登陆注册
4132800000080

第80章 CHAPTER IX(3)

"Don't you want to talk to me?"

"No."

"Have you forgotten the night in the avenue?"

He could feel that she shook her head.

"Do you want to be quiet now?"

"Yes."

They sat quite still, excepting that only sometimes he raised her fingers softly to his mouth.

Doss, who had been asleep in the corner, waking suddenly, planted himself before them, his wiry legs moving nervously, his yellow eyes filled with anxiety. He was not at all sure that she was not being retained in her present position against her will, and was not a little relieved when she sat up and held out her hand for the shawl.

"I must go," she said.

The stranger wrapped the shawl very carefully about her.

"Keep it close around your face, Lyndall; it is very damp outside. Shall I walk with you to the house?"

"No. Lie down and rest; I will come and wake you at three o'clock."

She lifted her face that he might kiss it, and, when he had kissed it once, she still held it that he might kiss it again. Then he let her out. He had seated himself at the fireplace, when she reopened the door.

"Have you forgotten anything?"

"No."

She gave one long, lingering look at the old room. When she was gone, and the door shut, the stranger filled his glass, and sat at the table sipping it thoughtfully.

The night outside was misty and damp; the faint moonlight, trying to force its way through the thick air, made darkly visible the outlines of the buildings. The stones and walls were moist, and now and then a drop, slowly collecting, fell from the eaves to the ground. Doss, not liking the change from the cabin's warmth, ran quickly to the kitchen doorstep; but his mistress walked slowly past him, and took her way up the winding footpath that ran beside the stone wall of the camps. When she came to the end of the last camp, she threaded her way among the stones and bushes till she reached the German's grave. Why she had come there she hardly knew; she stood looking down. Suddenly she bent and put one hand on the face of a wet stone.

"I shall never come to you again," she said.

Then she knelt on the ground, and leaned her face upon the stones.

"Dear old man, good old man, I am so tired!" she said (for we will come to the dead to tell secrets we would never have told to the living). I am so tired. There is light, there is warmth," she wailed; "why am I alone, so hard, so cold? I am so weary of myself! It is eating my soul to its core--self, self, self! I cannot bear this life! I cannot breathe, I cannot live! Will nothing free me from myself?" She pressed her cheek against the wooden post. "I want to love! I want something great and pure to lift me to itself! Dear old man, I cannot bear it any more! I am so cold, so hard, so hard; will no one help me?"

The water gathered slowly on her shawl, and fell on to the wet stones; but she lay there crying bitterly. For so the living soul will cry to the dead, and the creature to its God; and of all this crying there comes nothing. The lifting up of the hands brings no salvation; redemption is from within, and neither from God nor man; it is wrought out by the soul itself, with suffering and through time.

Doss, on the kitchen doorstep, shivered, and wondered where his mistress stayed so long; and once, sitting sadly there in the damp, he had dropped asleep, and dreamed that old Otto gave him a piece of bread, and patted him on the head, and when he woke his teeth chattered, and he moved to another stone to see if it was drier. At last he heard his mistress' step, and they went into the house together. She lit a candle, and walked to the Boer-woman's bedroom. On a nail under the lady in pink hung the key of the wardrobe. She took it down and opened the great press. From a little drawer she took fifty pounds (all she had in the world), relocked the door, and turned to hang up the key. The marks of tears were still on her face, but she smiled. Then she paused, hesitated.

"Fifty pounds for a lover! A noble reward!" she said, and opened the wardrobe and returned the notes to the drawer, where Em might find them.

Once in her own room, she arranged the few articles she intended to take tomorrow, burnt her old letters, and then went back to the front room to look at the time. There were two hours yet before she must call him. She sat down at the dressing-table to wait, and leaned her elbows on it, and buried her face in her hands. The glass reflected the little brown head with its even parting, and the tiny hands on which it rested. "One day I will love something utterly, and then I will be better," she said once.

Presently she looked up. The large, dark eyes from the glass looked back at her. She looked deep into them.

"We are all alone, you and I," she whispered; "no one helps us, no one understands us; but we will help ourselves." The eyes looked back at her.

There was a world of assurance in their still depths. So they had looked at her ever since she could remember, when it was but a small child's face above a blue pinafore. "We shall never be quite alone, you and I," she said; "we shall always be together, as we were when we were little."

The beautiful eyes looked into the depths of her soul.

"We are not afraid; we will help ourselves!" she said. She stretched out her hand and pressed it over them on the glass. "Dear eyes! we will never be quite alone till they part us--till then!"

同类推荐
  • 大佛顶如来放光悉怛多钵怛啰陀罗尼

    大佛顶如来放光悉怛多钵怛啰陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 弘赞法华传

    弘赞法华传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛点头脉诀

    佛点头脉诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嘉庆东巡纪事

    嘉庆东巡纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德會元

    道德會元

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 孙子兵法书(国学书院)

    孙子兵法书(国学书院)

    孙子是我国古代兵学思想的集大成者,他那深邃无际的军事哲理思想,博大精深的古典军事理论体系,辞如珠玉的文学语言,以及历代雄杰贤俊对其研究的丰硕成果,对后世产生了极其深远的影响,被人们尊为『兵圣』。《孙子兵法》也早已跨越时空,超出国界,在全世界广为流传,荣膺『世界古代第一兵书』的雅誉。
  • 无光之地

    无光之地

    陈极能穿越时间,却因此父母双亡,赵启光能预知未来,却权利尽失,钟离能窥探过去,却妻离子散,不幸接连发生,三人却仍痴迷“超能”而不悟……他们永不会想到,所谓的超能只是假象,是诱他们滑入深渊的饵……能力诱发欲望,欲望迷失理智。从救命到谋财,从被动杀人到主动杀人,迈向罪恶的每一步,他们都走得义无反顾、坚定无比……
  • 战争的艺术

    战争的艺术

    安托万·亨利·若米尼(AntoineHenri Jomini,1779.3.61869.3.22),军事理论家,法国拿破仑时期的将军,俄国步兵上将。
  • 绝命毒师

    绝命毒师

    身处异界大陆,心怀灵魂之火,不仅在心底绽开,那点点元素的光芒也为他们敞开了一道未知,而又充满艰险的大门。命运牵引下走到一起的七人,究竟是在黑暗中沉沦,还是撕破这苍穹,羽风,能否重振辉煌?!“放弃吧,你打不过我的。”天空中漂浮着一道黑色的身影,他被灵力包裹着,看不到全貌,只能依稀辨认出是个男人,下一刻,就看到红光一闪,一道血迹斑斑的身影就被狠狠地抛了下来,摔落在地上,巨大的冲力使尘土飞溅,沙尘四起,漫布整个被血色渲染的天空,只见那风尘仆仆的少年艰难的站起,抹了抹自己染血的嘴角,尽管伤痕累累,目光依旧是那么坚定:“我绝不会认输的,来啊!”“呵,还真是固执……”
  • 全民社交

    全民社交

    1、本书用非常接地气的语言详细介绍了新媒体的是什么,新媒体如何用来赚钱。2、采取了使用新浪官方案例的模式,披露一些别人无法得知的数据。用政府的危机公关处理,用名企业的公关危机处理,来讲述如何把营销变成市场价值。3、其它讲述微信微博的畅销书,都是把案例当做唯一阐述品。而本书吸纳了新的新媒体盈利商业模式——数据引导淘宝店主。用权威性的数据和案例来阐述新媒体如何赚钱。
  • 美食猎人

    美食猎人

    一本冲着黑暗大陆而去的正常向全职猎人同人。 —————— 新书:海贼之祸害。已完结小说:火影之祸害,刀剑神域之活下去,海贼王之漫漫长路。
  • 少儿喜爱的寓言故事

    少儿喜爱的寓言故事

    寓言是打开心灵的一把钥匙,是一盏直抵心灵的指路灯,更是培养品行的一种极好方式,通过一则则短小精悍的寓言,可以把做人的道理以最质朴、最形象的方式诠释得淋漓尽致。《少儿喜爱的寓言故事》由李鹏和张茗馨编著,全书分为上、中、下三篇,上篇:人物故事;中篇:动物故事;下篇:人与动物故事。
  • 嫡女有毒:废材小姐不好惹

    嫡女有毒:废材小姐不好惹

    本是将门嫡女,生母过世,父亲续弦,正牌嫡女落平阳。偏生又是个废材体质,不能修炼,懦弱无能,被退婚沉湖自尽,沦为世人笑柄。一朝穿越,顶级配药师成了此名废材小姐,面对的就是这样一个烂摊子。当二十一世纪的配药师是好欺负的?她会配药,就会制毒,另带杀人越货最佳帮手随身空间,谁敢惹她,就毒他个片甲不留,抢他个一贫如洗。当懦弱废材小姐化身腹黑毒女,怎惹得某只天才死缠滥打?你一皇子,何愁红颜难觅,何必缠着姐这个小废物?想娶我?先追吧,就怕你没这本事了。
  • 星武战神

    星武战神

    十年寒窗,一朝功成,临了却换得欺君罔上,永世为奴。有志难伸,有才难施,没落少年意外遭逢绝世败家女,咸鱼翻身,借势而起,修星武,研星纹,创神通,御美女,凭至宝星罗万圣图,掌运星河,武御苍穹。
  • 闻香识女人

    闻香识女人

    职场霹雳娇娃隋馨犹如骄傲的黑天鹅,永远不会期待王子的救赎,被迫卷入一场阴谋,不得不另辟蹊径,成为调香师,希望用自己的智慧和行动成为香水王国真正的女王。阿兰诺,表面上深情款款,却总是露出一副花花公子的样子;君邵阳,看上去心机重重,却让人感到大男孩的阳光……三人邂逅在格拉斯,重逢在花都巴黎。带着芬芳、泪水、仇恨演绎了一段香水爱情。在袅袅香气中,她看清楚了:毒药终敌不过一生之水……