登陆注册
4279300000033

第33章

She smiled at his praise, and continued to look about the room over his shoulder. She was not like a girl at her first ball, for whom all faces in the ballroom melt into one vision of fairyland. And she was not a girl who had gone the stale round of balls till every face in the ballroom was familiar and tiresome. But she was in the middle stage between these two; she was excited, and at the same time she had sufficient self-possession to be able to observe. In the left corner of the ballroom she saw the very flower of society grouped together. There - impossibly naked - was the beauty Liddy, Korsunsky's wife; there was the lady of the house; there shone the bald pate of Krivin, always to be found wherever the best people were; in that direction gazed the young men, not venturing to approach;there, too, she descried Stiva, and there she saw the charming figure and head of Anna in a black velvet gown. And he was there. Kitty had not seen him since the evening she refused Levin. With her farsighted eyes, knew him at once, and was even aware that he was looking at her.

`Another turn, eh? You're not tired?' said Korsunsky, a little out of breath.

`No, thank you!'

`Where shall I take you?'

`Madame Karenina's here, I think.... Take me to her.'

`Wherever you command.'

And Korsunsky began waltzing with measured steps straight toward the group in the left corner, continually saying, ` Pardon, mesdames, pardon, pardon, mesdames ,' and steering his course through the sea of lace, tulle and ribbon, and not disarranging a feather, he turned his partner sharply round, so that her slim ankles, in light, transparent stockings, were exposed to view, and her train floated out in fan shape and covered Krivin's knees. Korsunsky bowed, set straight his open shirt front, and gave her his arm to conduct her to Anna Arkadyevna. Kitty, flushed, took her train from Krivin's knees, and, a little giddy, looked round, seeking Anna. Anna was not in lilac, as Kitty had so urgently wished, but in a black, low-cut, velvet gown, showing her full shoulders and bosom, that looked as though carved in old ivory, and her rounded arms, with tiny, slender hands. The whole gown was trimmed with Venetian guipure. On her head, among her black hair - her own, with no false additions - was a little wreath of pansies, and a similar one on the black ribbon of her sash, among white lace. Her coiffure was not striking. All that was noticeable was the little willful tendrils of her curly hair that persisted in escaping on the nape of her neck, and on her temples. Encircling her sculptured, strong neck was a thread of pearls.

Kitty had been seeing Anna every day; she adored her, and had pictured her invariably in lilac. But now, seeing her in black, she felt that she had not fully perceived her charm. She saw her now as someone quite new and surprising to her. Now she understood that Anna could not have been in lilac, and that her charm was precisely in that she always stood out against her attire, that her dress could never be noticeable on her. And her black dress, with its sumptuous lace, was not noticeable on her; it was only the frame and all that was seen was she - simple, natural, elegant, and at the same time gay and animated.

She was standing, as always, very erect, and when Kitty drew near the group she was speaking to the master of the house, her head slightly turned toward him.

`No, I won't cast a stone,' she was saying, in answer to something, `though I can't understand it she went on, shrugging her shoulders, and she turned at once with a soft smile of protection toward Kitty. With a cursory feminine glance she scanned her attire, and made a movement of her head, hardly perceptible, but understood by Kitty, signifying approval of her dress and her looks. `You came into the room dancing,' she added.

`This is one of my most faithful supporters,' said Korsunsky, bowing to Anna Arkadyevna, whom he had not yet seen. `The Princess helps to make any ball festive and successful. Anna Arkadyevna, a waltz?' he said, bending down to her.

`Why, have you met?' inquired their host.

`Is there anyone we have not met? My wife and I are like white wolves - everyone knows us,' answered Korsunsky. `A waltz, Anna Arkadyevna?'

`I don't dance whenever it's possible not to,' she said.

`But tonight it's impossible,' answered Korsunsky.

During the conversation Vronsky was approaching them.

`Well, since it's impossible tonight, let us start,' she said, not noticing Vronsky's bow, and hastily put her hand on Korsunsky's shoulder.

`What is she vexed with him about?' thought Kitty, discerning that Anna had intentionally not responded to Vronsky's bow. Vronsky went up to Kitty, reminding her of the first quadrille, and expressing his regret at not having seen her all this time. Kitty gazed in admiration at Anna waltzing, as she listened to him. She expected him to ask her for a waltz, but he did not, and she glanced wonderingly at him. He flushed, and hurriedly asked her to waltz, but he had barely put his arm round her slender waist and taken the first step when the music suddenly stopped. Kitty looked into his face, which was so close to her own, and long afterward - for several years - this look, full of love, to which he made no response, cut her to the heart with an agony of shame.

` Pardon ! Pardon ! Waltz! Waltz!' shouted Korsunsky from the other side of the room, and, seizing the first young lady he came across he began dancing.

[Next Chapter] [Table of Contents]

TOLSTOY: Anna Karenina Part 1, Chapter 23[Previous Chapter] [Table of Contents] Chapter 23 Vronsky and Kitty waltzed several times round the room. After the waltz Kitty went to her mother, and she had hardly time to say a few words to Countess Nordstone when Vronsky came up again for the first quadrille.

同类推荐
  • 大乘方广总持经

    大乘方广总持经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 武韬

    武韬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • King John

    King John

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编官常典河使部

    明伦汇编官常典河使部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法华论疏

    法华论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生之青春年代

    重生之青春年代

    重生之青春年代自带幸运属性?装逼打脸狂魔?各种傲天?不不不,本书主角,绝对不是大家想象的亚子。李晓鑫为救车祸女孩,意识竟回到六岁时的自己身上,在主角一边懵逼的时候一边装着外形的逼,让我们随着小说一起looklook李晓鑫的穿越
  • 逆生三重奏

    逆生三重奏

    逆生三重奏明指,在校友联谊会上,大提琴手:唐小棠,小提琴手:徐子墨,钢琴手:沐秋水三人的合奏。暗指,三人分别在真灵界,地狱岚,人间界遭受磨难,最终斩断荆棘,挣脱桎梏的故事。每个世界的设定都非常巧妙,毫无违和,突兀之感。三条主线,三个世界,三个故事,相互穿插。猪脚三人相互追寻对方的脚步,最终等待是花开还是花败?第一卷灵界篇只写其中一个主角唐小棠。无论结局如何,当初的目标还在吗?走的太远,成长了太多。想要的,想追寻的,早以不是当初真相。不管行多少万里路,我们的友谊永远都在我心尖上的那方寸之地,从来不曾为,什么理想抱负挪动分毫。
  • 皆付笑谈中之逝水

    皆付笑谈中之逝水

    滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。是非成败转头空。青山依旧在,几度夕阳红。白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。一壶浊酒喜相逢。古今多少事,都付笑谈中。逝水,光阴如水,旧物似水。逝去的不仅只有旧时光,还有旧事物,谓之消亡,引申为“破”,即打破、淘汰之意。何为旧事物?它可以是一个政权、一套制度、一种秩序、一群人等等。既有消亡、打破、淘汰,便有诞生、建立、替代,姑且笼统地称作为“更迭”(这是后话)。更迭是一个过程,在这个过程中少不得会有探索、追寻、尝试,甚至还会有对抗、杀戮和牺牲,直到出现新的平衡这个过程才算完成。在历史的长河中,有着太多这样的更迭。试着从武侠的视角,解读历史轮回中的破与立。
  • 梁山之梦

    梁山之梦

    每当好汉歌响起的那一刻,李俊辰心中都会传来一阵莫名的痛,当他降临宋末的那一刻起,他发誓要彻底改写那些英雄的命运
  • 女校全能小保安

    女校全能小保安

    吴军,特种兵王,回到东海成为女校一名小保安,开始新生活。【群号:466866087】【《美女总裁的纨绔保镖》求支持!】
  • 黄骅将军

    黄骅将军

    巍巍沂蒙,逶迤八百余里,覆压鲁中、鲁南大地。沂山、蒙山、北大山、芦山、孟良崮等名山大岭,山高坡陡,崖险岭峻,层峦叠嶂,丛山连绵,到处悬崖峭壁,巨石嶙峋,古木参天。山中飞瀑流泉,涧深溪清。
  • 我的房间有个星际战场

    我的房间有个星际战场

    忽然有一天,我发现我的房间中有一个荒废了不知道多少年的星际战场!在星际战场中,停靠着大量被废弃的星际战舰、宇宙飞船,我在里面发现了许许多多有趣的东西!于是,我发达了!都市黑科技文,不是寻常的黑科技创业文,简单而言,就是一本黑科技装逼休闲文,文风生活化,故事生活化,就是这样!新书《神人沈度》已经上传,新马甲,欢迎收藏扣扣书友群233,805,62,1/喜欢的朋友可以进来讨论
  • 一婚两制:土豪老公惹不起!

    一婚两制:土豪老公惹不起!

    民政局前遭男友悔婚,沈筱桃一时脑残和陌生男人扯了证。却没想到竟然惹上了京城权势滔天的迟家继承人——迟久。一个小透明,一个大人物,突然成了金凤凰的沈筱桃表示豪门太太不好当!三十六计走为上……然而,大人物不好惹,臭不要脸的求负责。“你这么臭不要脸,吃瓜群众知道么?”“若是失去你,这脸我要来何用?”
  • 我在古代玩养成

    我在古代玩养成

    暗黑男主:被众人千疼万宠,在江湖朝堂间,搅动乾坤的颜氏嫡子,竟对同父异母的庶姐,产生了别样的感情。即使遭万人唾弃,下额鼻地狱,他也要得到那个人。“呵~阻拦之人,勾引阿姐之人,杀。”逗比女主:史上绝无仅有的苦逼女主,穿越异世养男主~梁洛洛一朝穿越,身陷囹圄,还附送精致拖油瓶一枚;一路遭灭门,躲仇杀,求生存,养小弟;结果,弟弟是假的,变态是真的。感情这自己亲手传授的厚黑手段,套路计谋全她奶奶的让这崽子用在自己身上了。ps.本文前期慢热,中期小虐怡情,后期甜宠无敌。伪姐弟1v1绝对he小剧场:梁洛洛:“求放过,宝宝要回家!”颜翎:“啧,上小黑屋。”梁洛洛:“......”
  • 追妻之路道路且长

    追妻之路道路且长

    身为高冷男装男神大佬很忧心,时时刻刻都要防着鹿黎:你?沈某人:你猜猜鹿黎:?沈某人:“你怎么忘记我了?”鹿黎:“拜,我找错了”