登陆注册
4132100000072

第72章 CHAPTER XII.(3)

But now a new terror rose up amongst the citizens, for news spread that the Dutch and French--with whom England was then at war--and moreover the papists, whom the people then abhorred, had conspired to destroy the capital. And the suddenness with which the flames had appeared in various places, and the rapidity with which they spread, leading the distracted inhabitants to favour this report, a strong desire for immediate revenge took possession of their hearts.

Accordingly all foreigners were laid hold of, kicked, beaten, and abused by infuriated mobs, from which they were rescued only to be flung into prison. And this conduct was speedily extended to the catholics, even when such were known to be faithful and well-approved good citizens. For though at first it spread as a rumour, it was now received as a certainty that they, in obedience to the wily and most wicked Jesuits, had determined to lay waste an heretical city. Nor were there wanting many ready to bear witness they had seen these dreaded papists fling fire-balls into houses of honest citizens, and depart triumphing in their fiendish deeds. So that when they ventured abroad they were beset by great multitudes, and their lives were imperilled.

And news of this distraction, which so forcibly swayed the people, reaching the king, he speedily despatched the members of his privy council to several quarters of the city, that in person they might guard such of his subjects as stood in danger.

Lord Hollis and Lord Ashley were assigned Newgate Market and the streets that lie around, as parts where they were to station themselves. And it happened that riding near the former place they saw a vast number of people gathered together, shouting with great violence, and badly using one who stood in their midst.

Whereon they hastened towards the spot and found the ill-treated man to be of foreign aspect. Neither had he hat, cloak, nor sword; his face was covered with blood, his jerkin was torn in pieces, and his person was bedaubed by mud. And on examination it was found he was unable to speak the English tongue; but Lord Hollis, entering into conversation with him in the French language, ascertained that he was a servant of the Portuguese ambassador, and knew not of what he was accused, or why he had been maltreated.

Hereon a citizen of good standing pressed forward and alleged he had truly seen this man put his hand in his pocket and throw a fire-ball into a shop, upon which the house immediately took flame; whereon, being on the other side of the street, he called aloud that the people might stop this abominable villain. Then the citizens had seized upon him, taking away his sword, and used him according to their will. My Lord Hollis explaining this to the foreigner, he was overcome by amazement at the charge; and when asked what he had thrown into the house, made answer he had not flung anything. But he remembered well, whilst walking in the street, he saw a piece of bread upon the ground, which he, as was the custom in his country took up. Afterwards he laid it upon a shelf in a neighbouring house, which being close by, my Lords Hollis and Ashley, followed by a dense crowd, conducted him thither, and found the bread laid upon a board as he had stated. It was noted the next house but one was on fire, and on inquiry it was ascertained that the worthy citizen, seeing a foreigner place something inside a shop without tarrying, and immediately after perceiving a dwelling in flames, which in his haste he took to be the same, he had charged the man with commission of this foul deed. But even though many were convinced of his innocence, my Lord Hollis concluded the stranger's life would be in safer keeping if he were committed to prison, which was accordingly done.

Meanwhile the fire continued; and on Monday night and Tuesday raged with increasing violence. The very heart of the city was now eaten into by this insatiable monster: Soper Lane, Bread Street, Friday Street, Old Change, and Cheapside being in one blaze. It was indeed a spectacle to fill all beholding it with consternation; but that which followed was yet more terrible, for already St. Paul's Cathedral was doomed to destruction.

Threatened on one side by the flames devastating Cheapside, and on the other from those creeping steadily up from Blackfriars to this great centre, it was now impossible to save the venerable church, which Evelyn terms "one of the most ancient pieces of early Christian piety in the world." Seen by this fierce light, and overhung by a crimson sky, every curve of its dark outline, every stone of its pillars and abutments, every column of its incomparable portico, stood clearly defined, so that never had it looked so stately and magnificent, so vast and majestic, as now when beheld for the last time.

Too speedily the fire advanced, watched by sorrowful eyes; but even before it had reached the scaffolding now surrounding the building, the vaulted roof, ignited by showers of sparks, burst into flames. Then followed a scene unspeakably grand, yet melancholy beyond all telling. In a few moments a pale yellow light had crept along the parapets, sending faint clouds of smoke upwards, as if more forcibly marking the course of destruction.

Then came the crackling, hissing sounds of timber yielding to the fire, and soon a great sheet of lead which covered the roof, and was said to measure six acres, melting by degrees, down came on every side a terrible rain of liquid fire that seamed and burned the ground, and carried destruction with it in its swift course towards the Thames.

同类推荐
  • The Register

    The Register

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Categories

    The Categories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 艺概词概

    艺概词概

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 扬州清曲曲词卷

    扬州清曲曲词卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无垢优婆夷问经

    无垢优婆夷问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 古代民俗神话传说

    古代民俗神话传说

    盘古开天地、女娲造人 、大禹治水 、精卫填海 ……这一个个流传广泛的古代神话传说,无一不展现着我国古代劳动人民对自然的认知 和无穷的幻想,体现着人们对美好生活的向往和追求。有助于我们了解中国古典文化 。
  • 穿越法兰西

    穿越法兰西

    飞机从北京起飞时,晚点了半个余小时,是日黄沙漫天,有些窒息之状。十个多小时后到了巴黎,天色颇好,东两方的气温相近,而天气如此有别。同行的故宫博物院常务副院长李季及上海博物馆汪庆正副馆长都是多次来法的,一路并未显得如何兴奋,惟我与春雨兄兴致很浓。一切都是新鲜的。一下飞机,到处是中国人,好像是在中国的南方某个小城,黄皮肤的人已在世界许多角落生根了。不过进入市区时,方觉出是真正的欧洲风情,印象比机场好多了。巴黎的这个机场很旧,不及东京、北京及新加坡那么气派。法国搞现代建筑,似逊于赶时髦的东方人,但到了巴黎市内,才知道法国人不屑于摩天大楼的原因。
  • 霸汉(3)

    霸汉(3)

    西汉末年,王莽篡汉,酿就天下大乱。汉室武皇刘正七次蹄踏皇城,以无可匹敌的武力屠尽王莽的各道势力,但其仍不是宿命之帝,心灰意冷终让复国大业由天而定。无赖少年林渺出身神秘,从小混迹于市井之中,一身痞气却满腹经纶,至情至性,智深若海。偶涉武道,以天纵之资无师而成绝世高手,凭借超凡的智慧和胆识自乱世之中脱颖而出。在万般劫难之后,恰逢赤眉绿林之乱,乃聚小城之兵,以奇迹般的速度在乱世中崛起。他巧造声势,妙借诸雄之力,更以无人能敌的勇猛与战无不胜的军事天赋,带领一群忠心不二的部下征战天下,慑服群雄。历经千战终独霸大汉江山,成一代无敌皇者。他就是——东汉光武帝刘秀!
  • 李希凡文集(第四卷):现代文学评论集

    李希凡文集(第四卷):现代文学评论集

    本书稿为《李希凡文集》(七卷本)之一种,系李希凡先生关于现代文学的评论文章结集。几十年来李希凡先生一直活跃在文学评论与文艺理论研究界,在现代文学研究方面颇有建树。部分内容虽不可避免地打上了时代的烙印,但李希凡先生的解读与评论依然能唤起读者强烈的共鸣。
  • 幻琉璃恋

    幻琉璃恋

    很久以前,有很多奇怪的种族,但在很久以后,却全部销声匿迹,唯一存活下来的人类,建成了文明社会,而似乎还有一些其他的种族存在着,只是没有被人发现......我是谂央,带给你们意想不到的种族爱恋。
  • 凤归巢

    凤归巢

    此文属家斗,种田,豪门,狭长杏眼的莫府嫡长女无娘无爱,老爹的小妾要强嫁她掌控在手,搓圆捏扁还要占有她娘的嫁妆,穿越到此的同名小人物莫小双如何受得,爆脾气加上不服输当真要在莫府风生水起,竟赢得美男个个顾盼流连,你来我往小双如何应对,你方提亲我跟后,却不知世态炎凉,一场婚姻嫁取,惹出许多寒心变故,罢了罢了,就算不嫁,也不能在莫府守着如狼似虎的小妾异妹,那就让老爹再取,气死小妾,让美男心疼,爬地哀嚎,“双儿啊,嫁我吧!”稍带着种上几田薄田买上几件铺面,分分茶,下下棋,偶尔在道观谈谈天,谈谈地,有美男道:“双儿啊!你是我的,就算分分茶下下棋,也是要回家侍候夫君的!”莫小双终于两眼一翻道:“什么夫君?你明媒正取过我吗?”%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%片断一双儿对姨娘道:“姨娘啊,你那屋子里摆着我娘的嫁妆物件,你是不是还回来的好?你知道不知道,小妾私自拿正夫人的东西,视同偷盗,是要被送官的!”姨娘道:“凭什么,那是老爷送给我的!”双儿道:“那老爷就是家贼,你就是外鬼!来人啊,从今往后我,我们兄妹三人就在姨娘这里过活了,姨娘你是给我们布菜呢,还是给我们守门呢?”片断二双儿挺着大肚子道:“爷,你要男孩,还是女孩?”男主道:“双儿,咱自然是要男孩子,咱就生一个男孩好了,以后就不用这么幸苦!”双儿道:“那要是你娘不同意,给你寒几个丫头怎么办?”男主扶着双儿道:“双儿,咱就让她们给咱宝宝洗尿布!给咱们倒洗脚水!”双儿白了一眼道:“那要是皇上给你几个美娇娘呢?”男主大度地说道:“这还不好办,让她们做咱们的义女,给咱多招几个女婿,让他们养活咱一家三口!”
  • 骑马与砍杀之龙血战士

    骑马与砍杀之龙血战士

    新书《带着骷髅军团闯末世》qq阅读可看这是一本很好的骑砍类作品,希望看到的你不要错过,本书已改为第三人称!《潘德的预言》同人作品书友群223407088
  • 穿越古代去压寨

    穿越古代去压寨

    别人穿越,魂魄覆上别人体,她却是直接肉身穿越;别人穿越,做嫔做妃,张扬跋扈,为嘛她的穿越,却是做了土匪头子,山寨大王的压寨夫人?不公平啊!不公平!……呃,不过还好,这山贼也并非是彻彻底底的流氓,好歹有个隐秘的身份,威武大将军,琰武之藩王;也算有点小小的安慰。这土匪流氓,英武,狂霸,凶残,暴戾……却也柔情,体贴,深情,痴心,只是偶尔会耍点小孩子脾气。
  • 校园重生之王牌归来

    校园重生之王牌归来

    她是彼岸花的团长,是黑客界中的佼佼者,可是没有知道她得样子。她为救弟弟死在一场陷阱,意外重生到了一个高中生的身上。他…
  • 纵情四海(中国好小说)

    纵情四海(中国好小说)

    自垩碰到了金屑,他们分别抛开自己的家庭,一起来到塔城市。在开洗浴城的俄罗斯人白蚁泥娜的帮助下,自垩逐渐发达起来,却又在蚯蚓泥高娃的陷害下,进入监狱,他所经手的洗浴城也破败下去;金屑也因为中间的事情,而最终被抓。