登陆注册
4370400000029

第29章 THE UNDERTAKERS(5)

"But that which goes across, pulling the roofed carts! That is strange," the Adjutant repeated. "It is, past any doubt, a new breed of bullock. Some day it will not be able to keep its foothold up yonder, and will fall as the men did. The old Mugger will then be ready."The Jackal looked at the Adjutant and the Adjutant looked at the Jackal. If there was one thing they were more certain of than another, it was that the engine was everything in the wide world except a bullock. The Jackal had watched it time and again from the aloe hedges by the side of the line, and the Adjutant had seen engines since the first locomotive ran in India. But the Mugger had only looked up at the thing from below, where the brass dome seemed rather like a bullock"s hump.

"M--yes, a new kind of bullock," the Mugger repeated ponderously, to make himself quite sure in his own mind;and "Certainly it is a bullock," said the Jackal.

"And again it might be----" began the Mugger pettishly.

"Certainly--most certainly," said the Jackal, without waiting for the other to finish.

"What?" said the Mugger angrily, for he could feel that the others knew more than he did. "What might it be? _I_ never finished my words. You said it was a bullock.""It is anything the Protector of the Poor pleases. I am HISservant--not the servant of the thing that crosses the river.""Whatever it is, it is white-face work," said the Adjutant;"and for my own part, I would not lie out upon a place so near to it as this bar.""You do not know the English as I do," said the Mugger. "There was a white-face here when the bridge was built, and he would take a boat in the evenings and shuffle with his feet on the bottom-boards, and whisper: "Is he here? Is he there? Bring me my gun." I could hear him before I could see him--each sound that he made--creaking and puffing and rattling his gun, up and down the river. As surely as I had picked up one of his workmen, and thus saved great expense in wood for the burning, so surely would he come down to the Ghaut, and shout in a loud voice that he would hunt me, and rid the river of me--the Mugger of Mugger-Ghaut! ME! Children, I have swum under the bottom of his boat for hour after hour, and heard him fire his gun at logs; and when I was well sure he was wearied, I have risen by his side and snapped my jaws in his face. When the bridge was finished he went away. All the English hunt in that fashion, except when they are hunted.""Who hunts the white-faces?" yapped the Jackal excitedly.

"No one now, but I have hunted them in my time.""I remember a little of that Hunting. I was young then," said the Adjutant, clattering his beak significantly.

"I was well established here. My village was being builded for the third time, as I remember, when my cousin, the Gavial, brought me word of rich waters above Benares. At first I would not go, for my cousin, who is a fish-eater, does not always know the good from the bad; but I heard my people talking in the evenings, and what they said made me certain.""And what did they say?" the Jackal asked.

"They said enough to make me, the Mugger of Mugger-Ghaut, leave water and take to my feet. I went by night, using the littlest streams as they served me; but it was the beginning of the hot weather, and all streams were low. I crossed dusty roads; I went through tall grass; I climbed hills in the moonlight. Even rocks did I climb, children--consider this well.

I crossed the tail of Sirhind, the waterless, before I could find the set of the little rivers that flow Gungaward. I was a month"s journey from my own people and the river that I knew.

That was very marvellous!"

"What food on the way?" said the Jackal, who kept his soul in his little stomach, and was not a bit impressed by the Mugger"s land travels.

"That which I could find--COUSIN," said the Mugger slowly, dragging each word.

Now you do not call a man a cousin in India unless you think you can establish some kind of blood-relationship, and as it is only in old fairy-tales that the Mugger ever marries a jackal, the Jackal knew for what reason he had been suddenly lifted into the Mugger"s family circle. If they had been alone he would not have cared, but the Adjutant"s eyes twinkled with mirth at the ugly jest.

"Assuredly, Father, I might have known," said the Jackal.

A mugger does not care to be called a father of jackals, and the Mugger of Mugger-Ghaut said as much--and a great deal more which there is no use in repeating here.

"The Protector of the Poor has claimed kinship. How can I remember the precise degree? Moreover, we eat the same food.

He has said it," was the Jackal"s reply.

That made matters rather worse, for what the Jackal hinted at was that the Mugger must have eaten his food on that land-march fresh and fresh every day, instead of keeping it by him till it was in a fit and proper condition, as every self-respecting mugger and most wild beasts do when they can. Indeed, one of the worst terms of contempt along the River-bed is "eater of fresh meat." It is nearly as bad as calling a man a cannibal.

"That food was eaten thirty seasons ago," said the Adjutant quietly. "If we talk for thirty seasons more it will never come back. Tell us, now, what happened when the good waters were reached after thy most wonderful land journey. If we listened to the howling of every jackal the business of the town would stop, as the saying is.

The Mugger must have been grateful for the interruption, because he went on, with a rush:

"By the Right and Left of Gunga! when I came there never did I see such waters!"

"Were they better, then, than the big flood of last season?"said the Jackal.

"Better! That flood was no more than comes every five years--a handful of drowned strangers, some chickens, and a dead bullock in muddy water with cross-currents. But the season I think of, the river was low, smooth, and even, and, as the Gavial had warned me, the dead English came down, touching each other. I got my girth in that season--my girth and my depth.

同类推荐
  • 医学举要

    医学举要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉泉其白富禅师语录

    玉泉其白富禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 察病指南

    察病指南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上灵宝朝天谢罪大忏

    太上灵宝朝天谢罪大忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 侣岩荷禅师语录

    侣岩荷禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 剩女穿越:贤夫拐回家

    剩女穿越:贤夫拐回家

    一朝穿越,从28岁的剩女华丽转身变成十四岁相府千金。众人皆知这千金的脾气骄纵跋扈,另奉旨迎娶她的王爷十分头痛。月黑风高圆月当头时,他与她在院中相遇,谎称侍卫,却发现这位千金小姐并非外人所说那般,却是可爱聪慧别有一番风情。两心渐渐贴近之时,得知他要夺皇位成帝王,那娇小柔弱的她,百般谋划祝他成就大业。当他登基之时,女子亦然选着了冷宫。傲慢不屑对当今皇上冷嘲热讽道:“你如今也是这一朝天子,后宫佳丽三千人。你又何必为难我这一个不合后宫的人……”
  • 朱门嫡影

    朱门嫡影

    她是相门嫡女,却因命中带煞被弃之如敝屣。最后惨死于爱人之手……她是现代女高材生,受人指点却一朝穿越,寻找命中眼带朱砂的男子。重生又来,她是她,亦不是她,为了他种的情根,为了改变命运一雪前耻。庶母阴险,她见招拆招,姊妹狠毒,她亦变得魔高三丈。爱意已断绝,却不料渣男竟对她情有独钟,傀儡太子、俊逸王爷、神秘公子,皆对她用情至深,是阴谋还是爱情?是重蹈覆辙,还是佳偶良缘?她寻他而来,他又会不会随她而去?命中的他又到底是何人?且看朱门嫡影为你展开一幅朱门深宅中的锦绣画卷。--情节虚构,请勿模仿
  • 全能小毒妻

    全能小毒妻

    她是21世纪天才神医,一朝穿越灵魂误入架空大陆。斗渣男,虐白莲,解谜题。岂料遇到腹黑太子爷。打不过,跑不掉,还渐渐遗失了心。“爷,奴家只想一生一世一双人!您身份高贵,不约不约。”他邪魅一笑:“天下,权位,都不及你半分!”【情节虚构,请勿模仿】
  • 有仙自远方来

    有仙自远方来

    这浑浊的世界上还有片净土,所有人都说那未知的世界不存在,也有少数人相信他存在,但也只能小心翼翼的去相信,如果说出来还会被当成傻子疯子。那片净土有着云端之上的清净,有缘人见过,每个人也都听过,但从未有人去过,或许有人去过,那个人从此之后在也就没有出现过。
  • 党报集团资本运营研究:现状·问题·路径

    党报集团资本运营研究:现状·问题·路径

    詹新惠从党报集团体制的历史沿革到党报集团经营体制改革等一系列问题,进行了比较系统的分析和阐述。自然,书中所论列的观点未见得都准确,有些研究可能还受到实践的制约。便至少这本书引起了我们思考的兴趣,也开启了新的思路。
  • 壬午功臣爵赏录

    壬午功臣爵赏录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 闪婚蜜爱:男神宠不够

    闪婚蜜爱:男神宠不够

    她本是平凡的女生,前半生都在为柴米油盐奔波。而他却是高高在上的男神,所有人女人眼中的钻石王老五,一次意外,她爬上了他的床,再也下不来。男人:“女人,签下它,以后你就是我的女人!”她逆推扑倒,将男人压在身下:“以后你是我男人才对!”--情节虚构,请勿模仿
  • 我家徒儿不可能那么可爱

    我家徒儿不可能那么可爱

    “论我师父可能是个傻子怎么办。”小小的洛玮宸坐在树边思索,桃树的花瓣纷纷而落,掉在他的头上,衬得他像个小仙童。“论我徒儿不理我怎么办…”穿着一身月牙白的男人坐在窗边,托腮看着树下的小徒弟,开始怀疑人生。天下第一道门的清虚派的掌门,苏辞风,修仙世家老苏家出来的天之骄子,现在在为他可爱的小徒弟开始烦恼。“师父酱,你别看我……”洛玮宸奶声奶气的声音响起。只见小徒儿一本正经得板着张脸,努力维持高冷的气场,只是耳根清晰可见地变得通红。“好。”清冷的声音响起。
  • 葛格最帅

    葛格最帅

    护妹狂魔重生了,看萌萌的妹妹,已及护妹狂魔是如何打爆一切敌人(づ●─●)づ?????
  • 渡河

    渡河

    溽热像一贴膏药,紧贴着小县城。和往年不同,湖面吹来的风,又潮又粘,散发着枯枝败叶初腐的气味。傍晚的街上,行人多了起来,背心、蒲扇、薄衫、短裙在暮色里流动。经一天炙烤的路灯们,无精打采低垂着头,睁着半迷糊的眼。灯影下的罗显辉,西装笔挺,打着领带,显得有些不合时宜。他在树影里张望了好一会,吐掉烟蒂,大步穿过马路,走进了这家新开张不久的咖啡馆。还没进门,罗显辉就冲着柜台喊,小姐,来一碗加啡。服务员听他直呼自己小姐,有些不悦,说,是咖啡,不是加啡。罗显辉说,管你哪样啡,来一碗。服务员说,我们这里咖啡用杯子装,不用碗。