他们。他们领导纳尼亚的动物和精灵们战胜了邪恶的国王,凯斯宾王子继承了王位,纳尼亚又恢复了以往的生机勃勃。
热门推荐
  • 末日幻斗者系统

    末日幻斗者系统

    新书《武魂之旅》已发布,欢迎新老读者大驾光临!!!!末日已来临,一个名为幻斗者的系统突然开启!如果战斗是为了更好的生存,那,便战吧!【已有签约作品持续更新中,更新保证!新人新书,请大家多多支持!可以不爱,请别伤害!谢谢!】
  • 农门医香

    农门医香

    身为医生的她,一朝穿越到了古代的农村,成了被人看不起的丑姑娘。奶奶强势,养母算计,大伯母刻薄,极品亲戚一大堆。好在空间在手,种药田,开医馆,财源滚滚来!眼红?一根银针治好他的眼红病。全村人都觉得丑姑娘嫁不出去了,天降美男是怎么回事?
  • 嫡女为谋

    嫡女为谋

    她本是南氏嫡女,前世倾其所有,辅佐他成为一世名相,却最终换来自己一夜下堂,骨肉横死,亲族牵连遭斩!重回十二岁那年,她看清一切,肃清宅院,脚踩庶妹,斗翻姨娘,掌掴渣男,破家族危局,更以纤纤十指指点江山,九龙夺嫡扭转乾坤。他是长家嫡孙,更是皇帝侄孙,君子如玉,如切如磋,如琢如磨,龙章凤姿,凤宇天成。前世默默守护,为她弃笔从戎,谁知道她所托非人,红桃灼灼里竟见她含恨而去,这一世他一定护她一生长安,予她一世荣华。更与她携手白头,共享盛世江山。南惊鸿:“四郎如今是金殿龙主,不知道要赏我这相辅什么?”长四郎:“阿馨想要什么?”南惊鸿:“我瞧燕云十六州不错!”长四郎:“天下予你,你…归我!”
  • 妈妈送给青春期女儿的书(第3版)

    妈妈送给青春期女儿的书(第3版)

    在青春这个美丽的季节里,总有一种关怀让我们心存感激;总有一种诱惑让我们难以割舍;总有一种放弃让我们泪流满面,我们不可能不走过这段复杂的心路历程。要知道,青春是一条渡我们走向成熟的桥,也是一条我们无法留住的青春岁月的河。
  • 巫洞

    巫洞

    给我一个支点,我翘不起整个地球!给我一个系统,我瞧不起整个世界!我就是我,不一样的烟火!巫洞,短小精悍的简介到此结束!
  • 林肯传(语文新课标课外读物)

    林肯传(语文新课标课外读物)

    由于许多世界文学名著卷帙浩繁,而广大中、小学生时间又有限,我们便在参考和借鉴以前译本许多优点和长处的基础上,在忠实原著的基础上进行了高度浓缩,保持了原著的梗概和精华,使之便于我们全面而轻松地阅读。这套课外读物还收编了大家喜闻乐见的广博知识,把阅读名著与掌握知识结合起来,扩大阅读的深度和范围,这正是设计本套读物的最大特色。因此,本套课外读物有着极强的广泛性、知识性、阅读性、趣味性和基础性,是广大中小学生阅读和收藏的最佳版本。
  • 东方披萨

    东方披萨

    看到日落,我就心慌。时间像一根巨大的电动皮带,转到谁的名下,谁就交出一天的收获,送回自己的仓库。我看到皮带上摆满了各式各样的东西,只有我一无所获,我的名下空空如也。离校足足四个月了,实习单位还没找好,我知道有些同学已带着签约返校,只等拿到毕业证后,马上返回实习单位,正式开始全薪资工作。我仿佛看见他们脸上汗涔涔的,奔跑在校门外那条没有树阴的马路上,他们一定是去啃鸭脖喝啤酒了,他们一高兴就去那里,不高兴也去那里,他们把差不多一半的生活费都交给了鸭脖店戴鼻环的女老板。虽然我在这里上了三年学,但有一说一,这所学校是个狗屁。
  • 盛世难为仙

    盛世难为仙

    一座天下两世人,三千气运归黄尘。此间大势已然起,敢为众生破天门。八千载前,仙人截俗世道,设修途之天门以阻世人登天,此后八千载,成仙者寥寥无几。三百载前,儒家博知真圣为天下人谋仙,习世间诸学,绝情欲,灭长生,身得半仙,负天下气运,欲破天门。因罪,自戮,终未为世人谋得仙。而今,世间诸学大胜于前,又当是何人承那大气运,为天下人谋仙?
  • 空间之宠妾难养

    空间之宠妾难养

    苏绮沫,异世而来的穿越女,本应是异世高管,却意外来到历史上没有的架空大盛王朝,更是意外获得随身空间,人生信条是:生命诚可贵,爱情价更高,若为自由故,两者皆可抛。陌墨,大盛王朝的当朝四皇子,更是已故元皇后的唯一独子,在这个立贤不立“长”的皇室,他知道一个没有母后的皇子在宫中是多么艰难,他韬光养晦,事事肃吝,在外人看来,他是一个性情阴翳的冷面皇子。他的人生宗旨是:只要自己看上了,就要不择手段地夺过来!桃花林的那一眼,注定了他的纠缠,也造就了他们此生的牵绊。苍劲有力的食指轻抬起她的下颚,拇指来回慢慢摸索“怎么?爷受罚你好像很高兴?”原本深埋着的头在被抬起瞬间立马轻启朱唇“爷说笑了,实际上我很难过!真的很难过!”说着还眨了两下那双黑葡萄般的杏眼,里面瞬间雾气蒙蒙。
  • 侠客养成大师

    侠客养成大师

    宅男孙少天意外进入了武侠游戏世界,在系统的帮助下,开始了一条侠客养成之路。神照功,金刚不坏神功,大力金刚指,九阳神功,降龙十八掌等武学以全新的方式展现在他的眼前,面对一个武功可以毁天灭地的世界,他该何去何从?群号873666322,欢迎读者朋友加入,提意见