登陆注册
4279300000264

第264章

When the baby was put on the carpet and its little dress tucked up behind, it was wonderfully charming. Looking round like some little wild animal at the grown-up big people with her bright black eyes, she smiled, unmistakably pleased at their admiring her, and, holding her legs sideways, she pressed vigorously on her arms, and rapidly drew her whole back up after, and then made another step forward with her little arms.

But the whole atmosphere of the nursery, and especially the English nurse, Darya Alexandrovna did not like at all. It was only on the supposition that no good nurse would have entered so irregular a household as Anna's that Darya Alexandrovna could explain to herself how Anna with her insight into people could take such an unprepossessing, indecorous woman as nurse to her child. Besides, from a few words that were dropped, Darya Alexandrovna saw at once that Anna, the two nurses, and the child, had no existence in common, and that the mother's visit was something exceptional. Anna wanted to get the baby her plaything, and could not find it.

Most amazing of all was the fact that on being asked how many teeth the baby had, Anna answered wrong, and knew nothing about the two last teeth.

`I sometimes feel sorry I'm, as it were, superfluous here,' said Anna, going out of the nursery, and holding up her skirt so as to escape the plaything standing near the doorway. `It was very different with my first child.'

`I expected it to be the other way,' said Darya Alexandrovna shyly.

`Oh, no! By the way, do you know I saw Seriozha?' said Anna, screwing up her eyes, as though looking at something far away. `But we'll talk about that later. You wouldn't believe it, I'm like a hungry beggar woman when a full dinner is set before her, and she does not know what to begin on first. The full dinner is you, and the talks I have before me with you, which I could never have with anyone else; and I don't know which subject to begin upon first. Mais je ne vous ferai grâce de rien .

I must have everything out with you. Oh, I ought to give you a sketch of the company you will meet with us,' she began. `I'll begin with the ladies.

Princess Varvara - you know her, and I know your opinion and Stiva's about her. Stiva says the whole aim of her existence is to prove her superiority over Auntie Katerina Pavlovna: that's all true; but she's a good-natured woman, and I am so grateful to her. In Peterburg there was a moment when un chaperon was absolutely essential for me. Then she turned up. But, really, she is good-natured. She did a great deal to alleviate my position. I see you don't understand all the difficulty of my position... there in Peterburg,'

she added. `Here I'm perfectly at ease and happy. Well, of that later on, though. Then Sviiazhsky - he's the marshal of the district, and he's a very good sort of a man, but he wants to get something out of Alexei. You understand, with his property, now that we are settled in the country, Alexei can exercise great influence. Then there's Tushkevich - you have seen him, you know - Betsy's admirer. Now he's been thrown over, and he's come to see us. As Alexei says, he's one of those people who are very pleasant if one accepts them for what they try to appear to be, et puis, il est comme il faut, as Princess Varvara says. Then Veslovsky... you know him. A very charming boy,' she said, and a sly smile curved her lips. `What's this wild story about him and the Levins? Veslovsky told Alexei about it, and we don't believe it. Il est tres gentil et naïf ,' she said again with the same smile. `Men need occupation, and Alexei needs a circle, so I value all these people. We have to have the house lively and gay, so that Alexei may not long for any novelty. Then you'll see the steward - a German, a very good fellow, and he understands his work. Alexei has a very high opinion of him. Then the doctor, a young man, not quite a Nihilist perhaps, but, you know, he eats with his knife... But a very good doctor.

Then the architect... Une petite cour .'

[Next Chapter] [Table of Contents]

TOLSTOY: Anna Karenina Part 6, Chapter 20[Previous Chapter] [Table of Contents] Chapter 20 `Here's Dolly for you, Princess, you were so anxious to see her,' said Anna, coming out with Darya Alexandrovna on the stone terrace where Princess Varvara was sitting in the shade at an embroidery frame, working at a cover for Count Alexei Kirillovich's easy chair. `She says she doesn't want anything before dinner, but please order some lunch for her, and I'll go look for Alexei and bring them all in.'

Princess Varvara gave Dolly a cordial and rather patronizing reception, and began at once explaining to her that she was living with Anna because she had always cared more for her than her sister, that aunt that had brought Anna up; and that now, when everyone had abandoned Anna, she thought it her duty to help her in this most difficult period of transition.

`Her husband will give her a divorce, and then I shall go back to my solitude; but now I can be of use, and I am doing my duty, however difficult it may be for me - not like some other people. And how sweet it is of you, how right of you to have come! They live like the best of married couples; it's for God to judge them, not for us. And didn't Biriuzovsky and Madame Avenieva... and Nikandrov himself, and Vassiliev with Madame Mamonova, and Liza Neptunova... Did no one say anything about them? And it has ended by their being received by everyone. And then, c'est un intérieur si joli, si comme il faut. Tout-à-fait àl'anglaise . On se reunit le matin au breakfast, et puis on se separe.

Everyone does as he pleases till dinnertime. Dinner at seven o'clock. Stiva did very rightly to send you. He needs their support. You know that through his mother and brother he can do everything. And then they do so much good.

He didn't tell you about his hospital? Ce sera admirable - everything from Paris.'

同类推荐
热门推荐
  • 浴火重生:狠毒嫡女复仇

    浴火重生:狠毒嫡女复仇

    被庶妹放火烧死在冷宫,再醒来却发现回到了小时候!父亲无视,继母毒辣,姨娘阴险,庶妹算计!小小言家二房后院步步惊心,处处算计!看重生嫡女如何走出自己的锦绣前程!
  • 真仙秘传火候法

    真仙秘传火候法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 末世重生:妖孽帝少,强势宠

    末世重生:妖孽帝少,强势宠

    末世十年,九级异能强者苏沫被丧尸围攻致死。一朝重生,她决定,一定要找到打败她的丧尸皇,一雪前耻。可是谁能告诉她,为什么前世她视若无物的未婚夫拼命在她面前刷存在感?为什么前世一直乖乖听话的妹妹用尽手段要除掉她?前有看似男神实则阴险狡诈的未婚夫,后有面上善良单纯实则心狠手辣的妹妹,苏沫忍无可忍地扛上了大刀,一刀劈了下去,大吼一声:谁敢来?“沫沫,我来!”前世一直未曾出现过自称是她叔叔的男人又跳了出来,一巴掌拍下去。世界平静了……苏沫:“……”PS:1、穿越女PK重生女2、男强女强,女主呆萌款,男主腹黑款,宠文
  • 藏地情人

    藏地情人

    在古老藏地,明妙被一把锋利的腰刀拦住,挥刀人是木雅藏人桑青,他们成为情人。深爱过,猜忌过,委屈过,放弃过,这烈火般的男子,让她吃尽苦头,却是世间最好的情人。有一天,他突然神秘消失。她写下这故事:桑青,我在找你,请联系我。
  • 拥抱香格里拉

    拥抱香格里拉

    本书讲述药物专家林鹤鸣发明了治疗白血癌病的方法,但由于缺乏资金不能进行临床试验,侯一龙以优厚的条件作诱饵,把林教授骗到了泰国。由此,良知与诱惑、贩毒与走私、爱情与友谊,悬念丛生,扑朔迷离。这是一部跨境侦破国际犯罪的小说。作家曾在《小说家》、《天津文学》、《人民文学》、《中国作家》、《文艺报》等报刊杂志发表了文学作品300多万字。出版长篇文学作品《关系》等十余部,先后获各种文学奖六十多次,系中国民间文艺家协会会员、中国作家协会会员、鲁迅文学院十四届高研班学员。本书为第一届海峡两岸网络原创文学大赛入围作品。
  • 简单省时一碗汤

    简单省时一碗汤

    《美食天下(第2辑):简单省时一碗汤》教你做出简单美味汤。无论您是上班族,还是宅家族,只要按着书中讲解下手操作,无需昂贵食材,无需费时费力,即使是新手的您,也可以得心应手地做好属于自己的爱心靓汤啦!
  • 超级武尊

    超级武尊

    没有种马!只有满腔热血!铁血男儿的纵横史,曾一人独战――数百顶级高手,曾一人独战――数万精锐士兵,曾一人独战――百万异界侵略者!血流成河,成江,成海……杀……杀……杀……
  • 前夫,请勿动情

    前夫,请勿动情

    她是他的猎物,如何能与别人双宿双飞?于是他开始精心设计,步步紧逼。而她,步步设防,誓不再重蹈悲剧。这一场爱情角逐中,究竟谁输谁赢?原来,有些东西一旦开始,就无法喊暂停。比如,以恨开始的爱情。--情节虚构,请勿模仿
  • 佛说大爱道般泥洹经

    佛说大爱道般泥洹经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄武天下(9)

    玄武天下(9)

    千世的轮回消磨不了他(刀)内在的杀气。万年的魔咒尘封不住他(剑)体内的战意。他们的出世使平静的乐士烽烟四起!他们的重逢将武界引入神魔之境!四帝的传说,神祇的传奇,导致大冥乐土万世伟业分崩离析。一位自认能战胜传说的惊世强者在战火中崛起,他以不屈的战意与传说之剑融为一体,并以玄道意境与火帝之女展开千世的恋情。神祇的荣辱,乐土的存亡,武道的兴衰与他的命运息息相连。