登陆注册
4279300000271

第271章

`With Alexei,' said Anna, `I know what you talked about. But Iwanted to ask you directly what you think of me, of my life?'

`How am I to say anything so suddenly? I really don't know.'

`No, tell me all the same.... You see my life. But you mustn't forget that you're seeing us in the summer, when you have come to us and we are not alone.... But we came here early in the spring, lived quite alone, and shall be alone again, and I desire nothing better. But imagine me living alone without him, alone, and that will be... I see by everything that it will often be repeated, that he will be half the time away from home,' she said, getting up and sitting down close by Dolly. `Of course,'

she interrupted Dolly, who would have answered, `of course I won't try to keep him by force. I don't keep him indeed. The races are just coming, his horses are running, he will go. I'm very glad. But think of me, fancy my position.... But what's the use of talking about it!' She smiled. `Well, what did he talk about with you?'

`He spoke of what I want to speak about myself, and it's easy for me to be his advocate; of whether there is not a possibility... whether you could not...' (Darya Alexandrovna hesitated) `correct, or improve your position.... You know how I look at it... But all the same, if possible, you should get married....'

`Divorce, you mean?' said Anna. `Do you know, the only woman who came to see me in Peterburg was Betsy Tverskaia? You know her, of course? Au fond, c'est la femme la plus dépravee qui existe . She had an intrigue with Tushkevich, deceiving her husband in the basest way.

And she told me that she did not care to know me so long as my position was irregular. Don't imagine I would compare... I know you, darling. But I could not help remembering... Well, so what did he say to you?' she repeated.

`He said that he was unhappy on your account and his own. Perhaps you will say that it's egoism, but what a legitimate and noble egoism.

He wants first of all to legitimize his daughter, and to be your husband, to have a legal right to you.'

`What wife, what slave can be so utterly a slave as I, in my position?'

she put in gloomily.

`The chief thing he desires... he desires that you should not suffer.'

`That's impossible. Well?'

`Well, and the most legitimate desire - he wishes that your children should have a name.'

`What children?' Anna said, not looking at Dolly, and half closing her eyes.

`Annie and those to come...'

`He need not trouble on that score; I shall have no more children.'

`How can you tell that you won't?'

`I shall not, because I don't wish it.' And, in spite of all her emotion, Anna smiled, as she caught the naïve expression of curiosity, wonder, and horror on Dolly's face.

`The doctor told me after my illness...'

`Impossible!' said Dolly, opening her eyes wide. For here this was one of those discoveries the consequences and deductions from which are so immense that all that one feels for the first instant is that it is impossible to take it all in, and that one will have to reflect a great, great deal upon it.

This discovery, suddenly throwing light on all those families of one or two children, which had hitherto been so incomprehensible to her, aroused so many ideas, reflections, and contradictory emotions, that she had nothing to say, and simply gazed with wide-open eyes of wonder at Anna. This was the very thing she had been dreaming of, but now learning that it was possible, she was horrified. She felt that it was too simple a solution of too complicated a problem.

` N'est-ce pas immoral ?' was all she said, after a brief pause.

`Why so? Think - I have a choice between two alternatives: either to be with child, that is an invalid, or to be the friend and companion of my husband - practically my husband,' Anna said in a tone intentionally superficial and frivolous.

`Yes, yes,' said Darya Alexandrovna, hearing the very arguments she had used to herself, and not finding the same force in them as before.

`For you, for other people,' said Anna, as though divining her thoughts, `there may be reason to hesitate; but for me... You must consider - I am not his wife; he loves me as long as he loves me. And how am I to keep his love? Not like this!'

She moved her white hands in a curve before her waist.

With extraordinary rapidity, as happens during moments of excitement, ideas and memories rushed into Darya Alexandrovna's head. `I,' she thought, `did not keep my attraction for Stiva; he left me for others, and the first woman for whom he betrayed me did not keep him by being always pretty and lively. He deserted her and took another. And can Anna attract and keep Count Vronsky in that way? If that is what he looks for, he will find dresses and manners still more attractive and charming. And, however white and beautiful her bare arms are, however beautiful her full figure and her eager face under her black curls, he will find something better still, just as my disgusting, pitiful, and charming husband does.'

Dolly made no answer, she merely sighed. Anna noticed this sigh, indicating dissent, and she went on. In her armory she had other arguments so strong that no answer could be made to them.

`Do you say that it's not right? But you must consider,' she went on; `you forget my position. How can I desire children? I'm not speaking of the suffering - I'm not afraid of that. Think, only - what are my children to be? Ill-fated children, who will have to bear a stranger's name. For the very fact of their birth they will be forced to be ashamed of their mother, their father, their birth.'

`But that is just why a divorce is necessary.'

But Anna did not hear her. She longed to give utterance to all the arguments with which she had so many times convinced herself.

`What is reason given me for, if I am not to use it to avoid bringing unhappy beings into the world!'

She looked at Dolly, but without waiting for a reply she went on:

同类推荐
  • 大乘起信论义疏

    大乘起信论义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 侯鲭录

    侯鲭录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 学仕遗规补编

    学仕遗规补编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 广大莲华庄严曼拏罗灭一切罪陀罗尼经

    广大莲华庄严曼拏罗灭一切罪陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新竹县制度考

    新竹县制度考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 看电影,学商道

    看电影,学商道

    商界中常见的资本运营、成本核算、人脉资源、科学决策乃至企业文化、团队管理,都在各种类型的经典电影中或多或少地得到体现。套用雕塑家罗丹的一句话,不是电影里没有商道,而是很多人缺乏一双从中发现商道的眼睛。本书聊借电影这一体裁,分享经商的各种技巧与智慧,看似没有交集的光影世界和浩瀚商海,在经过层层抽丝剥茧之后,竟能向我们展现商道的无穷魅力。看完此书,读者一定能够在电影艺术与商业智慧之间得到双重享受。
  • 王传福管理日志

    王传福管理日志

    王传福以高科技背景创办比亚迪汽车公司,从无到有,从电池到汽车,掘金新能源,获得了巨大成功。他独特的削减成本战略、专利规避战略、经营管理策略,皆为人所称道。《王传福管理日志》以“管理日志”的形式,用12个章节展开描述王传福在企业经营、企业战略、工业管理等方面的独特经验,其特殊的经营管理智慧对当下中国制造业企业和高科技企业都极具借鉴意义。
  • 爱听老舍Ⅱ:短篇小说精选集

    爱听老舍Ⅱ:短篇小说精选集

    本书内容为老舍短篇小说作品中的精选集,主要选取老舍短篇小说中广受读者喜爱的、有代表性、能够反映大时代下各类人群状态的篇目;同时,在篇幅和题材方面,综合考虑并挑选了适合朗读、能够体现“京城风味儿”的篇目,选编为老舍作品精选集系列中的第二册。在文字方面,根据最权威的版本,重新进行分类、编排和审读。
  • 独宠一世:恋上冷情总裁

    独宠一世:恋上冷情总裁

    说好的冷情总裁呢?说好的手段狠辣呢?说好的弃如敝履呢?怎么一遇到冷凝香,他堂堂叶氏跨国集团的独子就变成了跟屁虫?“今天你去逛街啊?行,我就给你当司机!”“明天你要出国领奖?太好了,我就是颁奖嘉宾!”“老婆,快过来牵着我的手,别丢了!”画风突变,只因为他爱上了她,独宠一世!
  • 灵魂拼图

    灵魂拼图

    一场恶性谋杀案,揭开了二十年前被隐藏的罪恶。还牵扯进四个性格如春夏秋冬四季一般,迥然不同的少女。“恋爱可以治病吗?”“当然可以。爱拥有治愈一切苦痛的力量。”多重人格解离症女主,“傲慢腹黑”的心理学教授,“帅气脑缺”的刑警队长,“温柔内敛”的妇产科男医师,“霸气隐忍”的富二代雕刻师。谁,是你真正的灵魂恋人。谁,又是活到最后的那个人。
  • 白妖旅途

    白妖旅途

    龙脉,昼行,夜行,人类的体内到底奔腾着哪一种血脉?物质,能量,时空,世界与意识之间有何种联系?秩序,混乱,原生,世界的本质是什么?世界之外是什么?知识与疑问是无尽的。一个拥有诡异天赋的少年,从贫瘠而怪诞的帝国边陲开始,走上探究神秘学的道路。(无女主)
  • 成就你一生的礼仪

    成就你一生的礼仪

    在日常交往与合作的过程中,人们的礼仪是否周全,不仅能显示其修养、素质及形象的优劣,而且还会影响到交际与事业的成功与否。提升每一个人的礼仪修养,不仅是成就辉煌人生的需要,也是社会主义精神文明建设的需要。本书内容涉及个人礼仪、社交礼仪、职场礼仪、语言礼仪、生活礼仪、商务礼仪、服务礼仪、涉外礼仪等几大部分。它是您提升礼仪修养的好帮手,是您人生旅途中的好伴侣。
  • 星海初章·幻灵帝王

    星海初章·幻灵帝王

    魔法,科技,武道……无数能力在这里绽放着光彩。天命之王,历经无数岁月,回到属于自己的世界死者在生之世界重生生者在死之世界前进两界帝王于昔日建立自己的辉煌之后,失去力量重头再来矛盾的生死两界,能否回到正确的秩序,一切都要看帝王该如何抉择……
  • 梧桐泪玉炉香

    梧桐泪玉炉香

    魔界要和天族联姻,指定了二皇子,结果第二天二皇子就被打了个半死。魔界圣女音璇凌上到九重天说道:“我不要二皇子,我要浮生上神娶我。”“就你,又什么资格。”青丘公主气愤的说着。音璇凌眼眸动了动笑道:“我怀孕了,浮生上神的。”一旁的浮生脸上维持着僵硬的笑容,用眼神询问着:我们什么都没做,你是怎么怀孕的。音璇凌眨眨眼睛歪头笑着:我不管,我就是怀孕了。……大婚当天音璇凌坐在床榻上瞪着大大的眼睛无辜的望着浮生,浅浅的笑着,看起来真真的是个端庄的新娘。“莫语给了我一本书,说是让我和你研究研究。”音璇凌从身后拿出了包装朴素的小册子,笑道。“不用,我会。”浮生露出一个笑容,眼神微闪,从音璇凌手里拿过了册子……
  • 悍妻之老公太娇气

    悍妻之老公太娇气

    巴顿。乔治193的身高,俊朗的五官,高贵优雅的外表,是巴顿集团大财阀的独子;他不务正业,看清了家族企业那股涌动的黑暗。***贺敏,只是出生在一个普通家庭的大高个,即使有着天生丽质的外在也因为身高而不受待见。她大学毕业后到了美丽的风车之都荷兰,只为实现灰姑娘穿高跟鞋的梦想。***★相见他耍赖要睡在她的房间,只为试探她。她妥协,因为她相信他。★相处他与她达成协议只为博得老爷子的认可,得以实施他的计划。她同意她的协议,只因不希望再成为同伴的累赘。她夺走他清白,拿了钱从人间蒸发。她献出她的身子,销声匿迹只为抚平那颗不安的心。再次遇到他,他变得阴沉暴戾,口口声声让她还钱。再次遇到她,她怀了他的孩子,她变得懦弱爱哭。