登陆注册
4132100000047

第47章 CHAPTER VIII.(1)

The Duke of York's intrigues.--My Lady Chesterfield and his royal highness--The story of Lady Southesk's love.--Lord Arran plays the guitar.--Lord Chesterfield is jealous.--The countess is taken from court.--Mistress Margaret Brooke and the king.--Lady Denham and the duke.--Sir John goes mad.--My lady is poisoned.

The while his majesty devoted himself to pleasure and intrigue, neglectful of affairs of state, and heedless of public scandal, his brother of York, whose disposition was not less amorous, likewise followed the bent of his inclinations. Soon after her appearance at court he professed himself in love with the beautiful Elizabeth Hamilton, whom to behold was to admire. But the duke being a married man, and she a virtuous woman, he dared not address her on the subject of his affection, and was therefore obliged to confine the expression of his feelings to glances. These she refused to interpret; and he, becoming weary of a pursuit which promised no happy results, turned his attentions to the Countess of Chesterfield, who seemed in no way loath to receive them.

This charming woman had married my Lord Chesterfield in compliance with a family arrangement; and discovered too soon she had no place in the heart of him whose life she shared. His coldness to her was only equalled by his ardour for Lady Castlemaine, whose lover he continued to remain after his marriage. The affection his wife had offered and he had repulsed, in the dawn of their wedded life, changed by degrees to disdain and hatred.

Now as chamberlain to the queen my Lord Chesterfield had, apartments in the palace, by reason of which the countess became an habituee of the court. The moral atmosphere of Whitehall was not calculated to strengthen her conjugal virtue, but its perpetual gaiety was destined to dissipate her sense of neglect.

It was not possible for a woman endowed with so much beauty, and possessed of such engaging manners, to be disregarded, in a court entirely devoted to love and gallantry; and accordingly she soon became an object of general admiration. This was by no means pleasing to my Lord Chesterfield, who, though he had wilfully repulsed her affections, was selfishly opposed to their bestowal upon others. Accordingly he became watchful of her conduct, and jealous of her admirers.

Prominent amongst these were James Hamilton and the Duke of York.

The former was her cousin, and her husband's confidant, in consequence of which my lord failed to associate him with the suspicion he entertained towards all other men who approached her: the latter he regarded with the uttermost distrust. His royal highness had before now disturbed the happy confidence which husbands had placed in their wives, as my Lord Carnegy could testify.

The story which hangs thereby had, a little while before the duke fell in love with Lady Chesterfield, afforded vast amusement to the court, and was yet fresh in the recollection of many. It happened that his royal highness became enamoured of my Lady Carnegy, daughter of the gallant Duke of Hamilton, and friend of the gay Lady Castlemaine. Lady Carnegy loved pleasure mightily, painted her face "devilishly," and drove in the park flauntingly.

She was endowed with considerable beauty of form and great tenderness of heart, as many gallants acknowledged with gratitude. Now when the Duke of York made advances to her, she received them with all the satisfaction he could desire; an intimacy therefore followed, which she was the better able to entertain on account of her husband's absence in Scotland.

Whilst my Lord Carnegy was in that country, his father, the Earl of Southesk, died, and he succeeded to the title and estates. In due time the new earl returned to London and his wife, and was greeted by rumours of the friendship which in his absence had sprung up between my lady and the duke. These, as became a good husband, he refused to believe, until such time as he was enabled to prove their veracity. Now, though his royal highness did not cease to honour my lady with his visits on her husband's return, yet out of respect to decorum, and in order to silence scandalous tongues, he from that time invariably called on her accompanied by a friend.

It therefore came to pass that one day he requested an honest, foolish Irishman, Dick Talbot, afterwards Duke of Tyrconnel, to attend him in his visit to the lady. He could scarcely have selected a man more unfitted to the occasion, inasmuch as Talbot was wholly devoid of tact, and possessed a mind apt to wander at large at critical moments. He had but recently returned from Portugal, and was not aware my Lord Carnegy had in the meantime become Earl of Southesk, nor had he ever met the lady who shared that title until introduced to her by the duke. When that ceremony had been duly performed and a few sentences interchanged between them, Talbot, acting on instructions previously received, retired into an ante-room and took his post at a window that he might divert himself by viewing the street, and observing those who approached the house.

同类推荐
  • 武林藏书录

    武林藏书录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Soul of the Indian

    The Soul of the Indian

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 早春夜宴

    早春夜宴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诏狱惨言

    诏狱惨言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编皇极典国号部

    明伦汇编皇极典国号部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 枪毙、倾谈与提匣者(短篇小说)

    枪毙、倾谈与提匣者(短篇小说)

    “没有无法接受的事实,活血除了生活本身,至少我们不能接受生活,才会天天重塑生活。”——布莱斯·桑德拉尔《滑翔机》枪毙到了这个时候,像电视里演的一样,想想还是跟审讯员要一根烟吧!就这么交代,场面还是有点干。于是,余示款把手从腿边抬起来,先在头上摸了摸汗。然后,就伸了出去。余示款说:“求‘政府’赏一根烟。
  • 行货商诡闻录

    行货商诡闻录

    我叫黄岩,是个典当行的伙计。做典当这一行无论是老的旧的还是稀罕的,只要值钱是来者不拒的。偶然一次我收到了一件残破的玉器,这件玉器和我失踪多年的父亲有着千丝万缕的联系。同时也让我卷入了一场惊人的漩涡之中!一个延续千年的惊天隐秘,一个诡异的家族诅咒!而这一切的背后竟是一个颠覆一切的弥天谎言……
  • 给心灵洗个澡全集(最新版)

    给心灵洗个澡全集(最新版)

    本书通过许多富有哲理的生活故事,让人们明白如何才能在当今社会拥有一颗健康的心灵,保持积极乐观的心态,去创造幸福美好的人生。相信读者一定会从中受益,把书中的指导原理运用到现实生活中,获得心灵的洗涤与升华!
  • 观自在菩萨化身蘘麌哩曳童女销伏毒害陀罗尼经

    观自在菩萨化身蘘麌哩曳童女销伏毒害陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王爷夺爱:海棠妃

    王爷夺爱:海棠妃

    简介如下:一道圣旨,把我推向六王爷皇甫舜。那个三年前就伤了腿,至今只能坐在轮椅上的王爷。要我医心,如何医,拿什么医?真是可笑!荒唐!若不是极力要保住上官家,我不至如此委曲求全。皇甫舜:你真的傻到以为我要一个王妃?你不过是一个取悦我的尤物。他满意地笑着:“好鲜艳的海棠,世上仅此一朵。”“傻海棠,到现在还相信感情吗?”他的手慢慢划过我的干涩的唇,眼神中只是嘲弄的颜色。“感情是最脆弱的,最不堪一击的,你要继续沉迷在美梦中?”。。。。。。。。只是为何在我走进一段错误的人生之后,才遇见了另一个他?而他,竟然是......惨不忍睹的真实,我真的可以接受?最后,输了自由,一无所有?太多沉重,剥夺了我欢笑的权利,我小心翼翼,如履薄冰。秋海棠,断肠花。断肠时,情又留着何用?情未断,爱已乱。最后,是选择做一株平淡的海棠,笑看世间,亦或是当六王府的王妃?。。。。。。。。新文同寝欢迎点击
  • 10天打造强大气场

    10天打造强大气场

    人人都在培养强大气场,追求成功,但成功的人却是少数,有宏大气场的人也并不是随处可见。很多人都在思考究竟自己与成功者的差距在什么地方,是天赋?是头脑?是家境?或是运气?其实这些都是成功的要素。我们光顾思考了,对于自己的行为,也没怎么在意。对于成败,常常归结于自己运气不佳,而从来不去考虑为什么会失败。可是仔细想想,我们和成功者只有很小的差距,这点小小的差距来源于自己平时的行为气场。古今中外,大凡是走向成功的各界人士,之所以能站在成功的巅峰,是因为他们都拥有良好的气场,而良好的气场不仅赋予了他们热情洋溢的生活式,而且赋予了他们积极进取的工作态度。
  • 这个世界上什么人都有

    这个世界上什么人都有

    如果你是个耿直善良的女孩子,眼看着男朋友和绿茶婊玩暧昧,恨不得与小三撕逼同归于尽;如果你是个纯爱主义者,坚持着“宁缺毋滥”的原则,却被周围人朝三暮四的恋爱方式,还有无关群众投来的轻蔑眼神各应得无言以对;如果你是个勇敢率真的梦想家,一面踏过现实中的森森白骨,一面高举着心中的明月,一面追求着内心的那团火,一面又害怕自己被异化;如果你希望自己的人生有一点趣味,有一点狗血,还有一点与众不同;请翻开本书。
  • 把优秀还给孩子

    把优秀还给孩子

    塞德兹说过:“人如同陶瓷器一样,小时候形成一生的雏形,幼儿时期就好比制造陶瓷器的黏土,给予什么样的教育就会形成什么样的雏形。”家长自身的素质和修养以及对孩子的教育方法,对孩子的成长与成才起着举足轻重的作用。要培养出优秀的孩子,家长需要有科学的教育理念作指导。家长只有掌握了科学的教育理念,才能思路正确,少走弯路,让我们的孩子早日成才。
  • 念念流年纠缠不休

    念念流年纠缠不休

    原来这就是他们的前世情缘啊,怪不得这辈子还纠缠不清哩~且看这场爱恋如何伏笔那个时代的他,将军,身披铠甲冷冷扫过。那个时代的她,丫鬟,粗布衣衫眉眼弯弯。丫鬟配将军,不协调啊,尤其是个爱做春梦,满身冒傻气的丫头,她也没办法,老娘生就这么一个没心没肺的德行,大将军,您呢,爱搭理不搭理,姑娘我是看上你了,大不了我对着你色眯眯一辈子好嘞。泡上冷酷傲慢将军,没点道行还真不行!
  • 巨星经纪人

    巨星经纪人

    他不是大明星,却是捧出各大明星的点金神手!他引领全球的时尚风潮,被各大巨星尊称为教父,他轻轻跺一跺脚,整个国际娱乐圈,都要震上三分。“我不想当演员,更不想当歌星,甚至不想当舞王。那样我会抢了许多人的饭碗,我良心上过不去。”面对时代周刊的访问,某人很低调的说道。