登陆注册
4246000000086

第86章

I dare not let my mother know how little she eats--so I say one thing and then I say another, and it passes off. But about the middle of the day she gets hungry, and there is nothing she likes so well as these baked apples, and they are extremely wholesome, for I took the opportunity the other day of asking Mr. Perry; I happened to meet him in the street. Not that I had any doubt before--

I have so often heard Mr. Woodhouse recommend a baked apple.

I believe it is the only way that Mr. Woodhouse thinks the fruit thoroughly wholesome. We have apple-dumplings, however, very often. Patty makes an excellent apple-dumpling. Well, Mrs. Weston, you have prevailed, I hope, and these ladies will oblige us."

Emma would be "very happy to wait on Mrs. Bates, &c.," and they did at last move out of the shop, with no farther delay from Miss Bates than, "How do you do, Mrs. Ford? I beg your pardon. I did not see you before. I hear you have a charming collection of new ribbons from town. Jane came back delighted yesterday. Thank ye, the gloves do very well--only a little too large about the wrist; but Jane is taking them in."

"What was I talking of?" said she, beginning again when they were all in the street.

Emma wondered on what, of all the medley, she would fix.

"I declare I cannot recollect what I was talking of.--Oh! my mother's spectacles. So very obliging of Mr. Frank Churchill!

`Oh!' said he, `I do think I can fasten the rivet; I like a job of this kind excessively.'--Which you know shewed him to be so very. . . . Indeed I must say that, much as I had heard of him before and much as I had expected, he very far exceeds any thing. . . . I do congratulate you, Mrs. Weston, most warmly.

He seems every thing the fondest parent could. . . . `Oh!' said he, `I can fasten the rivet. I like a job of that sort excessively.'

I never shall forget his manner. And when I brought out the baked apples from the closet, and hoped our friends would be so very obliging as to take some, `Oh!' said he directly, `there is nothing in the way of fruit half so good, and these are the finest-looking home-baked apples I ever saw in my life.' That, you know, was so very. . . . And I am sure, by his manner, it was no compliment.

Indeed they are very delightful apples, and Mrs. Wallis does them full justice--only we do not have them baked more than twice, and Mr. Woodhouse made us promise to have them done three times--but Miss Woodhouse will be so good as not to mention it. The apples themselves are the very finest sort for baking, beyond a doubt; all from Donwell--some of Mr. Knightley's most liberal supply.

He sends us a sack every year; and certainly there never was such a keeping apple anywhere as one of his trees--I believe there is two of them. My mother says the orchard was always famous in her younger days. But I was really quite shocked the other day--for Mr. Knightley called one morning, and Jane was eating these apples, and we talked about them and said how much she enjoyed them, and he asked whether we were not got to the end of our stock.

`I am sure you must be,' said he, `and I will send you another supply; for I have a great many more than I can ever use.

William Larkins let me keep a larger quantity than usual this year.

I will send you some more, before they get good for nothing.'

So I begged he would not--for really as to ours being gone, I could not absolutely say that we had a great many left--it was but half a dozen indeed; but they should be all kept for Jane; and I could not at all bear that he should be sending us more, so liberal as he had been already; and Jane said the same. And when he was gone, she almost quarrelled with me--No, I should not say quarrelled, for we never had a quarrel in our lives; but she was quite distressed that I had owned the apples were so nearly gone; she wished I had made him believe we had a great many left. Oh, said I, my dear, I did say as much as I could. However, the very same evening William Larkins came over with a large basket of apples, the same sort of apples, a bushel at least, and I was very much obliged, and went down and spoke to William Larkins and said every thing, as you may suppose. William Larkins is such an old acquaintance!

I am always glad to see him. But, however, I found afterwards from Patty, that William said it was all the apples of that sort his master had; he had brought them all--and now his master had not one left to bake or boil. William did not seem to mind it himself, he was so pleased to think his master had sold so many; for William, you know, thinks more of his master's profit than any thing; but Mrs. Hodges, he said, was quite displeased at their being all sent away. She could not bear that her master should not be able to have another apple-tart this spring. He told Patty this, but bid her not mind it, and be sure not to say any thing to us about it, for Mrs. Hodges would be cross sometimes, and as long as so many sacks were sold, it did not signify who ate the remainder.

And so Patty told me, and I was excessively shocked indeed!

I would not have Mr. Knightley know any thing about it for the world! He would be so very. . . . I wanted to keep it from Jane's knowledge; but, unluckily, I had mentioned it before I was aware."

Miss Bates had just done as Patty opened the door; and her visitors walked upstairs without having any regular narration to attend to, pursued only by the sounds of her desultory good-will.

"Pray take care, Mrs. Weston, there is a step at the turning.

Pray take care, Miss Woodhouse, ours is rather a dark staircase--rather darker and narrower than one could wish. Miss Smith, pray take care. Miss Woodhouse, I am quite concerned, I am sure you hit your foot. Miss Smith, the step at the turning."

同类推荐
热门推荐
  • 文学体验导引(名家文学讲坛)

    文学体验导引(名家文学讲坛)

    这部批评经典,如同一场精彩的文学史之旅,从古希腊戏剧家到当下,一路陪伴的是我们这个时代最博雅的智慧之一。阅读这本书,也就相当于聆听哥伦比亚大学最著名的文学教授讲授的一门英语系概况课程。
  • 废柴太子妃呀

    废柴太子妃呀

    21世纪的金牌杀手,意外穿越到古代将军府,替代傻女栖月,智斗庶妹和恶姨娘赵氏,重获将军府势力!捉采花大盗,斗魁梧使者,在皇子东方伯灵的多次相助之下,二人情愫暗生,她最终帮助东方伯灵夺取了皇位,闯下了半边天!
  • 剑行捭阖

    剑行捭阖

    他居庙堂之高,却弄的人心尽失。他处江湖之远,却终日浑噩度日。而他的江湖庙堂,始终为她一人而已。
  • 医妃当家,王爷请听话

    医妃当家,王爷请听话

    “要钱没有要人有一个!”,林凤九上街买药路上就捡到一个吃货小团子,哭着喊着叫自己娘亲也就罢了,还吃空她的钱包,找孩子他爹要钱竟然耍无赖,不但不给钱,还要娶她做王妃,天啊,古代的王爷什么时候如此厚颜无耻了?耍赖也就算了,父子组团还套路她,直接差点入洞房,王爷套路深,王妃要办离婚!谁知宠妻狂魔模式开启,让单身狗汪汪叫苦连天。“王爷,你家王妃在街上打人!。”“那人死了没,没死就直接处死!”“王爷,你家王妃如此张狂都不管管吗?”“管?为何要管?我王府王妃说的算!”情节虚构,请勿模仿
  • 丑女奇遇人生

    丑女奇遇人生

    一个少女穿越故事,她是否喜欢自己弟弟呢?是否会因为自身份而放弃对弟弟的爱呢?一切尽在书中。新书无数,值得一看!
  • Grimm'  s Fairy Tales

    Grimm' s Fairy Tales

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 今天殿下也很忙

    今天殿下也很忙

    【1v1】时歌她死了,死得很惨,方式也有点奇怪,好吧这没什么。莫名其妙被绑定了系统,这也没什么。在苦逼的存积分与被坑积分里苟且存生,努力工作,修复位面,虐渣与被反虐。这些也都算了可这位大佬?大叔?大神!你能不能不要每个世界都阴魂不散?我就一穷二白的打工仔,咱无冤无仇,就此别过。某人舌尖舔舔刀面,薄唇勾起眸子冷冽:你说什么呢?时歌:爸爸!
  • 医倌擒兽:魔尊请上座

    医倌擒兽:魔尊请上座

    穿越而来的医生卢慧,心中的伟大梦想就是携巨款逃出王府,过上隐居山林的逍遥日子。“不好啦!王妃爬上榕树要逃跑啦!”某王爷:“把那颗榕树锯了。”“不能锯呀!那是保佑王府的。”某王爷:“那就把围栏再砌高些,一丈高!还有从今日起多派些人手,寸步不离的跟着王妃,如厕也得给我在旁边看着。”落跑王妃:“你这是人干的事?!”某王爷:“本王本来就不是人。”
  • 口才的艺术

    口才的艺术

    口才在当今的社会具有重要的地位吗,是你处理好人际关系,职位得到提升的重要保证。本书全方位的介绍了口才,教你如何掌握口才艺术。
  • 网游之绝色魂仆

    网游之绝色魂仆

    新书《我的女儿有个系统》已经上传!这是一个修行如游戏的世界,修士可以自行修行,也能杀怪爆装备,爆技能书,得灵力点强化自身。上古蛮荒世界,深渊暗兽横行,妖魔乱舞,有人族大能者布下绝世大阵将蛮荒与母星地球一分为二。五万年后,混沌精灵横空出世,扶桑作乱,妖魔横行。少年柳山恰逢其会得绝世精灵认主,获无限契约之法。从此仆人无数,走上了踏扶桑,斩妖魔的无敌之路!无敌爽文,不服就干!!!群号:436358379