登陆注册
4245800000019

第19章

"We have, and Prussian will is French law. You are a bold man; you merit death. But still, you know the country well?" Bernadou smiled, as a mother might smile were any foolish enough to ask her if she remembered the look her dead child's face had worn.

"If you know it well," pursued the Prussian, "I will give you a chance. Lay hold of my stirrup-leather and be lashed to it, and show me straight as the crow flies to where the weapons are hidden. If you do, I will leave you your life. If you do not--"

"If I do not?"

"You will be shot." Bernadou was silent; his eyes glanced through the mass of soldiers to the little cottage under the trees opposite. The two there were straining to behold him, but the soldiers pushed them back, so that in the flare of the torches they could not see, nor in the tumult hear. He thanked God for it.

"Your choice?" asked the uhlan, impatiently, after a moment's pause. Bernadou's lips were white, but they did not tremble as he answered, "I am no traitor." And his eyes, as he spoke, went softly to the little porch where the light glowed from that hearth beside which he would never again sit with the creatures he loved around him. The German looked at him. "Is that a boast, or a fact?"

"I am no traitor," Bernadou answered, simply, once more. The Prussian gave a sign to his troopers. There was the sharp report of a double shot, and Bernadou fell dead. One bullet had pierced his brain, the other was bedded in his lungs. The soldiers kicked aside the warm and quivering body. It was only a peasant killed! With a shriek that rose above the roar of the wind, and cut like steel to every human heart that beat there, Reine Allix forced her way through the throng, and fell on her knees beside him, and caught him in her arms, and laid his head upon her breast, where he had used to sleep his softest sleep in infancy and childhood. "It is God's will! it is God's will!" she muttered; and then she laughed--a laugh so terrible that the blood of the boldest there ran cold. Margot followed her and looked, and stood dry-eyed and silent; then flung herself and the child she carried in her arms beneath the hoof of the white charger. "End your work!" she shrieked to them. "You have killed him--kill us. Have you not mercy enough for that?" The horse, terrified and snorting blood, plunged and trampled the ground; his fore foot struck the child's golden head and stamped its face out of all human likeness. Some peasants pulled Margot from the lashing hoofs; she was quite dead, though neither wound nor bruise was on her.

Reine Allix neither looked nor paused. With all her strength she had begun to drag the body of Bernadou across the threshold of his house.

"He shall lie at home, he shall lie at home," she muttered. She would not believe that already he was dead. With all the force of her earliest womanhood she lifted him, and half drew, half bore him into the house that he had loved, and laid him down upon the hearth, and knelt by him, caressing him as though he were once more a child, and saying softly, "Hush!"--for her mind was gone, and she fancied that he only slept. Without, the tumult of the soldiery increased. They found the arms hidden under the altar on the hill; they seized five peasants to slay them for the dire offence. The men struggled, and would not go as the sheep to the shambles. They were shot down in the street, before the eyes of their children. Then the order was given to fire the place in punishment, and leave it to its fate. The torches were flung with a laugh on the dry thatched roofs; brands snatched from the house fires on the hearths were tossed among the dwelling-houses and the barns. The straw and timber flared alight like tow. An old man, her nearest neighbour, rushed to the cottage of Reine Allix and seized her by the arm. "They fire the Berceau," he screamed.

"Quick! quick! or you will be burned alive!" Reine Allix looked up with a smile. "Be quiet! Do you not see! He sleeps." The old man shook her, implored her, strove to drag her away; in desperation pointed to the roof above, which was already in flames. Reine Allix looked. At that sight her mind cleared, and regained consciousness; she remembered all, she understood all; she knew that he was dead. "Go in peace and save yourself," she said, in the old, sweet, strong tone of an earlier day. "As for me, I am very old. I and my dead will stay together at home." The man fled, and left her to her choice. The great curled flames and the livid vapours closed around her; she never moved. The death was fierce, but swift, and even in death she and the one whom she had loved and reared were not divided. The end soon came. From hill to hill the Berceau de Dieu broke into flames. The village was a lake of fire, into which the statue of the Christ, burning and reeling, fell. Some few peasants, with their wives and children, fled to the woods, and there escaped one torture to perish more slowly of cold and famine. All other things perished. The rapid stream of the flame licked up all there was in its path. The bare trees raised their leafless branches, on fire at a thousand points. The stores of corn and fruit were lapped by millions of crimson tongues. The pigeons flew screaming from their roosts, and sank into the smoke. The dogs were suffocated on the thresholds they had guarded all their lives. The sheep ran bleating with the wool burning on their living bodies. The little caged birds fluttered helpless, and then dropped, scorched to cinders. The aged and the sick were stifled in their beds. All things perished. The Berceau de Dieu was as one vast furnace, in which every living creature was caught and consumed and changed to ashes. The tide of war has rolled on, and left it a blackened waste, a smoking ruin, wherein not so much as a mouse may creep or a bird may nestle. It is gone, and its place can know it nevermore. Nevermore. But who is there to care? It was but as a leaf which the great storm swept away as it passed. THE TRAVELLER'S STORY OF.

同类推荐
  • 泉州府志选录

    泉州府志选录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 荆釵记

    荆釵记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说六字咒王经

    佛说六字咒王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 牧民政要

    牧民政要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 胜鬘经疏

    胜鬘经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 相伴路程

    相伴路程

    一个人富贵到平凡,慢慢的走向成功。在需要人相伴的时候有你相伴,一切辉煌!!!
  • 南北情书(1992.6—1997.7)

    南北情书(1992.6—1997.7)

    1992年海南小伙江碧在某杂志页下发表一则个人名言,附通讯地址,收到三十多封来信要求交笔友,黑龙江省建三江的一位职高女学生雪儿回信总是很快,于是你来我往,五年两个人共写了近五十封信(这里只选登了部分),直到1997年7月11日两个人在哈尔滨市某学院第一次见面,一桩姻缘成了。至今,两人生活在海南岛的西部,有一个活泼可爱的的小男孩。
  • 黎少诱妻有术

    黎少诱妻有术

    一场误会,她被送给他当礼物!而他将错就错,将礼物拆了!装失忆,治渣男,千万百计就是为了她!家族纷争、商场危机,前任女友轮番侵袭,他们的感情,岌岌可危……
  • 内帑

    内帑

    李自成进京,有关内帑的流言四起,身负使命的王世德找上了昔日活跃在北京城的流氓头子李三,试图打探消息,拯救自己的朋友。李三却以抢内帑相邀作为交换。究竟是谁要自己去救永王?王世德找到幕后操纵者,打消了疑虑。与此同时,另外一股以蔡士英为首的势力介入,希望通过王世德的路子来救人。而王世德苦无出城之法,只得与其合作。
  • 异域志

    异域志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明实录闽海关系史料

    明实录闽海关系史料

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 民权素诗话

    民权素诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无限接近的城市

    无限接近的城市

    穆小田是乡中学的男生。穆小田的父亲穆树远在城里做生意。为了陪伴母亲。穆小田一直没有跟父亲到城里读书,但后来发生的一件事让他改变了想法。不知从什么时候起,村里有传闻说,穆树远有钱了,在城里又有了一个女人,还给穆小田生了一个妹妹。穆小田来到城里,开始利用一切机会跟踪父亲,寻找那个传说中父亲的另一个家及女人、女儿。后来,在母亲生命垂危之际,穆小田意外地发现了新的线索。母亲去世后,穆小田又发现了父亲另外一个秘密,原来他一直在欺骗母亲!
  • 听不完的历史

    听不完的历史

    本书全面系统地介绍了从圆筒录音开始直至二十世纪的重要历史录音唱片。全书分为录音先驱、浪漫派钢琴大师、德国现代钢琴学派、二十世纪早期诸多小提琴学派、中提琴和大提琴巨匠、德奥指挥学派、欧美指挥明星、意大利歌剧——从威尔第到真实主义、法国歌剧、瓦格纳王国等。每一章都按照时间顺序对作曲家的生平、重要录音、演奏风格、历史地位等做了详尽阐述,并配以各CD唱片的封面、编号、年代和评级。
  • 在修仙世界开店

    在修仙世界开店

    一步错踏,已是沧海换桑田……喂,等等,谁错踏了!人家不过是跨进家门而已,怎么就被扔到这种奇怪的地方来了!有人追杀!有人在飞!还有哥斯拉!天,好可怕!好在咱有随身空间,里面有田有地有房。就算在这异世界里,也能过得风生水起,滋润乐翻天!--情节虚构,请勿模仿