登陆注册
4132100000088

第88章 CHAPTER XV.(3)

"This duchess pretends to be a person of quality: she affirms she is related to the best families in France, and when any person of distinction dies she puts herself in mourning. If she be a lady of such quality, why does she demean herself to be a courtesan? She ought to die with shame. As for me, it is my profession. I do not pretend to anything better. The king entertains me, and I am constant to him at present. He has a son by me; I contend that he ought to acknowledge him--and I am well assured that he will, for he loves me as well as the duchess."To have her son ennobled, and by this means raise him to an equality with the offspring of her grace, became the desire of Nell Gwynn's life. To her request that this favour might be granted, the king had promised compliance from time to time, but had as frequently postponed the fulfilment of his word. At last, weary of beseeching him, she devised a speech which she trusted might have the desired effect. Accordingly, when the monarch came to see her one day, he found her in a pensive mood, playing with her pretty boy; and the lad, being presently set upon his feet, he promptly tottered down the room, whereon she cried out to him, "Come here, you little bastard!" Hearing this word of evil import applied to his son, the monarch begged she would not use the expression, "I am sorry," said she regretfully, "but, alas, I have no other name to give him! "His majesty took the hint, and soon after bestowed on him that of Charles Beauclerk, and created him Baron of Heddington, in Oxon, and Earl of Burford in the same county; and finally, when he had reached the age of ten years, raised him to the dignity of Duke of St. Albans.

After a reign of five years in the court of the merry monarch, her Grace of Portsmouth was destined to encounter a far more formidable rival than Nell Gwynn, in the person of the Duchess of Mazarine. This lady, on her arrival in England in 1675, possessed most of the charms which had rendered her notable in youth. To the attraction they lent was added an interest arising from her personal history, in which King Charles had once figured, and to which fate had subsequently added many pages of romance.

Hortensia Mancini, afterwards Duchess of Mazarine, was descendant of a noble Roman family, and niece of the great Julius Mazarine, cardinal of the church, and prime minister of France. Her parents dying whilst she, her sister and brother were young, they had been reared under the care of his eminence. According to the memoirs of the duchess, the cardinal's peace must have frequently been put to flight by his charges, whose conduct, he declared, exhibited neither piety nor honour. Mindful of this, he placed his nieces under the immediate supervision of Madame de Venelle, who was directed to have the closest guard over them. A story related by the duchess shows in what manner this lady's duty was carried out, and what unexpected results attended it on one occasion.

When the court visited Lyons, in the year 1658, the cardinal's nieces and their governess lodged in a commodious mansion in one of the public squares. "Our chamber windows, which opened towards the market-place," writes Hortensia, "were low enough for one to get in with ease. Madame de Venelle was so used to her trade of watching us, that she rose even in her sleep to see what we were doing. One night, as my sister lay asleep with her mouth open, Madame de Venelle, after her accustomed manner, coming, asleep as she was, to grope in the dark, happened to thrust her finger into her mouth so far that my sister, starting out of her sleep, made her teeth almost meet in her finger. Judge you the amazement they both were in to find themselves in this posture when they were thoroughly awake. My sister was in a grievous fret. The story was told the king the next day, and the court had the divertisement of laughing at it."Whilst the great minister's nieces were yet extremely young, Louis XIV. fell passionately in love with the elder, Maria, and his marriage with her was frustrated only by the united endeavours of the queen mother and the cardinal. A proposal to raise Hortensia to the nominal dignity of queen was soon after made on behalf of Charles II., who sought her as his bride. But he being at the time an exile, banished from his kingdom, and with little hope of regaining his throne, the offer was rejected by Cardinal Mazarine as unworthy of his favourite niece.

His eminence was, however, anxious to see her married, and accordingly sought amongst the nobility of France a husband suitable to her merits and equal to her condition, she being not only a beautiful woman but, through his bounty, the richest heiress in Christendom. It happened the cardinal's choice settled upon one who had fallen in love with Hortensia, and who had declared, with amorous enthusiasm, that if he had but the happiness of being married to her, it would not grieve him to die three months afterwards.

The young noble was Armand Charles de la Porte, Duke de Meilleraye, who had the sole recommendation of being one of the richest peers of France. On condition that he and his heirs should assume the name of Mazarine and arms of that house, the cardinal consented to his becoming the husband of his niece. And the great minister's days rapidly approaching their end, the ceremony was performed which made Hortensia, then at the age of thirteen, Duchess of Mazarine. A few months later the great cardinal expired, leaving her the sum of one million six hundred and twenty-five thousand pounds sterling. Alas that she should have died in poverty, and that her body should have been seized for debt!

同类推荐
  • St. Ives

    St. Ives

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Inca of Perusalem

    The Inca of Perusalem

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典贵贱部

    明伦汇编人事典贵贱部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 还丹歌诀

    还丹歌诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说秘密相经

    佛说秘密相经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 玄宗朝翻经三藏善无畏赠鸿胪卿行状

    玄宗朝翻经三藏善无畏赠鸿胪卿行状

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上元宝金庭无为妙经

    太上元宝金庭无为妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 至尊宝重生异世

    至尊宝重生异世

    西天雷音寺,真假美猴王。佛家阴谋,混世四猴。六耳代灵明,美猴王冤死。却不知洪荒不过一个小界,流落天宇登天神界。探索万古阴谋,且看神界风云。
  • 女中诸葛之一等医妃

    女中诸葛之一等医妃

    这是一代军医的延续史,也是一代军师的诞生记。这是一个王妃的辉煌史,也是一个女中诸葛的成长史。坊间传言,大新战神靖王殿下用兵如神,但是,靖王殿下的王妃却是用兵出神。坊间还有传言,大新一代战神,是个惧内的主儿,王妃说西,他不敢往东,王妃说东,他不敢往西,便是王妃说太阳是方的,地是天,天是地,靖王殿下也要将太阳削出四个角,将天地转换,当真是丢尽了男儿的脸面。可是靖王殿下却道,“一派胡言,本王这是尊重王妃!”于是世人纷纷咋舌,甚至敌国兵士也知道,靖王可惹,靖王妃不可惹!苏云初再生一世,原本身在江南只想安安静静快意潇洒,却不想,一朝回京,府门深院之中无端迫害,皇宫诡谲皆是步步惊心,收复河山面临内忧外患,一生幸福频频遭遇他人觊觎破坏……于是……资深军医与侯府嫡女完美转换,特种精英与战神王妃精彩碰撞。【男强女强一对一,一生一世一双人】【专爱宠溺远虐恋,欢迎入坑加收藏】
  • 脸面

    脸面

    在我童年的记忆里,只有外公家的春节才更像春节。首先是对联,贴得满屋子的红。父亲喜欢搂着我去念,门前屋柱上是:三阳开泰,六合同春;大门两边是:炮竹声声除旧岁,香烟袅袅迎新春;神龛两边是:祖德流芳子孙绵绵延百世,宗光永照桃花灼灼颂三章。对联愈念愈长,外公在一旁笑着指点,长才是学问。外公读过三个月“人之初”。其次是堂屋里的火塘。火塘以泥砖砌就,外公挖了一冬的树蔸根,在屋侧码成高墙,火塘里的火从大年三十要一直烧到正月十五元宵节晚上。天气即使热到人只能穿单衣,那火也是照样不熄的。火塘里煨着个大陶罐,水经常开得罐盖扑扑的响。
  • 仙人掌的回忆

    仙人掌的回忆

    寓言,是一种既古老又年轻的文学形式:说它古老,因为它产生的年代久远,最早的寓言——伊索寓言——诞生在公元前6世纪。寓言比其他许多文学门类更古老;说它年轻,一是因为寓言作家往往都有一个年轻的心态、都有一颗不泯的童心,二是因为寓言特别受到少年儿童的青睐。
  • 麓堂诗话

    麓堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幽创世间

    幽创世间

    楼台细雨漫落,幽幽残风,仿佛欲洗净世间情殇。当泪水浸润了瞳仁,才发现,一切却是血雨腥风。天涯无垠,犷茫之中,书不尽儿女柔殷。嘲苦旷达,碧觞饮尽,乾坤荡尽英雄情怀!
  • 甜心丫头撞入怀

    甜心丫头撞入怀

    (1VS1甜蜜宠文已完结)一场乌龙,叶朵朵惹上了学院最大势力家族的继承者,那个如同恶魔般的校草上官景辰。明明全校女生眼里又拽又酷的超级大帅哥,为什么偏偏到了她这里就成了超级任性,霸道又爱吃她豆腐的幼稚小男生。不仅在学校里对她又搂又抱,玩暧昧,让她成为学校所有女生的公敌,还公然宣称她是他的女朋友,害得她一直都没有人敢追。靠,不就是仗着自己长得帅点,家里又很有钱嘛,居然敢和她玩阴的。臭小子,老虎不发威,你当姐是hellokitty啊,敢惹我,你死定了。
  • 三月桃花相思愁

    三月桃花相思愁

    没有人知道,那一日东宫红烛如霞,相府鲜血淋漓。她落了一个三个月的男胎,血染红了整个被褥也染红了她的眼。而东宫的太子拿酒杯的手抖了一下,心悸了许久,随后进了洞房。侍儿说,许是殿下酒喝的多了罢。