登陆注册
4246600000001

第1章

My design is to shew the manner wherein we perceive by sight the distance, magnitude, and situation of objects. Also to consider the difference there is betwixt the ideas of sight and touch, and whether there be any idea common to both senses.

2. It is, I think, agreed by all that distance, of itself and immediately, cannot be seen. For distance being a Line directed end-wise to the eye, it projects only one point in the fund of the eye, which point remains invariably the same, whether the distance be longer or shorter.

3. I find it also acknowledged that the estimate we make of the distance of objects considerably remote is rather an act of judgment grounded on experience than of sense. For example, when I perceive a great number of intermediate objects, such as houses, fields, rivers, and the like, which I have experienced to take up a considerable space, I thence form a judgment or conclusion that the object I see beyond them is at a great distance.

Again, when an object appears faint and small, which at a near distance I have experienced to make a vigorous and large appearance, I instantly conclude it to be far off: And this, 'tis evident, is the result of experience;without which, from the faintness and littleness I should not have inferred anything concerning the distance of objects.

4. But when an object is placed at so near a distance as that the interval between the eyes bears any sensible proportion to it, the opinion of speculative men is that the two optic axes (the fancy that we see only with one eye at once being exploded) concurring at the object do there make an angle, by means of which, according as it is greater or lesser, the object is perceived to be nearer or farther off.

5. Betwixt which and the foregoing manner of estimating distance there is this remarkable difference: that whereas there was no apparent, necessary connexion between small distance and a large and strong appearance, or between great distance and a little and faint appearance, there appears a very necessary connexion between an obtuse angle and near distance, and an acute angle and farther distance. It does not in the least depend upon experience, but may be evidently known by anyone before he had experienced it, that the nearer the concurrence of the optic axes, the greater the angle, and the remoter their concurrence is, the lesser will be the angle comprehended by them.

6. There is another way mentioned by optic writers, whereby they will have us judge of those distances, in respect of which the breadth of the pupil hath any sensible bigness: And that is the greater or lesser divergency of the rays, which issuing from the visible point do fall on the pupil, that point being judged nearest which is seen by most diverging rays, and that remoter which is seen by less diverging rays: and so on, the apparent distance still increasing, as the divergency of the rays decreases, till at length it becomes infinite, when the rays that fall on the pupil are to sense parallel. And after this manner it is said we perceive distance when we look only with one eye.

7. In this case also it is plain we are not beholding to experience:

it being a certain, necessary truth that the nearer the direct rays falling on the eye approach to a parallelism, the farther off is the point of their intersection, or the visible point from whence they flow.

8. Now though the accounts here given of perceiving near distance by sight are received for true, and accordingly made use of in determining the apparent places of objects, they do nevertheless seem very unsatisfactory:

and that for these following reasons.

9. It is evident that when the mind perceives any idea, not immediately and of itself, it must be by the means of some other idea. Thus, for instance, the passions which are in the mind of another are of themselves to me invisible.

I may nevertheless perceive them by sight, though not immediately, yet by means of the colours they produce in the countenance. We often see shame or fear in the looks of a man, by perceiving the changes of his countenance to red or pale.

10. Moreover it is evident that no idea which is not itself perceived can be the means of perceiving any other idea. If I do not perceive the redness or paleness of a man's face themselves, it is impossible I should perceive by them the passions which are in his mind.

11. Now from sect. 2 it is plain that distance is in its own nature imperceptible, and yet it is perceived by sight. It remains, therefore, that it be brought into view by means of some other idea that is itself immediately perceived in the act of vision.

I2. But those lines and angles, by means whereof some men pretend to explain the perception of distance, are themselves not at all perceived, nor are they in truth ever thought of by those unskilful in optics. I appeal to anyone's experience whether upon sight of an object he computes its distance by the bigness of the angle made by the meeting of the two optic axes? Or whether he ever thinks of the greater or lesser divergency of the rays, which arrive from any point to his pupil? Everyone is himself the best judge of what he perceives, and what not. in vain shall any man tell me various ideas of distance, so long as I myself am conscious of no such thing.

13. Since, therefore, those angles and lines are not themselves perceived by sight, it follows from sect. 10 that the mind doth not by them judge of the distance of objects.

14. The truth of this assertion will be yet farther evident to anyone that considers those lines and angles have no real existence in nature, being only an hypothesis framed by the mathematicians, and by them introduced into optics, that they might treat of that science in a geometrical way.

15. The last reason I shall give for rejecting that doctrine is, that though we should grant the real existence of those optic angles, etc., and that it was possible for the mind to perceive them, yet these principles would not be found sufficient to explain the phenomena of distance, as shall be shewn hereafter.

同类推荐
热门推荐
  • 冷王的绝宠医妻

    冷王的绝宠医妻

    她,慕小小,二十一世纪的医学天才,为了逃婚穿越成了一无是处的废材。孰不知,丑颜之下是绝色,呆傻背后是智慧。当一切褪去,剩下的只有光芒万丈,凤惊天下。而剥开这层外衣的男人,早已失了心,乱了神,将她捧在了手心
  • 高老头(语文新课标课外必读第七辑)

    高老头(语文新课标课外必读第七辑)

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 地球的故事

    地球的故事

    在房龙撰写的所有著作中,《地球的故事》是拥有最广泛读者的一部著作。首版一年间(1932~1933年),在美国始终名列非虚构作品排行榜榜首。它被视为出版史上的一个“奇迹”,不只是“曾经畅销”“几度畅销”,而是一本“永远畅销”“永不过时”的书。在这《地球的故事》里,房龙打破了常规地理书的写作方式,不仅简要地介绍了基本的地理知识,还视角独特地从地理的角度讲述了各国的历史演变,分析了地理对国家的历史演变、人群性格的形成所产生的影响。生动地演绎了“人文地理”这一概念。
  • 死灵术

    死灵术

    高丽王朝国库的下落、沈阳皇寺玛哈噶喇金佛失窃之迷、满清衰亡的风水迷局、最后一个萨满教巫师的命运……警官张扬、王明、丁志成和满清皇室守陵人、高丽王室后裔之间的周旋与搏弈,人性的贪婪、良知的苏醒,在国家利益面前,他们携手同某国文化特工的渗透和威胁进行殊死较量,为维护中华文明最后的证明付出了生命的代价。国家文化执法人员以自身传奇经历演绎,纪实、史实、真实及推理而成的悬疑类作品,文中叙述的故事还在生活中继续着……
  • 精灵梦叶罗丽之王默命运齿轮

    精灵梦叶罗丽之王默命运齿轮

    精灵梦,叶罗丽。新故事新开始。究竟是因为什么?命运齿轮的重新转动,命运的交错,谁将或使王默的命运齿轮发生改变。焰公主又是谁的手笔?是他?还是…?【女1王默哦!男主?】
  • 无言之美

    无言之美

    现在的问题是,什么东西可以更好地引起我们的审美经验呢?在朱先生看来,毫无疑问这就是艺术作品。的确,艺术作品这种特别的事物也可以被看成其他的样子,比如,在收藏商眼中是财富,在搬运工眼中是重物,在匆匆忙忙、大声喧哗的美国游客眼中是到此一游的标志。但是,同其他事物相比,艺术作品这种特别的事物倾向于被看成美的形象,它主动吁请人们把它看成形象,伟大的艺术作品的强烈感染力甚至强迫人们将它看成形象。这并不表明艺术作品本身就是艺术或美,但艺术作品最容易成为艺术和美,这就是朱光潜美学系统中的艺术作品同一般物的区别。
  • 重生之拒嫁

    重生之拒嫁

    一场精心谋划的背叛。一场以爱为诱,以情为饵的骗局。她,宛家嫡女被人唾弃、诬陷凌辱、惨遭剁指、夺命沉塘!当,她获重生,素手弹指间筑起座座炼狱,笑看往昔对她“眷顾”有加之人,破心机,落陷阱,踢进鬼门毫不客气!叔婶刻薄姨娘恶毒,断她财路休她夫——小小利息!庶妹夺爱渣男绝情,上错人来叫错床——微微惩戒!她知,生于烽烟乱世,女儿当自强!茶道纺织,田园钱庄,贩卖军火,回眸间,锋芒尽藏!谁知,立誓避之不及的冷酷男人,一见面便上演霸宠没商量。传闻,他一声号令,万马奔腾,却独独对她束手无策。传闻,他狂傲霸道,战魔名将,却偏偏对她柔情万丈。烽火佳人,一声长叹……此男,无敌牛皮糖!【军火交易VS卖身契】她穿着淡蓝色手绘兰花旗袍,优雅一笑,“我要和你做笔交易。”对面的他一袭白色合体西装,宠溺一笑,“我都是你的,还用交易吗?你要什么?船?全是你的,任你差遣,哪怕上刀山下火海,他们也得去,钱?随便拿,哪怕穿了老底,有我兜着。”宛佳眼神凝重,表情严肃:“我借你的船只运载军火,这是杀头的买卖,你敢?”他严肃而郑重地宣示:“生命诚可贵、爱情价更高,为你,抛头颅,洒热血,在所不惜!”宛佳挠头,这究竟是卖军火卖自己?这可怎么搞怎么搞怎么搞……某女被逼暴走……【督军求爱篇】他第一眼见她,便将她当做一座最难攻克却一定要攻克的敌军山头,不惜排兵布阵,死缠烂打,彪悍示爱求婚。他穿着笔挺霸气的湛蓝督军制服,肩上扛着银色三颗金星在阳光下烁烁生辉。身后千名士兵齐刷刷地高喊:宛佳、宛佳、督军爱你,就像老鼠爱大米宛佳一袭白色旗袍,仅一秒,手中变出一把精致绝伦德制鲁格手枪,顶着他青筋劲爆的太阳穴,轻蔑一笑。“拔枪,我比你快!你凭什么来爱我?”下一秒,湛蓝风影飞卷,紧勒她的柳腰,人已被霸道强吻,“动嘴,我比你快,就凭这点来爱你!”他魅惑一笑……
  • 中国商人性格地图

    中国商人性格地图

    本书以华夏历史为脉络,炎黄地域为线索,深入解读站在商界前沿、处于事业高峰的商界达人的成功轨迹,剖析他们在创业守业、企业管理、商务谈判、社交处世、个性修养中所体现出来的性格特点。从中,你可以了解商业往来各方,降低商业交易潜在成本,知己知彼,游刃有余。
  • 江湖奇功录

    江湖奇功录

    江湖奇功无数,历经时代变迁,如今中原武林存有九大奇功。隐秘势力蛰伏已久,蠢蠢欲动。曾经失传的奇功纷纷现世。主角林夕麒机缘巧合之下得到当今九大奇功之一《冥冰真经》残卷。
  • 散步·路上:我与学生聊哲学

    散步·路上:我与学生聊哲学

    这是一本聊出来的书。作者八十岁以后,不再上大课,学生知道其喜欢散步,路线又比较固定,所以经常与作者在路上“偶遇”,与作者一起散步聊天。谈天说地,论古道今,即成此书。书中既有对人性问题的探索,也有对历史问题的求解,既有对命运问题的省思,也有家国情怀和对社会问题的倾心关注。大到世界革命,小到同性恋。问题广泛,五花八门,却处处不离哲学,每每有思想火花的迸发。作者自嘲是“马路哲学”,其实是传道授业的一种方式。