登陆注册
4370400000037

第37章 THE KING'S ANKUS(4)

"But I go now. This place is dark and cold, and I wish to take the thorn-pointed thing to the Jungle.""Look by thy foot! What is that there?" Mowgli picked up something white and smooth. "It is the bone of a man's head,"he said quietly. "And here are two more.""They came to take the treasure away many years ago. I spoke to them in the dark, and they lay still.""But what do I need of this that is called treasure? If thou wilt give me the ankus to take away, it is good hunting. If not, it is good hunting none the less. I do not fight with the Poison People, and I was also taught the Master-word of thy tribe.""There is but one Master-word here. It is mine!"Kaa flung himself forward with blazing eyes. "Who bade me bring the Man?" he hissed.

"I surely," the old Cobra lisped. "It is long since I have seen Man, and this Man speaks our tongue.""But there was no talk of killing. How can I go to the Jungle and say that I have led him to his death?" said Kaa.

"I talk not of killing till the time. And as to thy going or not going, there is the hole in the wall. Peace, now, thou fat monkey-killer! I have but to touch thy neck, and the Jungle will know thee no longer. Never Man came here that went away with the breath under his ribs. I am the Warden of the Treasure of the King's City!""But, thou white worm of the dark, I tell thee there is neither king nor city! The Jungle is all about us!" cried Kaa.

"There is still the Treasure. But this can be done. Wait awhile, Kaa of the Rocks, and see the boy run. There is room for great sport here. Life is good. Run to and fro awhile, and make sport, boy!"Mowgli put his hand on Kaa's head quietly.

"The white thing has dealt with men of the Man-Pack until now.

He does not know me," he whispered. "He has asked for this hunting. Let him have it." Mowgli had been standing with the ankus held point down. He flung it from him quickly and it dropped crossways just behind the great snake's hood, pinning him to the floor. In a flash, Kaa's weight was upon the writhing body, paralysing it from hood to tail. The red eyes burned, and the six spare inches of the head struck furiously right and left.

"Kill!" said Kaa, as Mowgli's hand went to his knife.

"No," he said, as he drew the blade; "I will never kill again save for food. But look you, Kaa!" He caught the snake behind the hood, forced the mouth open with the blade of the knife, and showed the terrible poison-fangs of the upper jaw lying black and withered in the gum. The White Cobra had outlived his poison, as a snake will.

"THUU" ("It is dried up"--Literally, a rotted out tree-stump), said Mowgli; and motioning Kaa away, he picked up the ankus, setting the White Cobra free.

"The King's Treasure needs a new Warden, he said gravely. "Thuu, thou hast not done well. Run to and fro and make sport, Thuu!""I am ashamed. Kill me!" hissed the White Cobra.

"There has been too much talk of killing. We will go now.

I take the thorn-pointed thing, Thuu, because I have fought and worsted thee.""See, then, that the thing does not kill thee at last. It is Death! Remember, it is Death! There is enough in that thing to kill the men of all my city. Not long wilt thou hold it, Jungle Man, nor he who takes it from thee. They will kill, and kill, and kill for its sake! My strength is dried up, but the ankus will do my work. It is Death! It is Death! It is Death!"Mowgli crawled out through the hole into the passage again, and the last that he saw was the White Cobra striking furiously with his harmless fangs at the stolid golden faces of the gods that lay on the floor, and hissing, "It is Death!"They were glad to get to the light of day once more; and when they were back in their own Jungle and Mowgli made the ankus glitter in the morning light, he was almost as pleased as though he had found a bunch of new flowers to stick in his hair.

"This is brighter than Bagheera's eyes," he said delightedly, as he twirled the ruby. "I will show it to him; but what did the Thuu mean when he talked of death?""I cannot say. I am sorrowful to my tail's tail that he felt not thy knife. There is always evil at Cold Lairs--above ground or below. But now I am hungry. Dost thou hunt with me this dawn?" said Kaa.

"No; Bagheera must see this thing. Good hunting!" Mowgli danced off, flourishing the great ankus, and stopping from time to time to admire it, till he came to that part of the Jungle Bagheera chiefly used, and found him drinking after a heavy kill. Mowgli told him all his adventures from beginning to end, and Bagheera sniffed at the ankus between whiles. When Mowgli came to the White Cobra's last words, the Panther purred approvingly.

"Then the White Hood spoke the thing which is?" Mowgli asked quickly.

"I was born in the King's cages at Oodeypore, and it is in my stomach that I know some little of Man. Very many men would kill thrice in a night for the sake of that one big red stone alone.""But the stone makes it heavy to the hand. My little bright knife is better; and--see! the red stone is not good to eat. Then WHY would they kill?""Mowgli, go thou and sleep. Thou hast lived among men, and----""I remember. Men kill because they are not hunting;--for idleness and pleasure. Wake again, Bagheera. For what use was this thorn-pointed thing made?"Bagheera half opened his eyes--he was very sleepy--with a malicious twinkle.

同类推荐
  • 混俗颐生录

    混俗颐生录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Little Lame Prince

    The Little Lame Prince

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道宣律师感通录

    道宣律师感通录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雅道机要

    雅道机要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 耳门

    耳门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 税苑花香

    税苑花香

    在全市上下深入开展“爱我临汾、树我形象、建我家乡”活动的热潮中,在全市人民广泛学习“敢为人先、坚韧不拔、开放包容、勤劳智慧”的“临汾精神”热潮中,山西人民出版社编辑出版的《税苑花香》一书,就要与广大读者见面了。
  • The Wisdom of Father Brown

    The Wisdom of Father Brown

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 倥偬之年

    倥偬之年

    九个男男女女,于上海这座城市的千丝万缕,关于时代变迁,关于文化传统,关于中国一线城市下青春的狂想曲。小说主要通过古秦从被抑郁的情绪纠缠,到拥抱真实的情感的心路历程,以第一人称视角讲述当下年轻人如何面对过去,活在当下,迎接未来的故事。
  • 斗行世界

    斗行世界

    帅林,斗气大陆一名蝼蚁!但是蝼蚁却有蝼蚁的梦、他只想以自己看似弱小的身躯撑起一片天……让爱他的和他爱的人、关心他的和他关心的人不受一丝伤害。让温情与和谐充满整个大陆、以灵魂和斗气实现梦想。激情与温情,亲情与友情并存……一起来见证帅林的激情励志之旅斗行世界!
  • 生在唐人街

    生在唐人街

    从世纪初到世纪末的弱势群体,生在美国的华人们好像从没获得过什么,处于被社会无视的边缘。从唐人街到华尔街,看出生平凡的苏木,怎样拼出个大好未来!(已有八千多均定作品《大牧场主》,欢迎试读)群聊号码:711843489,全定群:559751973,欢迎加入
  • 倾城悍妃:邪王轻点宠

    倾城悍妃:邪王轻点宠

    纳兰晴羽穿越了,人家穿越女大多数都会成为主角大放光彩,展开一番惊天动地的抱负,再不济也要混个王妃皇后当当。可她却穿成了一本重生复仇文里面的恶毒女配……这还不算,她还刚好就穿到了恶毒女配大结局的时候。满门男子斩首示众,女眷被发配充军,原本高高在上的镇国侯府嫡女被充入军营,沦落为人人践踏的奴婢……纳兰晴羽当初看的有多爽,现在就过的有多凄惨。既来之则安之,纳兰晴羽什么不想,就想着如何在书中重生女主角的眼皮子底下活下去。然而,谁知她一不小心抱上了一根金大腿。凤卿霄:“你是恶毒女配,我是反派邪王,在一起,绝配!”情节虚构,请勿模仿
  • 绝色倾城:佣兵倾覆天下

    绝色倾城:佣兵倾覆天下

    她残忍嗜血,冰冷无情,在世人眼里她便是魔,他淡漠无情,如常年冰封的雪山,世人在他眼里不过尘粒。他对她说:“你在,天下无恙,你不在,我便血洗天下,为你陪葬。”她笑:“世人生死与我何干,我只愿与你相望江湖。”那缠绕的发丝,似理不清的结。他与他站在雪山之巅,笑看,乱世繁华。【沂羽谷原创社团出品】(情节虚构,切勿模仿)
  • 逸园深深夏迟暮

    逸园深深夏迟暮

    【这世间总有那么一个人,她会打破你的原则,改变你的习惯,成为你的例外。】十八岁的她任性可爱,蔷薇刺一般冒冒失失地扎进他心里,然而理智告诉他左氏需要的绝不是一个不懂世事的捣蛋鬼,他要用自己的方式将她回炉改造,改造成一个能与他比肩的女人。命运很及时地给了他试炼她的机会,尽管对她而言很有点残忍。她带了一身的才学归来,他等着她来收拾一切,包括他自己,他已经等了很久。然而时间没有给予她万丈雄心,她依旧是那个不肯开化的小女子。失去的,她已经淡然接受,不去争取,她只考虑眼前可把握的。一往情深的青梅竹马,步步紧逼的世家子弟……她为他们愁,她对他们笑。她的眼里心里已经没有了他!他知道自己错了!他不但没有改变她,反过来她却改变了他!她将一向稳如泰山的他变成了一个成天心惊胆颤醋海翻腾的可笑男人!情根已然深种,枉然拨出来,他的心不但要生生疼出一个洞,还会死!放手已不可能,唯一能做的,是将她留在身边,不管用何种方法,威逼、利诱、魅惑……他说:恨吗?那就去夺回来。她摇头笑,目光里一派清透澄明。他恨铁不成钢:你这没心没肺的小东西!人世间最远的距离就是——我在你身边,你却不知道我爱你。
  • 老房子掠影

    老房子掠影

    《国家地理·神秘中国》是一套以地域事件为单元散点透视、实地实拍、实证实录的图书,从地理人文风貌,到社会历史心态,有记录,有拍摄,有考察,有论证,从不同的角度和侧面,把历史之树的绚丽风采展示给大家。从社会生活的细节上,揭开历史的面纱,看一看神秘中国的精彩。每本书中围绕同一主题生发出的不同故事,就像几片相似的树叶,为中华历史的大树平添几抹生命的绿色。在这里,我们即将看到:秀丽的山川,古老的城镇,尘封的遗迹,神秘的陵寝;我们将接触到:奇石美玉,奇异建筑,珍贵遗产,传奇人物……
  • 落伍者的最后结局

    落伍者的最后结局

    老人一声叹息,很疲惫地说,这世道把江湖搞坏了,玩个玩意也要打点。唉!他说的话我有点听不懂。老人摆摆手,让我拿出十元钱塞进盆底。接着,再次发功,只见他双掌上下翻飞,浑身关节叭叭作响,衣袂也跟着飘动起来。随后,大喝一声,停住。我翻开盆子,这次,真的奇了。那白纸变成了黑的,而且,钱也不见了。这晴天大日头的,老人家凭一双手竟然能黑白颠倒?我不敢相信自己的双眼。