登陆注册
4593700000036

第36章

I remarked "that everybody was going to Rougetnoirbourg this year;and I heard of two gentlemen--Count Carambole and Colonel Cannon--who had been obliged to sleep there on a billiard-table for want of a bed.""My son Kicklebury--are you acquainted with Sir Thomas Kicklebury?"her ladyship said, with great stateliness--"is at Noirbourg, and will take lodgings for us. The springs are particularly recommended for my daughter, Mrs. Milliken and, at great personal sacrifice, I am going thither myself:, but what will not a mother do, Mr. Titmarsh? Did I understand you to say that you have the--the entree at Knightsbridge House? The parties are not what they used to be, I am told. Not that I have any knowledge. I am but a poor country baronet's widow, Mr. Titmarsh; though the Kickleburys date from Henry III., and MY family is not of the most modern in the country. You have heard of General Guff, my father, perhaps?

aide-de-camp to the Duke of York, and wounded by his Royal Highness's side at the bombardment of Valenciennes. WE move IN OUROWN SPHERE."

"Mrs. Perkins is a very kind creature," I said, "and it was a very pleasant ball. Did you not think so, Miss Kicklebury?""I thought it odious," said Miss Fanny. "I mean, it WAS pleasant until that--that stupid man--what was his name?--came and took me away to dance with him.""What! don't you care for a red coat and moustaches?" I asked.

"I adore genius, Mr. Titmarsh," said the young lady, with a most killing look of her beautiful blue eyes, "and I have every one of your works by heart--all, except the last, which I can't endure. Ithink it's wicked, positively wicked--My darling Scott--how can you? And are you going to make a Christmas-book this year?""Shall I tell you about it?"

"Oh, do tell us about it," said the lively, charming creature, clapping her hands: and we began to talk, being near Lavinia (Mrs.

Milliken) and her husband, who was ceaselessly occupied in fetching and carrying books, biscuits, pillows and cloaks, scent-bottles, the Italian greyhound, and the thousand and one necessities of the pale and interesting bride. Oh, how she did fidget! how she did grumble! how she altered and twisted her position! and how she did make poor Milliken trot!

After Miss Fanny and I had talked, and I had told her my plan, which she pronounced to be delightful, she continued:--"I never was so provoked in my life, Mr. Titmarsh, as when that odious man came and interrupted that dear delightful conversation.""On your word? The odious man is on board the boat: I see him smoking just by the funnel yonder, look! and looking at us.""He is very stupid," said Fanny; "and all that I adore is intellect, dear Mr. Titmarsh.""But why is he on board?" said I, with a fin sourire.

"Why is he on board? Why is everybody on board? How do we meet?

(and oh, how glad I am to meet you again!) You don't suppose that I know how the horrid man came here?""Eh! he may be fascinated by a pair of blue eyes, Miss Fanny!

Others have been so," I said.

"Don't be cruel to a poor girl, you wicked, satirical creature,"she said. "I think Captain Hicks odious--there! and I was quite angry when I saw him on the boat. Mamma does not know him, and she was so angry with me for dancing with him that night: though there was nobody of any particular mark at poor dear Mrs. Perkins's--that is, except YOU, Mr. Titmarsh.""And I am not a dancing man," I said, with a sigh.

"I hate dancing men; they can do nothing but dance.""O yes, they can. Some of them can smoke, and some can ride, and some of them can even spell very well.""You wicked, satirical person. I'm quite afraid of you!""And some of them call the Rhine the 'Whine,'" I said, giving an admirable imitation of poor Hicks's drawling manner.

Fanny looked hard at me, with a peculiar expression on her face.

At last she laughed. "Oh, you wicked, wicked man," she said, "what a capital mimic you are, and so full of cleverness! Do bring up Captain Hicks--isn't that his name?--and trot him out for us.

Bring him up, and introduce him to mamma: do now, go!"Mamma, in the meanwhile, had waited her time, and was just going to step down the cabin stairs as Lady Knightsbridge ascended from them. To draw back, to make a most profound curtsy, to exclaim, "Lady Knightsbridge! I have had the honor of seeing your ladyship at--hum--hum--hum" (this word I could not catch)--"House,"--all these feats were performed by Lady Kicklebury in one instant, and acknowledged with the usual calmness by the younger lady.

"And may I hope," continues Lady Kicklebury, "that that most beautiful of all children--a mother may say so--that Lord Pimlico has recovered his hooping-cough? We were so anxious about him.

Our medical attendant is Mr. Topham, and he used to come from Knightsbridge House to Pocklington Square, often and often. I am interested about the hooping-cough. My own dear boy had it most severely; that dear girl, my eldest daughter, whom you see stretched on the bench--she is in a very delicate state, and only lately married--not such a match as I could have wished: but Mr.

Milliken is of a good family, distantly related to your ladyship's.

A Milliken, in George the Third's reign, married a Boltimore, and the Boltimores, I think, are your first-cousins. They married this year, and Lavinia is so fond of me, that she can't part with me, and I have come abroad just to please her. We are going to Noirbourg. I think I heard from my son that Lord Knightsbridge was at Noirbourg.""I believe I have had the pleasure of seeing Sir Thomas Kicklebury at Knightsbridge House," Lady Knightsbridge said, with something of sadness.

同类推荐
  • 金刚仙论

    金刚仙论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • On the Decay of the Art of Lying

    On the Decay of the Art of Lying

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谕对录

    谕对录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • On the Parts of Animals

    On the Parts of Animals

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 能改斋漫录

    能改斋漫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 为了出名我太难了

    为了出名我太难了

    这个世界里,谁不想成为闪闪惹人爱的大明星?早早不想。本是锦衣玉食姿貌优越的天才少女,干嘛去做吃累受罪整日讨好别人的艺人活计。早早这辈子也不想。可是瘦小可怜又无助的咸鱼之身怎么架得住家破人亡巨债压身...一定要成为能改变一个世界的大明星呀。哎鸭,还是先努力在水深火热的娱乐圈活下来叭_(:з」∠)_
  • 凡人武者路

    凡人武者路

    此片不种马,也不舔狗,只是以心中的武来写下心中的武,虽然是无限流,但会凭心中说想,而写下属于自己的平凡之路,平凡之武。谢谢(嗯不喜欢国术的可以从龙族开始观看)爽文,宠粉。
  • 变身少女穿越中

    变身少女穿越中

    当孙某某获得一个坑爹系统,还成为了一只一米五的萝莉。孙某某:“萝莉是不错,就是矮了点...”(本书为穿越变身流,更新时间不定,随缘~)
  • 天气:喜怒无常的天气

    天气:喜怒无常的天气

    一种新的气象现象霾,也称灰霾,是指原因不明的因大量烟、尘等微粒悬浮而形成的浑浊现象。霾的核心物质是空气中悬浮的灰尘颗粒,气象学上称为气溶胶颗粒。空气中的灰尘、硫酸、硝酸、有机碳氢化合物等粒子也能使大气混浊,视野模糊并导致能见度恶化,如果水平能见度小于10000米时,将这种非水成物组成的气溶胶系统造成的视程障碍称为霾或灰霾,香港天文台称烟霞。
  • 剧你别致了时光

    剧你别致了时光

    希望再见你是彩虹天,在彩虹的另一头,让我一个人走不到尽头,而我们一起能走到白头。景天顾凌云
  • Staccato Notes of a Vanished Summer

    Staccato Notes of a Vanished Summer

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 不抱怨的心态

    不抱怨的心态

    不要抱怨你的专业不好,不要抱怨你的学校不好,不要抱怨你住在破宿舍里,不要抱怨你的男人穷、你的女人丑,不要抱怨你没有一个好爸爸,不要抱怨你的工作差、工资少,不要抱怨你空怀一身绝技没人赏识你……现实有太多的不如意,只要我们拥有一颗阳光的心灵,就算生活给予你的是垃圾,你同样能把垃圾踩在脚底下,登上世界之巅。不要抱怨。有那时间,你可以为你的人生蓝图去打拼!这个社会要求你在不公平的条件下也要坚持战斗,做一个真正的赢家!
  • 一剑荡九天

    一剑荡九天

    洪荒破碎,天道九分。九天之下,蕴育了九种文明和九大修炼体系。黄天之下多为古武,苍天之中尽是修真!又有十二大星空圣使,各自掌握着一种逆天神通!且看主角如何从一个毫无修为的普通人,到一步步的将九天,尽数踩在脚下。
  • 战神王爷的吃货妻

    战神王爷的吃货妻

    帝都人人皆知她是一个草包,打架斗殴,无恶不作,是人人喊打的过街老鼠。一朝翻身,她一跃成为高高在上的战神王妃,一改从前的刁蛮任性,学习琴棋书画,带兵打仗保家卫国,成为了百信心目中另一个战神。
  • 史上最强炉鼎

    史上最强炉鼎

    她终是触摸到修仙世界,却发现这片世界更为残酷。比灵根比门派比丹药比灵宠比道侣……身为女子,还是纯阴之体的女子,修仙之路布满荆棘。她誓不为炉鼎,誓要踏出一条精彩的修仙之路。带着一颗坚定地心,携逆天仙器,掌炼丹本领。斗妖戏魔,御宠杀仙,上天下地任我行。