登陆注册
4279300000127

第127章

`I slept badly,' answered Anna, looking intently at the footman who came to meet them, and, as she supposed, brought Vronsky's note.

`How glad I am you've come!' said Betsy. `I'm tired, and was just longing to have some tea before they come. You might go,' she turned to Tushkevich, `with Masha, and try the croquet ground over there, where they've been clipping it. We shall have time to talk a little over tea, we'll have a cozy chat, eh?' she said in English to Anna, with a smile, pressing the hand which held a parasol.

`Yes, especially as I can't stay very long with you. I'm forced to go on to old Madame Vrede. I've been promising to go for a century,'

said Anna, to whom lying, alien as it was to her nature, had become not merely simple and natural in society, but a positive source of satisfaction.

Why she said this, which she had not thought of a second before, she could not have explained. She had said it simply from the reflection that as Vronsky would not be here, she had better secure her own freedom, and try to see him somehow. But why she had spoken of old Hoffraulein Vrede, whom she had to go and see, as she had to see many other people, she could not have explained; and yet, as it afterward turned out, had she cudgeled her brains for the most cunning subterfuge to meet Vronsky, she could have thought of nothing better.

`No. I'm not going to let you go for anything,' answered Betsy, looking intently into Anna's face. `Really, if I were not fond of you, I should feel offended. One would think you were afraid my society would compromise you. - Tea in the small dining room, please,' she said, half closing her eyes, as she always did when addressing the footman.

Taking the note from him, she read it.

`Alexei is playing us false,' she said in French; `he writes that he can't come,' she added, in a tone as simple and natural as though it could never enter her head that Vronsky could mean anything more to Anna than a game of croquet. Anna knew that Betsy knew everything, but, hearing how she spoke of Vronsky before her, she almost felt persuaded for a minute that she knew nothing.

`Ah!' said Anna indifferently, as though not greatly interested in the matter; and she went on, smiling: `How can you or your friends compromise anyone?'

This playing with words, this hiding of a secret, had a great fascination for Anna, as, indeed, it has for all women. And it was not the necessity of concealment, not the purpose for which the concealment was contrived, but the process of concealment itself which attracted her.

`I can't be more catholic than the Pope,' she said. `Stremov and Liza Merkalova - why, they're the cream of the cream of society. Besides, they're received everywhere, and I' - she laid special stress on the I- `have never been strict and intolerant. It's simply that I haven't the time.'

`No; you don't care, perhaps, to meet Stremov? Let him and Alexei Alexandrovich tilt at each other in the Committee - that's no affair of ours. But, in society, he's the most amiable man I know, and an ardent croquet player. You shall see. And, in spite of his absurd position as Liza's lovesick swain at his age, you ought to see how he carries off the absurd position. He's very nice. Don't you know Sappho Stoltz? Oh, that's a new type - quite new!'

Betsy went on with all this chatter, yet, at the same time, from her good-humored, shrewd glance, Anna felt that she partly guessed her plight, and was hatching something for her benefit. They were in the little boudoir.

`I must write to Alexei, though,' and Betsy sat down to the table, scribbled a few lines, and put the note in an envelope. `I'm telling him to come to dinner. I've one lady extra to dinner with me, and no man to take her in. Look what I've said - will that persuade him? Excuse me, Imust leave you for a minute. Would you seal it up, please, and send it off? she said from the door; `I have to give some directions.'

Without a moment's hesitation, Anna sat down to the table with Betsy's letter, and, without reading it, wrote below: `It's essential for me to see you. Come to the Vrede garden. I shall be there at six o'clock.'

She sealed it up, and, Betsy coming back, in her presence handed the note for transmittal.

At tea, which was brought them on a little tea table in the cool little drawing room, a cozy chat promised by Princess Tverskaia before the arrival of her visitors really did come off between the two women.

They criticized the people they were expecting, and the conversation fell upon Liza Merkalova.

`She's very sweet, and I always liked her,' said Anna.

`You ought to like her. She raves about you. Yesterday she came up to me after the races and was in despair at not finding you. She says you're a real heroine of romance, and that if she were a man she would do all sorts of mad things for your sake. Stremov says she does that as it is.'

`But do tell me, please - I never could make it out,' said Anna, after being silent for some time, speaking in a tone that showed she was not asking an idle question, but that what she was asking was of greater importance to her than it should have been, `do tell me, please: what are her relations with Prince Kaluzhsky - Mishka, as he's called? I've met them so little. What does it mean?'

Betsy smiled with her eyes, and looked intently at Anna.

`It's a new mode,' she said. `They've all adopted that mode. They've flung their caps over the windmills. But there are ways and ways of flinging them.'

`Yes, but precisely what are her relations with Kaluzhsky?'

Betsy broke into unexpectedly mirthful and irrepressible laughter, a thing which rarely happened with her.

`You're encroaching on Princess Miaghkaia's special domain now.

That's the question of an enfant terrible ,' and Betsy obviously tried to restrain herself, but could not, and went off into peals of that infectious laughter peculiar to people who do not laugh often. `You'd better ask them,' she brought out, between tears of laughter.

同类推荐
  • 佛说长者法志妻经

    佛说长者法志妻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 归潜志

    归潜志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编官常典宗人府部

    明伦汇编官常典宗人府部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Man of Business

    A Man of Business

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东田遗稿

    东田遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 大魏霸主

    大魏霸主

    魏国永兴三年正月,燕国倾国之兵二十万步骑南下,连克幽、蓟,略地于冀。老程新书《盛唐太师》求支持一下。
  • 相亲对恋

    相亲对恋

    因为从小就太多,太多的离异,因此,她在男孩子面前的形像一直都是一个冰冷的样子,视男人为天敌,因此,家人不得不安排这古老的方式。(相亲),不管,她百般反对,但是,一直在亲人心中都是一个乖乖女的她,为了不形响自己的形像,而且不伤害到她最亲,就答应下来了但对感情却是玩世不恭的“顾天豪”,也为了不违背自己孝顺的宗旨,因此不得不答应,妈妈为自己安排的传统方式‘相亲’。还没见面,但就以经让她骂到狗血淋头,或许见到面就会打起来吧,,,,真的让人难以想像。因双方都是极孝顺的人,为了不想让家人担心,因此虽对大家都不满的情况下,但也不得不做一场戏。戏开始,,就像要为角式付责任一样,不能中断,而且像越演越有感情。而她出生入死的好姐妹,晓然,也因此被一次不打不相识的机会走,走进了,顾天豪好兄弟,陈少天的世界里,让一个活了27年都不敢拖女人手的男人,生活从此发生变化。
  • 第一狂妄娘亲

    第一狂妄娘亲

    穿越便遇上了临盆产子,可是谁能告诉她,为什么生出来的是个肉球?还是三年怀孕所致。肉球里跑出粉嫩小萌宝,岂料腹黑而强大!杀手成为异世界天生煞体,无法修炼?NO!NO!NO!越是无法修炼,她还是就偏偏修炼给你们看!娘亲嚣张,萌宝腹黑,且看母子俩是如何把这异世界闹的天翻地覆的!“娘亲,那人长的好像我,是爹爹吗?”“NO,你爹是太监!”“太监是什么?”“太监就是太监!”某男幽幽道,“你见过这么美的太监么?”
  • 向曾国藩借智慧

    向曾国藩借智慧

    本书从曾国藩的为人、为官、管人、用人、修身、治家、读书、理财及养生等各个方面展示了其人生智慧,为后人留下了一笔巨大的智慧财富。《向曾国藩借智慧》案例翔实,剖析精当,不仅向读者展示了曾国藩处理各种问题的方式、对自身各种境遇的感悟,还给读者介绍了解决平时为人处世的方法和策略。《向曾国藩借智慧》可以启发读者,让读者领悟到曾国藩的智慧精华。
  • 一生要交的10种朋友,一生要防的10种人

    一生要交的10种朋友,一生要防的10种人

    在本书上篇中,详细介绍了人生必交的10种朋友对人生的意义,为大家找到这些朋友提供了众多的方法,并提出了一些与每种朋友交往时应该注意的事项。下篇则为诸多需防之人详细刻画了面貌,揭露他们的一系列“罪证”与伎俩,同时,也从诸多史实、寓言和故事中汲取真经,告诉你前辈们或别人防范和对付他们的方法、技巧。另外,本书以精美的语句结合生动具体的事例,增强内容的可读性和趣味性。通过阅读本书,可以使读者加深对处理朋友关系的方法的了解,而且能从中找到适合自己的交际方法,并总结出自己的交际经验,找到属于自己的朋友,避开对自己不利的小人。
  • 宁少的医神萌妻

    宁少的医神萌妻

    送豪宅名车奢侈品包包,这是日常宠。陪她作天作地虐渣渣,这是基本宠。重生前,她被欺、被骗、被换人生,深爱他却不敢表白,凄惨而死。重生后,她逆袭、报仇、发家致富,专心爱他,从此走上人生颠峰。她说:“宁先生,今生有你足矣!”
  • 世界经典战役之海湾战争

    世界经典战役之海湾战争

    海湾战争,1991年1月17日~2月28日,以美国为首的多国联盟在联合国安理会授权下,为恢复科威特领土完整而对伊拉克进行的局部战争。1990年8月2日,伊拉克军队入侵科威特,推翻科威特政府并宣布吞并科威特。以美国为首的多国部队在取得联合国授权后,于1991年1月16日开始对科威特和伊拉克境内的伊拉克军队发动军事进攻,主要战斗包括历时42天的空袭、在伊拉克、科威特和沙特阿拉伯边境地带展开的历时100小时的陆战。多国部队以较小的代价取得决定性胜利,重创伊拉克军队。
  • 趣味奇案破袭(侦探趣味推理故事)

    趣味奇案破袭(侦探趣味推理故事)

    探案故事的模式由4部分构成:一是神秘的环境。二是严密的情节,包括介绍侦探、列出犯罪事实及犯罪线索、调查、宣布案件侦破、解释破案和结局。三是人物和人物间关系。主要有4类人物:①受害者;②罪犯;③侦探;④侦探的朋友,牵涉进罪案的好人。四是特定的故事背景。
  • 培养完美女孩的12堂课

    培养完美女孩的12堂课

    对女孩来说,尊贵的气度,仿佛一个充满无限魅力的巨大磁场,一举手一投足彰显的都是足以征服世界的高贵和富足。本书旨在告诉家长不仅仅要给予女孩充足的物质生活,更要花费许多的心思和爱,用现代化的教育方法,让女儿拥有优秀的品质,成为一个独立而优雅的高贵公主。
  • 云幻宸禅师语录

    云幻宸禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。