登陆注册
4280700000012

第12章

This wine for Lepidus! LEPIDUS What manner o' thing is your crocodile? MARK ANTONY It is shaped, sir, like itself; and it is as broad as it hath breadth: it is just so high as it is, and moves with its own organs: it lives by that which nourisheth it; and the elements once out of it, it transmigrates. LEPIDUS What colour is it of? MARK ANTONY Of it own colour too. LEPIDUS 'Tis a strange serpent. MARK ANTONY 'Tis so. And the tears of it are wet. OCTAVIUS CAESAR Will this description satisfy him? MARK ANTONY With the health that Pompey gives him, else he is a very epicure. POMPEY [Aside to MENAS] Go hang, sir, hang! Tell me of that? away!

Do as I bid you. Where's this cup I call'd for? MENAS [Aside to POMPEY] If for the sake of merit thou wilt hear me, Rise from thy stool. POMPEY [Aside to MENAS] I think thou'rt mad.

The matter?

Rises, and walks aside MENAS I have ever held my cap off to thy fortunes. POMPEY Thou hast served me with much faith. What's else to say?

Be jolly, lords. MARK ANTONY These quick-sands, Lepidus, Keep off them, for you sink. MENAS Wilt thou be lord of all the world? POMPEY What say'st thou? MENAS Wilt thou be lord of the whole world?

That's twice. POMPEY How should that be? MENAS But entertain it, And, though thou think me poor, I am the man Will give thee all the world. POMPEY Hast thou drunk well? MENAS Now, Pompey, I have kept me from the cup.

Thou art, if thou darest be, the earthly Jove:

Whate'er the ocean pales, or sky inclips, Is thine, if thou wilt ha't. POMPEY Show me which way. MENAS These three world-sharers, these competitors, Are in thy vessel: let me cut the cable;And, when we are put off, fall to their throats:

All there is thine. POMPEY Ah, this thou shouldst have done, And not have spoke on't! In me 'tis villany;In thee't had been good service. Thou must know, 'Tis not my profit that does lead mine honour;Mine honour, it. Repent that e'er thy tongue Hath so betray'd thine act: being done unknown, I should have found it afterwards well done;But must condemn it now. Desist, and drink. MENAS [Aside] For this, I'll never follow thy pall'd fortunes more.

Who seeks, and will not take when once 'tis offer'd, Shall never find it more. POMPEY This health to Lepidus! MARK ANTONY Bear him ashore. I'll pledge it for him, Pompey. DOMITIUS ENOBARBUS Here's to thee, Menas! MENAS Enobarbus, welcome! POMPEY Fill till the cup be hid. DOMITIUS ENOBARBUS There's a strong fellow, Menas.

Pointing to the Attendant who carries off LEPIDUS MENAS Why? DOMITIUS ENOBARBUS A' bears the third part of the world, man; see'st not? MENAS The third part, then, is drunk: would it were all, That it might go on wheels! DOMITIUS ENOBARBUS Drink thou; increase the reels. MENAS Come. POMPEY This is not yet an Alexandrian feast. MARK ANTONY It ripens towards it. Strike the vessels, ho?

Here is to Caesar! OCTAVIUS CAESAR I could well forbear't.

It's monstrous labour, when I wash my brain, And it grows fouler. MARK ANTONY Be a child o' the time. OCTAVIUS CAESAR Possess it, I'll make answer:

But I had rather fast from all four days Than drink so much in one. DOMITIUS ENOBARBUS Ha, my brave emperor!

To MARK ANTONY

Shall we dance now the Egyptian Bacchanals, And celebrate our drink? POMPEY Let's ha't, good soldier. MARK ANTONY Come, let's all take hands, Till that the conquering wine hath steep'd our sense In soft and delicate Lethe. DOMITIUS ENOBARBUS All take hands.

Make battery to our ears with the loud music:

The while I'll place you: then the boy shall sing;The holding every man shall bear as loud As his strong sides can volley.

Music plays. DOMITIUS ENOBARBUS places them hand in hand THE SONG.

Come, thou monarch of the vine, Plumpy Bacchus with pink eyne!

In thy fats our cares be drown'd, With thy grapes our hairs be crown'd:

Cup us, till the world go round, Cup us, till the world go round! OCTAVIUS CAESAR What would you more? Pompey, good night.

Good brother, Let me request you off: our graver business Frowns at this levity. Gentle lords, let's part;You see we have burnt our cheeks: strong Enobarb Is weaker than the wine; and mine own tongue Splits what it speaks: the wild disguise hath almost Antick'd us all. What needs more words? Good night.

Good Antony, your hand. POMPEY I'll try you on the shore. MARK ANTONY And shall, sir; give's your hand. POMPEY O Antony, You have my father's house,--But, what? we are friends.

Come, down into the boat. DOMITIUS ENOBARBUS Take heed you fall not.

Exeunt all but DOMITIUS ENOBARBUS and MENASMenas, I'll not on shore. MENAS No, to my cabin.

These drums! these trumpets, flutes! what!

Let Neptune hear we bid a loud farewell To these great fellows: sound and be hang'd, sound out!

Sound a flourish, with drums DOMITIUS ENOBARBUS Ho! says a' There's my cap. MENAS Ho! Noble captain, come.

同类推荐
  • 灵宝施食法

    灵宝施食法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Life and Adventures of Baron Trenck

    The Life and Adventures of Baron Trenck

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸阿阇梨真言密教部类总录

    诸阿阇梨真言密教部类总录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 平盖观

    平盖观

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 續夷堅志

    續夷堅志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 启禀王爷:王妃,又盗墓啦!

    启禀王爷:王妃,又盗墓啦!

    盗墓艰难啊,最艰难的是费了九牛二虎之力什么也没有捞着……倒霉蛋就是倒霉蛋,捡到的宝贝居然是黑武器,一下子就将她送到不知何朝何代……不过古瓷心心念念的还是她的高楼大厦,收拾好包袱就跑路啰…“二娘,父亲的碧玉鼻烟壶怎么在你包袱里?”“太后奶奶赐我的麒麟玉也在二娘的袖笼里?”“二娘,你脚上的珍珠鞋怎么这么眼熟呢?哦,我想起来了,原来是皇后的……”“哪里来的拖油瓶,敢坏老娘的好事?”古瓷一脚踢过去。“你是什么身份?敢打我儿?”那骨节分明的手一下子就抓住了她的脚踝。逃不掉了!娇媚的一笑,“就凭我是他娘……”某人赶紧松开,“以后我教你,你教儿子……
  • 农门医女之药香满园

    农门医女之药香满园

    一不小心穿越了,可是老天也太不公平了。凭什么别人都是王妃贵族,吃香的喝辣的,就单单她姚善宝浑身没有二两肉,穿个衣服?旧的!吃口肉?借的,要还的!娘亲不爱,姐姐刻薄,她姚善宝好歹也是她肚子里的一块肉,怎的就差别这么大!卷起裤管,撸起袖子,一锄头挥下去就怒了!想她堂堂医学硕士,素手不沾阳春水,双足不沾地里沙,平素里都是人求她,哪有低头吃别人瘪的道理。挖药草,配偏方,双手赚得一满钵,俊美秀才贴上来。可是,为毛,身后那个甩不掉的小傻子,老是爱娘子,娘子的叫!亲亲娘亲掉包计,二姐配与美秀才,她姚善宝嫁给了小傻子。男捕猎来女行医,日子和美,她姚善宝也就认了。可是谁能告诉她,好日子还没过几天,凭什么就被人追杀??!----二姐看着眼前郎才女貌分外登对的两个人直了眼,“你……你……”“二姐,可别太激动忘了礼仪,那可是大罪。”姚善宝走过去替她亲爱的姐姐合上惊呆的下巴。“民妇,民妇……”姚善宝坐在上方看着下面臣服的人笑道:“娘亲,为何这么惶恐?”“啊……”二姐突然尖叫了起来,“坐在那个位置上的人是我,当初许配给小傻子的人是我!”“二姐,你以为人妇,为人母,别人的东西还是不要觊觎的好……”----“娘子,娘子……”某人一脸无害的表情凑了过来。三根银针在姚善宝手里闪烁着光芒,“昨天是怎么回事,给我解释清楚……”某人看着姚善宝白皙脖子上的小草莓闪过一丝得逞的笑,“娘子,不要针针,君君怕……”姚善宝太阳穴一跳,“君深,你要还敢装无辜骗我,小心我让你一辈子都成小君君!”“娘子,你舍得吗?”某男直接将她拥入怀里,贴近她的耳边,磁性的嗓音,却也烧得姚善宝脸红。
  • 爆笑萌妃:美妾要爬墙

    爆笑萌妃:美妾要爬墙

    一个娇小柔弱的身体,一个糙妹子的灵魂,一场阴差阳错的婚姻,”大爷求放过!”目光星星点点可怜非常。“青儿放心,我定会护你周全的。”男子冲她宠溺一笑。偏偏一场大火,一切的一切都变得不同了。“妹妹怎的如此狼狈?不如我为你抚琴一曲?”明媚的眼瞳笑意盈盈。十六岁那年,柳青灯眼里的第一朵桃花绽放了。替婚算什么?大佬也靠边!别说这宣府的墙,就算是天下,我也说翻就翻!--情节虚构,请勿模仿
  • 官扎营的孙主任

    官扎营的孙主任

    “洋活(济南方言:臭美)洋活小(济南方言:小男孩),洋活洋活妮儿,撕巴撕巴喂小鸡。”五十多年前,我追着王春丽在官扎营大街上唱着这首济南儿歌,王春丽不躲不闪回身就打,情急中我转身就跑。五十多年后,我在官扎营的大街上看见王春丽,王春丽居然没有认出我来,于是我冲着她的背影喊:“洋活洋活小,洋活洋活妮儿,撕巴撕巴喂小鸡。”王春丽愣了,猛然站住,转过身,冲着我扑了过来……我的这种行为在五十年前得到过惩罚。我冲王春丽喊,王春丽打不着我,就一溜烟跑到我家,拉着我母亲的衣襟说:“孙大姨你不管小胖胖吗?他骂我。”
  • 农女之华

    农女之华

    小姑娘知道什么是丧尸吗?不知道。知道什么是手枪吗?不知道。你知道什么?你们讲人权,不能欺负我这个古代人。
  • 办学生喜欢的学校:让教育回归本原的探索

    办学生喜欢的学校:让教育回归本原的探索

    什么样的教育是好的教育?什么样的学校是好的学校?对这些问题的回答可能会见仁见智。上海市黄浦区针对教育时弊,拨开重重迷雾,提出“办学生喜欢的学校”这一朴素的命题,展开让教育回归本原的探索。本书就是这次探索的初步经验总结。全书共分“观点”、“调研”、“策略”和“实践”四大部分,主要从课程构建、课堂改革、教师队伍建设与校园环境优化等方面介绍了他们基于学生、为了学生的思考与做法,既有理性思辨,又有实践探索。教育改革是一个系统工程,不是一朝一夕所能完成的。但它需要一个突破口,本书就是以“学生喜欢”这个核心问题作为突破口进行的一次有益的探索。希望以此为契机,引发教育界对这一问题做更深入的思考。
  • 感动你一生的156个爱情故事(影响一生的故事全集)

    感动你一生的156个爱情故事(影响一生的故事全集)

    本系列丛书从感动的视角出发,撷取生活中最受广大读者关注的亲情、友情、爱情、做人、沟通等几大方面的素材与故事,用最优美的语言传递人世间最真挚的情感,用最恰当的方式表述生活中最正确的做人与做事箴言。
  • 时空紊乱

    时空紊乱

    当时空迁越技术被研发,人类却收到了遥远星系的警告。是帮助,还是保护?人类只能用搭载了这项技术的星舰——“星辰号”去探求真相。
  • 豪门潜规则:天价小娇妻

    豪门潜规则:天价小娇妻

    新书【星光璀璨:金主一抱好欢喜】女人如衣服,兄弟如手足。他的手就像蜈蚣那么多,可是他就这么一件过冬的棉衣。当然得好好珍惜,必要的时候,可以为这件衣服插兄弟两刀。慢慢的,某只无辜小白兔被一只披着羊皮的狼给一把扑倒。结局不方便透露,绝对精彩的文文,不喜慎入。
  • 悲伤的迪尔德丽

    悲伤的迪尔德丽

    《悲伤的迪尔德丽》是约翰·米林顿·辛格和叶芝共同完成的著名爱情悲剧。它改编自爱尔兰神话中迪尔德丽和康纳尔王的传说。迪尔德丽出生时,便有预言说,她会出落为美人,有卷曲的黄色发辫和迷人的灰绿色眼睛,但国王和领主们会为她发动战争……迪尔德丽长大后,康纳尔王要娶她做王后,但她却有了情人纳西。于是,康纳尔王派兵杀死了纳西三兄弟。最后,迪尔德丽在他们的坟前自刎而亡。此剧是一部辛格生前未完成的三幕悲剧,后来由叶芝和辛格的遗孀莫莉·奥尔古德继续完成。