7. The following, however, is the strongest of all the methods of reduction. We must get a piece of wood, five, or at least four inches broad, two inches in thickness, or still thinner, and two cubits in length, or a little less; and its extremity at one end should be rounded, and made very narrow and very slender there, and it should have a slightly projecting edge (ambe) on its round extremity, not on the part that is to be applied to the side, but to the head of the humerus, so that it may be adjusted in the armpit at the sides under the head of the humerus; and a piece of soft shawl or cloth should be glued to the end of the piece of wood, so as to give the less pain upon pressure. Then having pushed the head of this piece of wood as far inward as possible between the ribs and the head of the humerus, the whole arm is to be stretched along this piece of wood, and is to be bound round at the arm, the fore-arm, and the wrist, so that it may be particularly well secured; but great pains should be taken that the extremity of this piece of wood should be introduced as far as possible into the armpit, and that it is carried past the head of the humerus. Then a cross-beam is to be securely fastened between two pillars, and afterward the arm with the piece of wood attached to it is to be brought over this cross-beam, so that the arm may be on the one side of it and the body on the other, and the cross-beam in the armpit; and then the arm with the piece of wood is to be forced down on the one side of the cross-beam, and the rest of the body on the other. The cross-beam is to be bound so high that the rest of the body may be raised upon tip-toes. This is by far the most powerful method of effecting reduction of the shoulder; for one thus operates with the lever upon the most correct principles, provided only the piece of wood be placed as much as possible within the head of the humerus, and thus also the counter-balancing weights will be most properly adjusted, and safely applied to the bone of the arm. Wherefore recent cases in this way may be reduced more quickly than could be believed, before even extension would appear to be applied; and this is the only mode of reduction capable of replacing old dislocations, and this it will effect, unless flesh has already filled up the (glenoid) cavity, and the head of the humerus has formed a socket for itself in the place to which it has been displaced; and even in such an old case of dislocation, it appears to me that we could effect reduction (for what object would a lever power properly applied not it move?), but it would not remain in its place, but would be again displaced as formerly. The same thing may be effected by means of the ladder, by preparing it in the same manner. If the dislocation be recent, a large Thessalian chair may be sufficient to accomplish this purpose; the wood, however, should be dressed up as described before; but the patient should be seated sideways on the chair, and then the arm, with the piece of wood attached to it, is to be brought over the back of the chair, and force is to be applied to the arm, with the wood on the one side, and the body on the other side. The same means may be applied with a double door. One should always use what happens to be at hand.
同类推荐
热门推荐
孩子一定要知道的50座历史文化名城(中国篇)
本书是一套亲子旅游图书,分为中国篇和世界篇。中国篇从国务院近30年来公布的四批一百多座国家级历史文化名城中遴选出50座最具特色的名城。这些名城中很多是千年古城,历史文化气息浓厚,有着不朽的历史积淀,同时又具备现代城市的风情,走近它们,就能充分感受它们所敞发出来的历史人文气息,从而充实提高自已的文化素养,体味历史文化的美与自然。如何说孩子才会听,怎么听孩子才肯说(大全集)
天下没有哪一个父母不盼望自己的孩子能成龙成凤的,但无数事实证明,没有一个孩子是在父母的打骂中成才的。棍棒威吓可能会起作用,但只是暂时的,不会持久。只有父母会说也会听,才能培养出真正优秀的孩子。父母的一句话,可以照亮孩子的一生,让孩子的人生充满阳光和快乐;同样,父母的一句话也可以让孩子受到伤害,产生心理阴影。既然父母的态度和语言有如此强大的力量,所以作为父母,应当在孩子面前充当爱神和智者。《如何说孩子才会听,怎么听孩子才肯说大全集(超值金版)》围绕“如何说”、“怎么听”两个主题,结合现代家庭教育中父母容易碰到的难题设置场景再现,并进行深度诠释。