登陆注册
4139000000020

第20章 Chelsea. A Room in More's House.(3)

PLAYER. No, faith, he is not come: alas, what shall we do? INCLINATION. Forsooth, we can go no further till our fellowLuggins come; for he plays Good Council, and now he should enter, to admonish Wit that this is Lady Vanity, and not Lady Wisdom.

MORE. Nay, and it be no more but so, ye shall not tarry at a stand for that; we'll not have our play marred for lack of a little good council: till your fellow come, I'll give him the best council that I can.--Pardon me, my Lord Mayor; I love to be merry.--Oh...Wit, thou art now on the bow hand, And blindly in thine own opinion dost stand. I tell thee, this naughty lewd Inclination Does lead thee amiss in a very strange fashion: This is not Wisdom, but Lady Vanity; Therefore list to Good Council, and be ruled by me.

INCLINATION. In troth, my lord, it is as right to Lugginses part as can be.--Speak, Wit.

MORE. Nay, we will not have our audience disappointed, if I can helpit.

WIT. Art thou Good Council, and will tell me so? Wouldst thou haveWit from Lady Wisdom to go? Thou art some deceiver, I tell thee verily, In saying that this is Lady Vanity.

MORE. Wit, judge not things by the outward show; The eye oft mistakes, right well you do know: Good Council assures thee upon his honesty, That this is not Wisdom, but Lady Vanity.

[Enter Luggins with the beard.]

INCLINATION. Oh, my lord, he is come; now we shall go forward.

MORE. Art thou come? well, fellow, I have hoped to save thine honesty a little. Now, if thou canst give Wit any better council than I have done, spare not: there I leave him to they mercy. But by this time, I am sure, our banquet's ready: My lord and ladies, we will taste that first, And then they shall begin the play again, Which through the fellow's absence, and by me, Instead of helping, hath been hindered.-- Prepare against we come.--Lights there, I say!-- Thus fools oft times do help to mar the play.

[Exeunt all but players.]

WIT. Fie, fellow Luggins, you serve us handsomely; do ye not, thinkye?

LUGGINS. Why, Oagle was not within, and his wife would not let me have the beard; and, by my troth, I ran so fast that I sweat again.

INCLINATION. Do ye hear, fellows? would not my lord make a rare player? oh, he would uphold a company beyond all hope, better than Mason among the king's players! Did ye mark how extemprically he fell to the matter, and spake Lugginses part almost as it is in the very book set down?

WIT. Peace; do ye know what ye say? my lord a player! let us not meddle with any such matters: yet I may be a little proud that my lord hath answered me in my part. But come, let us go, and be ready to begin the play again. LUGGINS. I, that's the best, for now we lack nothing.

[Enter a Servingman.]

MAN. Where be these players? ALL. Here, sir.

MAN. My lord is sent for to the court, And all the guests do after supper part; And, for he will not trouble you again, By me for your reward a sends 8 angels, With many thanks. But sup before you go: It is his will you should be fairly entreated: Follow, I pray ye.

WIT. This, Luggins, is your negligence; Wanting Wit's beard brought things into dislike; For otherwise the play had been all seen, Where now some curious citizen disgraced it, And discommending it, all is dismissed.

VICE. Fore God, a says true. But hear ye, sirs: 8 angels, ha! my lord would never give 8 angels more or less for 12d; other it should be 3l, 5l, or ten li.; there's 20s wanting, sure.

WIT. Twenty to one, tis so. I have a trick: my lord comes; stand aside. [Enter More, with Attendants with Purse and Mace.]

MORE. In haste to counsel! what's the business now, That all so late his highness sends for me?-- What seekst thou, fellow?

WIT. Nay, nothing: your lordship sent 8 angels by your man, and I have lost two of them in the rishes.

MORE. Wit, look to that:--8 angels! I did send them ten.--Who gave it them?

MAN. I, my lord; I had no more about me; But by and by they shall rescue the rest.

MORE. Well, Wit, twas wisely done; thou playest Wit well indeed, Not to be thus deceived of thy right.-- Am I a man, by office truly ordained Equally to decide true right his own, And shall I have deceivers in my house? Then what avails my bounty, when such servants Deceive the poor of what the Master gives? Go on, and pull his coat over his ears: There are too many such.--Give them their right.-- Wit, let thy fellows thank thee: twas well done; Thou now deservest to match with Lady Wisdom.

[Exit More with Attendants.]

VICE. God a mercy, Wit!--Sir, you had a master Sir Thomas More more; but now we shall have more.

LUGGINS. God bless him! I would there were more of his mind! a loves our quality; and yet he's a learned man, and knows what the world is.

CLOWN. Well, a kind man, and more loving than many other: but I think we ha' met with the first....

LUGGINS. First served his man that had our angels; and he may chance dine with Duke Humphrey tomorrow, being turned away today. Come, let's go.

CLOWN. And many such rewards would make us all ride, and horse us with the best nags in Smithfield.

[Exeunt.]

同类推荐
  • 亨利四世下篇

    亨利四世下篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 余无言医案及医话

    余无言医案及医话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Pioneers of the Old South

    Pioneers of the Old South

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大爱道般泥洹经

    佛说大爱道般泥洹经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辽东志

    辽东志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 悠然种田

    悠然种田

    她是林家老二夫妻两千盼万盼才得来的闺女。她是众兄长日夜祈祷下而来的唯一幺妹。虽然穿越到了男子才能顶起一片天的月夜国,却没想到她凭借女子身份,成为了林老二家里最受宠的存在。虽然这所谓的受宠,并没有什么实质作用。毕竟林老二在家说不算,头上还有老爷子压着,不过林九月还是比家里那几个便宜小子要幸福。只要有点好吃的,好玩的,都是她的。不过因为分不清好坏,加之被人算计,在她没来前很是疏远着这群可爱的人。她来了后当然要扭转这一局面,这么一群可爱的‘女儿控’,‘妹控’去哪里找啊!必须带着他们走向人生巅峰不可。人生圆满之际,林九月故自感叹道就差一个‘妻控’了。“兄台你在哪啊!”
  • 王不弃殿

    王不弃殿

    南江春水暖,枝头鸟争暄。我打北境来,共飞不知许。听此总牵系,日日上城楼。楼高见远乡,无人自北来。世人愚昧,所以忘乎所以。世人疯狂,所以朝代更迭。
  • 神秘特工队

    神秘特工队

    讲述了,怀揣正义梦想的坦率正直英俊潇洒少男汪奇、何岩和干练美艳的林玲、金惠子四个人经历一系列残酷训练、斗计斗智斗勇甚至生死而收获爱情和友情,成长为冷静顽强、干练的神秘特工队的特工故事。
  • Sidekicks

    Sidekicks

    Batman has Robin, Wonder Woman has Wonder Girl, and Phantom Justice has Bright Boy, a.k.a. Scott Hutchinson, an ordinary schoolkid by day and a superfast, superstrong sidekick by night, fighting loyally next to his hero. But after an embarrassing incident involving his too-tight spandex costume, plus some signs that Phantom Justice may not be the good guy he pretends to be, Scott begins to question his role. With the help of a fellow sidekick, once his nemesis, Scott must decide if growing up means being loyal or stepping boldly to the center of things. Great for boys, comics fans, and anyone looking for a superhero tale that's also an insightful look at adolescence.
  • 用智慧改变自己

    用智慧改变自己

    本书通过精彩故事和永恒的哲理,告诉人们一个简单但又内蕴丰富的道理:智慧改写命运。
  • 风行录之风将起

    风行录之风将起

    异象生引天外来客,千年局现对弈之人。天下乱局,英豪并起。千年布局,有人一肩挑之。执子而弈,对与错,恶与善,谁人知?曲终人未散,却已不复初时......
  • 花吹雪

    花吹雪

    回想起来,我可能是一个受古书旧书浸太深太重的文人,我更喜欢中国传统文人那种疏朗和纤婉的情调,那种芭蕉绿竹的情调,那种古琴古萧的情调,那种唐风宋雨的情调。
  • 叛徒

    叛徒

    “我在仰望,月亮之上……”手机响起来的时候,高一歌正在吃晚饭。今天晚饭吃得有点晚了,八点半,高一歌刚从教室里查岗回来。因为现在是非常时期,用大老板(校长)的话说,现在是“紧急备战状态”。既然是紧急备战状态,吃饭晚点也算正常。他作为高三一班的班主任,可不敢掉以轻心。春节一过,高考就开始倒计时,学校教学楼的正厅里和每个教室里都挂了倒计时日历牌,一天翻个数字,数字越来越小,学校里的氛围越来越紧张,老师和学生的心也越揪越紧。高一歌不知道是谁发明了这种计时方法,果然厉害。
  • 三国杀召唤师

    三国杀召唤师

    剑与魔法!巨龙与斗气!我就买了一套三国杀而已!……我叫叶天,我是一名召唤师。别的召唤师召唤刀枪剑戟、妖魔鬼怪。我召唤的居然是……特么一套三国杀。我要三国杀有什么用!玩飞牌吗?啊!
  • 盛世凤华

    盛世凤华

    特种鬼才盛浅予,一朝穿越,没想到自己再醒来竟然成了丞相府大小姐!本应嫁入誉王府为世子妃,却被庶妹和未婚夫双双背叛,新婚之夜,血染满门。阴谋深渊,她主动出击:“你我各有所图,不如合作互利?”他探究人心,淡然回应:“好!”