登陆注册
4279300000298

第298章

`Well, and what have you been doing?' she asked him, looking straight into his eyes, which shone with rather a suspicious brightness. But that she might not prevent his telling her everything, she concealed her close scrutiny of him, and with an approving smile listened to his account of how he had spent the evening.

`Well, I'm very glad I met Vronsky. I felt quite at ease and natural with him. You understand, I shall try not to see him, but I'm glad that this awkwardness is all over,' he said, and remembering that, by way of trying not to see him, he had immediately gone to call on Anna, he blushed.

`We talk about the peasants drinking; I don't know who drinks most, the peasantry or our own class; the peasants do it on holidays, but...'

But Kitty took not the slightest interest in discussing the drinking habits of the peasants. She saw that he blushed, and she wanted to know why.

`Well, and then where did you go?'

`Stiva urged me awfully to go and see Anna Arkadyevna.'

And as he said this, Levin blushed even more, and his doubts as to whether he had done right in going to see Anna were settled once for all. He knew now that he ought not to have done so.

Kitty's eyes opened in a curious way and gleamed at Anna's name, but controlling herself with an effort, she concealed her emotion and deceived him.

`Oh!' was all she said.

`I'm sure you won't be angry at my going. Stiva begged me to, and Dolly wished it,' Levin went on.

`Oh, no!' she said, but he saw in her eyes a constraint that boded him no good.

`She is a very sweet, a very, very unhappy, good woman,' he said, telling her about Anna, her occupations, and what she had told him to say to her.

`Yes, of course, she is very much to be pitied,' said Kitty, when he had finished. `Whom was your letter from?'

He told her, and believing in her calm tone, he went to change his coat.

Coming back, he found Kitty in the same easy chair. When he went up to her, she glanced at him and broke into sobs.

`What? What is it?' he asked, knowing beforehand what.

`You're in love with that hateful woman; she has bewitched you!

I saw it in your eyes. Yes, yes! What can it all lead to? You were drinking at the club, drinking and gambling, and then you went... Where? No, we must go away... I shall go away tomorrow.'

It was a long while before Levin could soothe his wife. At last he succeeded in calming her, only by confessing that a feeling of pity, in conjunction with the wine he had drunk, had been too much for him; that he had succumbed to Anna's artful influence, and that he would avoid her.

One thing he did with more sincerity confess to was that living so long in Moscow, a life of nothing but conversation, eating and drinking, he was growing crazy. They talked till three o'clock in the morning. Only at three o'clock were they sufficiently reconciled to be able to go to sleep.

[Next Chapter] [Table of Contents] TOLSTOY: Anna Karenina Part 7, Chapter 12[Previous Chapter] [Table of Contents] Chapter 12 After taking leave of her guests, Anna did not sit down, but began walking up and down the room. She had unconsciously the whole evening done her utmost to arouse in Levin a feeling of love - as of late she had fallen into doing with all young men - and she knew she had attained her aim, as far as was possible in one evening, with a married and conscientious man. She liked him very much indeed, and, in spite of the striking difference, from the masculine point of view, between Vronsky and Levin, as a woman she saw something they had in common, which had made Kitty able to love both. Yet as soon as he was out of the room, she ceased to think of him.

One thought, and one only, pursued her in different forms, and refused to be shaken off. `If I have so much effect on others, on this man, who loves his home and his wife, why is it he is so cold to me?...

Not cold exactly - he loves me, I know that! But something new is drawing us apart now. Why wasn't he here all the evening? He told Stiva to say he could not leave Iashvin, and must watch over his play. Is Iashvin a child? But supposing it's true. He never tells a he. But there's something else in it if it's true. He is glad of an opportunity of showing me that he has other duties; I know that, I submit to that. But why prove that to me? He wants to show me that his love for me is not to interfere with his freedom. But I need no proofs - I need love. He ought to understand all the bitterness of this life for me here in Moscow. Is this life? Iam not living, but waiting for an event, which is continually put off and put off. No answer again! And Stiva says he cannot go to Alexei Alexandrovich.

And I can't write again. I can do nothing, can begin nothing, can alter nothing; I hold myself in, I wait, inventing amusements for myself - the English family, writing, reading - but it's all nothing but a sham, it's all the same as morphine. He ought to feel for me,' she said, feeling tears of self-pity coming into her eyes.

She heard Vronsky's abrupt ring and hurriedly dried her tears - not only dried her tears, but sat down by a lamp and opened a book, affecting composure. She wanted to show him that she was displeased that he had not come home as he had promised - displeased only, and not on any account to let him see her distress, and, least of all, her self-pity. She might pity herself, but he must not pity her. She did not want strife, she blamed him for wanting to quarrel, but unconsciously put herself into an attitude of antagonism.

`Well, you've not been dull?' he said, eagerly and good-humoredly, going up to her. `What a terrible passion it is - gambling!'

`No, I've not been dull; I've learned long ago not to be dull.

Stiva has been here, and Levin.'

`Yes, they meant to come and see you. Well, how did you like Levin?'

he said, sitting down beside her.

`Very much. They have not been gone long. What was Iashvin doing?'

`He was winning - seventeen thousand. I got him away. He had really started home, but he went back again, and now he's losing.'

同类推荐
  • 外科心法要诀

    外科心法要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Free Trade

    Free Trade

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Song of the Cardinal

    The Song of the Cardinal

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Purcell Papers

    The Purcell Papers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大理行记

    大理行记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 闷骚竹马约不约

    闷骚竹马约不约

    新人【年少轻狂作品】3岁她与他刚相见,她强吻了他,还说他吃了糖没給她。5岁他乘她还不懂一些事占尽了她的便宜,乐星柠垂了垂小脑袋“辰辰哥哥,你为什么要吃柠檬的嘴嘴呢?”龚羽辰看这这个可爱的尤物摸了摸她毛茸茸的小脑袋“因为我想吃柠檬了,你不就是柠檬吗?所以我就吃你喽。”小小的星柠用水灵灵的杏眼看着龚羽辰,一本正经地拍了一下头“哦!我明白啦~我的嘴嘴是柠檬味的,那辰辰哥哥的嘴嘴就是橙子味的啦~我也要吃”某辰“……”本文是宠文,可虐可甜~叠叠乐是个懒汉,所以多多承让~推荐票求给給~也许剧情取决于读者大大们哦~
  • 表哥快乐记

    表哥快乐记

    我表哥建军是个天才,还没上学,他就能背下许多乱七八糟的东西,当时我甚至理解不了。后来我才知道,他把我奶奶家墙上贴的报纸全记下来了,连性病广告都不放过。我说么,为什么每次去我奶奶家,这个小个子都要仰着脖子盯房顶。因为他只比我大三天,所以人们总是拿我俩来比较,结果总是让我很失望。我妈比我还失望,她对我说,你看看你表哥,你再看看你。言简意赅,但非常有效果,每次她一说这话,就能搞得我情绪低落好多天。有一天,我终于想出了反驳之词,对我妈说,谁让你找我爸的,如果你找了我姑父,我也能背下来。我妈一巴掌就甩在了我脸上。
  • 星宇世界传奇公会

    星宇世界传奇公会

    一个故事,一个世界。这个故事讲述的主角进入游戏平行真实的实世界。在星宇世界的九块大陆冒险中主角,他会遇到除了人类之外的矮人,精灵,兽人,.....以及传说中龙,当然主角组织雇佣兵团也激请各式各样种族加入。在雇佣兵团不断的扩大,最后演变成传奇公会的故事。本小说内容纯属虚构,请勿模仿。最后祝各位读者大大每天好心情!
  • 招贤为婿

    招贤为婿

    她是富家小姐,却被奸人算计家道中落;他是游历学子,一朝被抢饿晕街头。不就是长得漂亮了点,招个女婿上门是碍着谁了;他好不容易有个姑娘看上眼,怎么就这么多的事情呢,都睁大眼睛看好了,爷的夫人,是你们可以欺负的吗?
  • 魔宠狂后

    魔宠狂后

    脚尖轻轻一跺,都能让三界六道为之一震的凌冰仙子,一觉醒来竟变成了人人可欺的将军府小姐——百里凌冰!野种?父亲不理会死活?府里人人欺负她?同父异母的妹妹更是把她打死?以前就算了,可是现在还敢继续欺负她?那这笔帐是要好好算算了,她是不介意麻烦,敢打她主意的,那就千百倍的还回去!没有异能?那只不过是因为她的异能,不知道比他们厉害多少倍,他们看不出来罢了!世道真是变了,一个小丫鬟也敢骂她?简单,直接割了她的舌头,耳根清净!她岂是好惹的!人界公主是她好友,仙界皇子是她徒弟,鬼界鬼主听她号令,魔界魔尊是她的手下败将。而她五系奇才的身份摆出来,就足够吓死一群人了,还别说她还拥有这个世界少有的法术了。什么!?妖孽来了?小灰灰,赶紧的,收拾东西闪人。凌冰无奈地看着面前这个无比妖孽的男人,记忆回到了很久以前——第一次,她烧了他珍惜万年的曼珠沙华,但是那又怎么样,他已经报仇了嘛。第二次,他像天神一样,一步步走到自己的面前,她什么也没有干吧?好像只说了一句“妖孽”,至于到现在还记着么?千年难遇的神兽?喏,十几只都蹲那里做家务呢,她可没有强留它们,只不过,它们来一只就咬她一口,最后就全赖上她了,还一口一个“主人”的叫,留在她身边,可以,但总不能吃白饭吧。废物小姐?谁又知道,就是这个废物小姐,让天下都为之动乱。她妖娆一笑,原来她竟然还是……
  • 逆世神尊

    逆世神尊

    华夏王牌特工意外穿越到了修真大陆,凭借着强大的秘籍和坚韧的心性一路高歌,最后踏上巅峰……
  • 沙床

    沙床

    一夜情?裴紫的年龄比我想象的要大,大概30出头,头发盘在头顶上,连衣裙开胸很低,露出颈脖和锁骨,脖子上戴着项链,看得出来,那件项链出身名贵,款式和做工都非常精致。她的肩膀和胸非常夺目,纯净的雪白,精致高贵,有大理石般的质感,那温润的线条美,让人产生抚摸的冲动。
  • 小姐的极品跟班

    小姐的极品跟班

    燕大博士陈风,被外星人带走,误入黑洞,穿越到未知星球的古代。为了生存,他当了废柴少爷的跟班。无奈自己太出色,被人抢来抢去。从此各种啼笑皆非的故事展开
  • 国际传播史

    国际传播史

    国际传播是国家间的信息传递,是人类社会信息传播中最重要的组成部分之一。随着全球化时代的到来,国家开始对传播投入更大的热情和更多的注意。国际传播空间包含哪些具体的内容?分哪些层次?从历史的角度看,国际传播分哪些阶段?每一个阶段有哪些特点?其未来的发展趋势如何?中国的国际传播史该如何认识?《国际传播史》从国际、国家和媒体的不同角度对国际传播的历史发展进行了简要的描述与分析,做出了自己的回答,颇具可读性与启发性。《国际传播史》由刘笑盈和何兰主编。
  • 局外人·鼠疫(全译本)

    局外人·鼠疫(全译本)

    《局外人·鼠疫》是诺贝尔文学奖得主阿尔贝·加缪的两部小说代表作。《局外人》讲述了一位普通的年轻职员,终日麻木地生活在漫无目的惯性中,某日去海边度假,卷进一宗冲突,犯下案,最后因“他没有在母亲的葬礼上流一滴泪”的理由,被法庭以“法兰西人民”的名义判处死刑的故事,深刻地讽刺了现代法律的虚伪和愚弄的实质。《鼠疫》通过描写北非一个叫奥兰的城市在突发鼠疫后以主人公里厄医生为代表的一大批人面对瘟疫奋力抗争的故事,淋漓尽致地表现出那些敢于直面惨淡的人生、拥有“知其不可而为之”的大无畏精神的勇者在荒诞中奋起反抗,在绝望中坚持真理和正义的人道主义精神。