
同类推荐
妃常嚣张,魔尊当自强
一场事故,一朝穿越,云长歌华丽丽成为了没爹没娘,被捡回来饱受欺凌的弃婴。被人轻视受人嘲讽?守护灵打得你们分分钟哭爹喊娘。被人陷害遭人唾骂?打脸打到你怀疑人生。最低位面的都是罪人?永世不得超生?我可去你吧!最高位面害死她亲爹亲娘?看我搅乱了这天地给你们陪葬!不是,小萝莉,你快把对面的小正太放下,我打不过人家主人啊喂!坑主人不带这样的!“小歌儿,既然你的守护灵把我家守护灵欺负成这样,我若是不欺负欺负你,岂不是亏了?”某魔尊腹黑男如是说。狡狐储君:精明王爷绵羊妃
历经两个月充满血泪的魔鬼训练,成功甩掉六公斤的肥肉后,最重要的一天终于来了。这天,碰到一个帅哥和一位美女,两人吵架吵得轰烈,他们在吵什么,我不太清楚。当我经过他们时,帅哥突然转身抓住我的手问“小姐,我们交往好吗?”十个白痴有九个半知道自己正在被利用,不赏对方一巴掌已经很对不起自己,怎么可能点头说好?但恰好的,从没被人追过的我就是那半个知道被利用,还笑着猛点头说“好啊、好啊”的花痴女。开玩笑,一个人一辈子有几次机会可以被帅哥利用?何况他的美色是会让正常女人犯痴的那种。于是我的眼光巴在他的脸上不放,于是我让帅哥搂住肩膀一路傻笑。但在我的于是尚未结束时,帅哥已经搂着我、拐弯绕进巷子口,转过头对我说:“谢谢,再联络。”接着就走掉了。为了记住这段奇缘,我写了篇小说,然后,手里就多了一张支票。于是,我决定把这张支票拿到旅行社,换一趟不远、不近、有文化、有意义的北京六日行。这一去我掉在一个陌生的世界里。穿越女尊妖孽夫君不要跑
叶倾雨被害醒来发现自己成了刚出生的婴儿,还是被男人生出来的?那个柔弱的美男是我爹爹?东方玉泽:“救命之恩当以身相许”顾璃优:“和我打一场,胜者为王,败者暖床,如何?”北冥离月:“小羽儿你看了人家的身子,要负责哦”梦颜溪:“美人儿,本王看上你了,当我王妃还是娶我为夫你选”玉临风:“羽儿我们是师兄妹,怎能在一起”墨莲轩“姑娘在下只是想帮你解毒才会解开姑娘的衣服,在下会对姑娘负责的”君墨画:“殿下,你好漂亮哦,画儿可以嫁给殿下吗?谁要欺负殿下我就毒她哦”夜卿羽:“唉~桃花多又不是我的错干嘛让我睡书房啊”众夫君:“谁让你到处招蜂引蝶的,哼”(本文是甜宠文哦,坑品有保证请放心入坑)太子爷,拍戏,了解一下
她跪在王城千阶之下,狂风暴雨掩盖她痛苦的哭号;她匍匐在巨大的神像前,以刃剜心,以血相祭;她跋涉在千里洛水中,日夜不停,寻找那块传说中能够救世之物;洪水猛兽,干旱虫灾,饿殍遍野,展现出国之将亡的种种迹象;世间的神都会死去,这一场腥风血雨里,三千洛水,于暗世的烈火着燃烧成烬;如海爱恨,被她亲手以鲜血刻上苍白的命轨;红莲开,红莲落;当那苍白的命轨重新刻满了梵文;所执着的,会有一个怎样的结局呢……
热门推荐
最让中国人怀念的古典爱情小说
本书由十二篇白话短篇小说、十二篇赏析文章、十二幅彩图组成,小说中多篇曾被改编成电视剧电影,主要选自冯梦龙“三言”和李渔的经典著作。如诗语言,纯美彩绘,引领最温柔的古典情。石头和星宿:译文集
他是文学史上的一个传奇,却被掩埋得像一个传说。吴兴华译文集《石头和星宿》从过往期刊中寻找到了吴译的英国散文家E.V.卢卡斯的《捡东西、选译詹姆斯·乔易士的《友律色斯》(即尤利西斯)插话三节、选译自《汉堡剧评》的《雷兴自论》(雷兴即莱辛)、里尔克的《述罗丹》、哲学家休谟的《论趣味的标准》、著名文艺复兴艺术研究者乔基欧·瓦萨里的《达·芬奇轶事》以及节译了意大利戏剧理论家卡斯忒尔维特洛著名的《亚里士多德〈诗学〉疏证》。译诗方面则补入了当时吴兴华为中德学会做的《黎尔克诗选》(现通译为里尔克)中德对照本所选译的二十七首里尔克诗作以,以及《雪莱诗抄》、《旦尼生诗抄》、《穆尔诗抄》、《司高托诗抄》等。电影巨匠
我想要好莱坞成为我想要的好莱坞——兰斯洛特-施特雷洛他的一生跌宕起伏、桀骜不驯、才华横溢,没有人可以否认他的出色,左手握着亿万票房,右手揽着无数奖杯,即使是最挑剔的影评人也不得不低下高昂的头颅,更不要说全世界有无数影迷将他顶礼膜拜,在这个时代留下不可磨灭的烙印。但,他是一个混蛋。他是一个彻头彻尾的混蛋,他依赖好莱坞成名,却是好莱坞的叛逆者,令人深恶痛绝的个性使他成为整个好莱坞的公敌,他肆无忌惮地冲击每一个人的底线,他狂放不羁地刺激每一个人的神经,他轻描淡写地挑战每一个人的权威,他的恃才放旷就像是永远醒不过来的噩梦。可是,却没有人能拒绝他。你只有彻底厌恶他,才能避免爱上他——“纽约时报”