登陆注册
4132100000098

第98章 CHAPTER XVII.(2)

Returning to England, he sought out Dr. Tonge, to whom he was unable to recount the secret of a single plot. Confident, however, that wicked schemes against the lives and properties of innocent protestants were being concocted by wily Jesuits, the fanatical divine urged Oates to present himself once more before them, bewail his misconduct, promise amendment, and seek readmission to their midst. Following his advice, Oates was again received by the Jesuits, and sent to their famous seminary at St. Omer's; where, though he had reached the age of thirty years, he was entered among the junior students. For six months he remained here, until his vices becoming noted, he was turned away in disgrace. Again he presented himself before the rector of St. Michael's, knowing as little of popish plots as he did on his previous return. But Tonge, though disappointed, was not disheartened; if no scheme existed, he would invent one which should startle the public, and save the nation. Such proposals as he made towards the accomplishment of this end were readily assented to by Oates, in whose breast wounded pride and bitter hate rankled deep. Therefore, after many consultations they resolved to draw up a "Narrative of a Horrid Plot." This was repeatedly changed and enlarged, until eventually it assumed the definite shape of a deposition, consisting of forty-three distinct articles, written with great formality and care, and embodying many shocking and criminal charges.

The narrative declared that in April, 1677, the deponent was employed to carry letters from the Jesuits in London to members of their order in Spain; these he broke open on the journey, and discovered that certain Jesuits had been sent into Scotland to encourage the presbyterians to rebel. Arrived in Valladolid, he heard one Armstrong, in a sermon delivered to students, charge his majesty with most foul and black-mouthed scandals, and use such irreverent, base expressions as no good subjects could repeat without horror. He then returned to England, and was soon after sent to St. Omer with fresh letters, in which was mentioned a design to stab or poison his majesty--Pere la Chaise, the French king's confessor, having placed ten thousand pounds at the disposal of the Jesuits that they might, by laying out such a sum, the more successfully accomplish this deed. While abroad the deponent had read many letters, relating to the execution of Charles II., the subverting of the present government, and the establishment of the Romish religion. Returning again to England, he became privy to a treaty with Sir George Wakeham, the queen's physician, to poison the king; and likewise with an agreement to shoot him, made between the Jesuits and two men, named Honest William and Pickering. He had heard a Jesuit preach a sermon to twelve persons of quality in disguise, in which he asserted "that protestants and other heretical princes were IPSOFACTO deposed because such; and that it was as lawful to destroy them as Oliver Cromwell or any other usurper." He also became aware that the dreadful fire had been managed by Strange, the provincial of the Jesuits, who employed eighty-six men in distributing seven hundred fire-balls to destroy the city; and that notwithstanding his vast expenses, he gained fourteen thousand pounds by plunder carried on during the general confusion, a box of jewels, consisting of a thousand carat weight of diamonds, being included in the robbery.

The document containing these remarkable statements was finished in August, 1678. It now remained to have it brought before the king or the council. Tonge was resolved this should he done in a manner best calculated to heighten the effect of their narrative;at the same time he was careful to guard the fact that he and Oates had an intimate knowledge of each other. Not knowing any one of interest at court, he sought out Christopher Kirby, a man employed in the king's laboratory, of whom he had some slight knowledge, and, pledging him to the strictest secrecy, showed him the "Narrative of the Horrid Plot," and besought his help in bringing it under the notice of his majesty in as private a manner as possible.

This aid was freely promised; and next day, the date being the 13th of August, when the monarch was about to take his usual airing in the park, Kirby drew near, and in a mysterious tone bade his majesty take care, for his enemies had a design against his life, which might be put into execution at any moment.

Startled by such words, the king asked him in what manner was it intended his life should be taken; to which he replied, "It might be by pistol; but that to give a more particular account of the matter, required greater privacy." The monarch, who quickly recovered his first surprise, resolved to take his usual exercise; and, subduing his curiosity, he bade Kirby attend him on his return from the park, and tell him what he knew of the subject.

When the time arrived, Kirby saw his majesty alone, and related to him in brief that two men waited but an opportunity to shoot him; and Sir George Wakeham had been hired to poison him; which news, he concluded, had been imparted to him by a worthy man living close at hand, who would attend his majesty's pleasure when that was manifested.

同类推荐
热门推荐
  • 神魄榜

    神魄榜

    星魄大陆每个人都有一种名为神魄的精神物质,而这个大陆所有强大的职业都需要神魄发出的特殊能量为基础。
  • 乱世仙侠

    乱世仙侠

    张山峰是川北民间一个广为流传的仙侠,《乱世仙侠》就是刻画一个以张山峰为首的仙侠集团。通过对张山峰为首仙侠集团的生动细腻,而又情节离奇曲折的描写,真是达到写人写妖写鬼写出人间苦乐辛酸,刺官刺贪刺恶刺尽官场污浊黑暗。
  • 全元曲戏文

    全元曲戏文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 傲天邪尊

    傲天邪尊

    一部神诀可修炼成神,一本天书可拥天下。皇朝之争,妖魔风云,神界情史。傲天在手,天下我走。持剑望星问月,笑看一代邪尊。幽冥之森走出的少年,从山野刁民到一代邪尊的蜕变史。
  • 群山行云(一)

    群山行云(一)

    这是三楼靠近街道一侧的房间,浴室没有做好防水处理,乳白色的壁纸从墙角起卷、发泡,除此之外,这和一般的快捷酒店没有多大区别。电视只能接收几个台,覆满雪花的屏幕重复播放着时政新闻,中间插播广告——无论哪一个都比新闻更有趣和真实。我到达X城的时间太早,按照和老A的约定,他应该在今天下午两点左右到达这里——先坐飞机抵达三百多公里外的C市,之后坐上每天一趟通往X城的绿皮火车。按照计划,我会在他坐上绿皮火车大约一个小时后完成一次跃迁,之后在X城开好房间,整理“旅行”带来的疲惫和恍惚。我俩碰面的时间相差不会超过三个小时。
  • 趁父母还健在

    趁父母还健在

    2006年一次社会大调查,题目是“老年父母最希望的事情是什么”,调查对象是随机抽取的10000对老年夫妇。在“老年父母最希望儿女为自己做的事情”一栏中,98%的老人都选择了“抽时间多陪陪父母”这一选项,而选择“给父母大量的生活和消费费用”的仅占不到1%。在“最希望过的日子”一栏中,竟有87%的老人选择了“和儿女一起吃团圆饭”这一选项,而选择“外出旅游”的不到10%。理由是跟儿女在一起时心情最愉快。
  • 上个世纪的月季

    上个世纪的月季

    每天在老园丁到来之前的凌晨,文婕妤就来到园中绕着月季花坛散步。一圈又一圈,灯芯绒布鞋走得漫无声息。那是当年小城民间常见的手工鞋款——便宜、软和、轻便,与那种闹市中马蹄滴嗒的皮鞋相映成趣。有一些雾气,空气非常清新。那时天只蒙蒙光亮,最后的几颗蓝星还在头顶闪烁。站前悄无人迹。婕妤忍不住伸手摘了一朵月季花。红色的朵瓣上便骨碌碌滚下几滴露水。露水顺着她的手背流进了她的袖口,婕妤感觉到冰凉。吸了吸鼻翼,有一股清香钻进鼻孔沁入心扉。婕妤恨不能将鼻尖前的花朵咬上一口。文婕妤就住在车站附近,一个坐落在近郊的长途汽车车站。
  • 有一种喜欢叫我想和你一起吃饭

    有一种喜欢叫我想和你一起吃饭

    爱可以随便说 可饭不能随便吃的—— 小菜搭清粥,聆听你的长情 只有你能带我走——提拉米苏 浪漫就是每天看到你——过桥米线 一碗小馄饨,煮不尽相思意 世上最美的名字便是以我之名冠你之姓——奶油泡芙 元气蛋包饭,带给你满分元气 时间的长短并不重要,重要的是和你分享时间的人——配啤酒的炸鸡 每一座荒城都有温柔童话——抹茶冰激凌 人气美食博主分享柴米油盐酱醋茶中也有的浪漫,愿美食的温度,可以在寒天地冻中把你的身体捂热,可以在炎炎夏日中给你带去清凉。
  • 死者的琴声

    死者的琴声

    芦川夕子站在了门口。为了稳定一下自己的情绪,夕子深深地吸了一口气。时间是晚上6点半钟,四周被夜色笼罩着。在众多的同一样式的建筑中,演员真田美的家显得格外富丽堂皇。芦川夕子按了门铃,随着一阵脚步声和“来了”的答应声后,真田美迈着轻快的步子来开大门,她是一位二十岁上下、浑身散发着青春气息的美人。“我是芦川的妻子,我有话要对你说。”一听这话,真田美的脸上露出了紧张神情。“请进吧!”说着她递过了一双拖鞋。
  • 谋妃之凤逆天下

    谋妃之凤逆天下

    她是太师府嫡出大小姐,却天生懦弱,任人欺辱,二十一世纪天才杀手穿越而来,集一世滟潋,风华绝代,废材草包逆天而起。他是帝王的左膀右臂,残忍嗜血,阴险毒辣,撞见她扮猪吃老虎,却不揭发,而是纠缠不休……