登陆注册
4132700000037

第37章 THE DREAM OF DEBS(11)

He took a last glance about the room and at two photographs on the wall, one of the wife the other of an infant - the child he had never seen. He stepped out into the cabin, with its panelled walls of cedar and maple, and with its long table that seated ten, and at which he had eaten by himself through all the weary time. No laughter and clatter and wordy argument of the mess-room had been his. He had eaten silently, almost morosely, his silence emulated by the noiseless Asiatic who had served him. It came to him suddenly, the overwhelming realization of the loneliness of those two years and more. All his vexations and anxieties had been his own. He had shared them with no one. His two young officers were too young and flighty, the mate too stupid. There was no consulting with them. One tenant had shared the cabin with him, that tenant his responsibility. They had dined and supped together, walked the bridge together, and together they had bedded.

"Och!" he muttered to that grim companion, "I'm quit of you, an' wull quit . . . for a wee."

Ashore he passed the last of the seamen with their bags, and, at the agent's, with the usual delays, put through his ship business.

When asked out by them to drink he took milk and soda.

"I am no teetotaler," he explained; "but for the life o' me I canna bide beer or whusky."

In the early afternoon, when he finished paying off his crew, he hurried to the private office where he had been told his wife was waiting.

His eyes were for her first, though the temptation was great to have more than a hurried glimpse of the child in the chair beside her. He held her off from him after the long embrace, and looked into her face long and steadily, drinking in every feature of it and wondering that he could mark no changes of time. A warm man, his wife thought him, though had the opinion of his officers been asked it would have been: a harsh man and a bitter one.

"Wull, Annie, how is ut wi' ye?" he queried, and drew her to him again.

And again he held her away from him, this wife of ten years and of whom he knew so little. She was almost a stranger - more a stranger than his Chinese steward, and certainly far more a stranger than his own officers whom he had seen every day, day and day, for eight hundred and fifty days. Married ten years, and in that time he had been with her nine weeks - scarcely a honeymoon.

Each time home had been a getting acquainted again with her. It was the fate of the men who went out to the salt-ploughing. Little they knew of their wives and less of their children. There was his chief engineer - old, near-sighted MacPherson - who told the story of returning home to be locked out of his house by his four-year kiddie that never had laid eyes on him before.

"An' thus 'ull be the loddie," the skipper said, reaching out a hesitant hand to the child's cheek.

But the boy drew away from him, sheltering against the mother's side.

"Och!" she cried, "and he doesna know his own father."

"Nor I hum. Heaven knows I could no a-picked hum out of a crowd, though he'll be havin' your nose I'm thunkun'."

"An' your own eyes, Donald. Look ut them. He's your own father, laddie. Kiss hum like the little mon ye are."

But the child drew closer to her, his expression of fear and distrust growing stronger, and when the father attempted to take him in his arms he threatened to cry.

The skipper straightened up, and to conceal the pang at his heart he drew out his watch and looked at it.

"Ut's time to go, Annie," he said. "Thot train 'ull be startun'."

He was silent on the train at first, divided between watching the wife with the child going to sleep in her arms and looking out of the window at the tilled fields and green unforested hills vague and indistinct in the driving drizzle that had set in. They had the compartment to themselves. When the boy slept she laid him out on the seat and wrapped him warmly. And when the health of relatives and friends had been inquired after, and the gossip of Island McGill narrated, along with the weather and the price of land and crops, there was little left to talk about save themselves, and Captain MacElrath took up the tale brought home for the good wife from all his world's-end wandering. But it was not a tale of marvels he told, nor of beautiful flower-lands nor mysterious Eastern cities.

"What like is Java?" she asked once.

"Full o' fever. Half the crew down wuth ut an' luttle work. Ut was quinine an' quinine the whole blessed time. Each marnun' 'twas quinine an' gin for all hands on an empty stomach. An' they who was no sick made ut out to be hovun' ut bad uz the rest."

Another time she asked about Newcastle.

"Coals an' coal-dust - thot's all. No a nice sutty. I lost two Chinks there, stokers the both of them. An' the owners paid a fine tull the Government of a hundred pounds each for them. 'We regret tull note,' they wrut me - I got the letter tull Oregon - 'We regret tull note the loss o' two Chinese members o' yer crew ot Newcastle, an' we recommend greater carefulness un the future.'

Greater carefulness! And I could no a-been more careful. The Chinks hod forty-five pounds each comun' tull them in wages, an' I was no a-thunkun' they 'ud run.

"But thot's their way - 'we regret tull note,' 'we beg tull advise,' 'we recommend,' 'we canna understand' - an' the like o' thot. Domned cargo tank! An' they would thunk I could drive her like a Lucania, an' wi'out burnun' coals. There was thot propeller. I was after them a guid while for ut. The old one was iron, thuck on the edges, an' we couldna make our speed. An' the new one was bronze - nine hundred pounds ut cost, an' then wantun' their returns out o' ut, an' me wuth a bod passage an' lossin' time every day. 'We regret tull note your long passage from Voloparaiso tull Sydney wuth an average daily run o' only one hundred an' suxty-seven. We hod expected better results wuth the new propeller. You should a-made an average daily run o' two hundred and suxteen.'

同类推荐
  • 炙毂子诗格

    炙毂子诗格

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄宝人鸟山经图

    玄宝人鸟山经图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Mad King

    The Mad King

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 近世社会龌龊史

    近世社会龌龊史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医原

    医原

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 通往印度次大陆

    通往印度次大陆

    由赫尔曼·黑塞所著的《通往印度次大陆》讲述了一生钦慕东方文化的赫尔曼·黑塞终于来到了亚洲。热气腾腾的东南亚大陆。鱼龙混杂的殖民地生活,让他一次又一次发出惊叹。黑塞敬畏于原始雨林的苍莽。也对苦力在林中劳动的画面而感到震撼;他既称赞了东南亚的华人、印度尼西亚人、马来人没有染上西方的现代病,也鄙夷他们对欧洲殖民者拙劣而盲目的模仿。从文献中汲取的古老哲学与旅行中的见闻掺杂在一起,使这些旅行随笔呈现出一种别样的风貌重新向世人勾勒出·个黑塞眼中的东方世界。
  • 张居正十讲

    张居正十讲

    有些人是天生的政权热爱者,他们迷恋政权,甚至可以为之奉献自己的生命。张居正便是这样的人。他深知,要实现报国安民的宏愿,手中没有权力是不行的,甚至有权力而没有重权也是不行的!张居正上台的时候,他面临着怎样的政治局面?这个古老的国家又面临着哪些亟须医治的弊病?张居正一直以来使希望整治弊政,实现富国强兵的宏愿。现在他有了这个条件,又会怎样利用?他能够灰飞烟灭一个改革弊政的能臣吗? 只要说起位高权重的官员,大家心里都会产生对他们是否清廉的怀疑,正如西方思想家孟德斯鸠所说:权力意味着腐败,绝对的权力则意味着绝对的腐败。
  • 心理罪教化场

    心理罪教化场

    他,在教师节里亲手杀死女友的班主任,为何又在方木出庭作证,力求免死的情况下突然越狱?他,收养了多名弃儿,为何又时常面对一个孩子的遗像黯然神伤?深邃的地下迷宫里,被电击致死的男子;商场里高悬的玩具熊忽然滴下血水;被阉割的男尸怀抱衣着完整的“女童”……他们是一群受伤的试验品,还是凶残的变态杀手?古老的戏剧,是救赎的良药,还是魔鬼的仪式?方木再次被卷入杀戮的漩涡中,是职责所在,还是身不由己?历经磨难的方木最终会遵从乔老师的遗愿做一名警察,还是从此归于平凡?如果有机会改变别人的命运,你会怎么做?
  • 落日时分

    落日时分

    著名作家达真最新的小说集,由四篇小说构成,分别是《落日时分》、《小红帽》、《放电影的张丹增》及《逃跑》。作品的时代从几十年前的前尘旧事,到鲜活的当下,内容既有藏族少女美好的恋爱,也有凡世成人的忏悔与心路吟唱。无论是爱情亲情还是友情,作者都用慈悲的心体察着,用细腻优美的笔触娓娓道出,阅读的感动如酥油茶的清香沁人心脾,久久不散。
  • 若爱只是一夜繁花

    若爱只是一夜繁花

    他已经寻找了她二十年,如今的他已经不再是那个成熟帅气的男子了,他的头发已经花白,脸上也出现了皱纹。
  • 一生必读的名家随笔(当代学生经典必读)

    一生必读的名家随笔(当代学生经典必读)

    培根说:“读书使人明智,读诗使人聪慧。”文学是生活的一面镜子。中外文学史上群星闪耀,内容博大精深,其中每—个文章无不闪烁着智慧的灵光,从中我们可以领悟到许多生活的真谛,为我们的生活点燃激情。本书从浩如烟海的中外文海中精选了选取了—些名家随笔,让你在优美的文字中徜徉,汲取知识的力量。
  • 漫步末日路

    漫步末日路

    末世不等于末路,漫步末日路,末日路,末路,路,……靠,一条路都不给留?
  • 暧昧

    暧昧

    【本文已经参加半价促销活动】她,冷漠得可怕,却又安静得让人怜惜的女子,自认为坚强到变态,姐姐出差,不得不和那个冰山姐夫独处,由此拉开了凄美的爱情篇章。他,冷酷得可恨,却又痴情得叫人同情的男子,高高在上的心早已迷失,遭遇老婆出轨,让她最疼爱的妹妹成为自己复仇的工具,却原来只是爱的借口。她爱的是弟弟,却遭遇哥哥的纠缠,爱情于她,不过是镜中花水中月,他四处找她的时候,又怎么会知道,她被自己的哥哥囚禁在身边,他不知不觉沦陷,想要好好爱她的时候,却误会她怀了自己弟弟的孩子,最后又是什么,让她成为千夫所指,不得不转身离开……当她再次出现在众人面前时,丑小鸭已经变成美丽的白天鹅,她是极富盛名的私房菜馆老板,是电台饮食节目的美女主持。都说,每一个成功女人的背后,总有一群成功的男人,那一群成功的男人中,野性的猎豹,腹黑的狐狸,究竟谁才能赢得佳人芳心?精彩对话1:“别忘了,你现在是我的女人,最好乖乖的听话,不要忤逆我的意思。”男人拍着女人的面颊说。“哼,这都什么时代了,你以为上过一次床,我就要乖乖地围在你身边,以你为天?”女人轻笑。“昨晚可是你的第一次,而我是你的第一个男人,听说女人对她的第一个男人都会念念不忘。”他邪魅地掐着她的下颌说。“第一次?呵,给牛郎和给你有什么区别?哦,真的有区别,谢谢你昨晚的免费服务。”精彩对话2:“我可以不爱你,但是你必须爱我。”他翻身将她压在身下。“我要是爱上你,我就是天下最贱的女人。”她仰着头,倔强地看着他。“我会如你所愿的。”他自信地笑。“别那么得意,即使爱上你,我也会离开你的。”她不服输地说。推荐新文《前夫来袭》《休掉鬼老公》
  • 南怀瑾的最后100天

    南怀瑾的最后100天

    《南怀瑾的最后100天》为著名国学大师南怀瑾先生晚年亲自指定的口述传记作者王国平,对南怀瑾去世前一百天生活的真实记录。一代宗师南怀瑾在生命最后关头的隐秘细节,在书中如画卷般逐次展现于世人眼前。南怀瑾对自己一生的回顾和总结,以及临终前对中国文化与历史的最后思考,尤其值得关心中国文化命运的人们深思和记取。
  • 毒妃心术:暴君请宽衣

    毒妃心术:暴君请宽衣

    云千梦一心想要嫁给青梅竹马顾韦,没想到最后发现因自己愚蠢害了所有人,宫变当天被秦韦所杀,她含恨而死。重生后,云千梦回到五年前,自己初入宫的那时候。那时候自己还是被株连九族而存活下来的侯府千金,她和云晨儿都住在秦韦的将军府里。秦韦的母亲陆氏一直压迫着她,云千梦也不想再受这窝囊气,于是果断回击准备带着云晨儿离开将军府。离开的他们,又有着怎样的命运纠葛......--情节虚构,请勿模仿