登陆注册
4606300001010

第1010章

My Stay at Spa--The Blow--The Sword--Della Croce--Charlotte; Her Lying-in and Death--A Lettre de Cachet Obliges Me to Leave Paris in the Course of Twenty-four Hours All my friends seemed delighted to see me, and I was well pleased to find myself in such good company. People were on the point of leaving Aix for Spa. Nearly everyone went, and those who stayed only did so because lodgings were not to be had at Spa. Everybody assured me that this was the case, and many had returned after seeking in vain for a mere garret.

I paid no attention to all this, and told the princess that if she would come with me I would find some lodging, were it only in my carriage. We accordingly set out the next day, and got to Spa in good time, our company consisting of the princess, the prothonotary, Roniker, and the Tomatis. Everyone except myself had taken rooms in advance, I alone knew not where to turn. I got out and prepared for the search, but before going along the streets I went into a shop and bought a hat, having lost mine on the way. I explained my situation to the shopwoman, who seemed to take an interest in me, and began speaking to her husband in Flemish or Walloon, and finally informed me that if it were only for a few days she and her husband would sleep in the shop and give up their room to me.

But she said that she had absolutely no room whatever for my man.

"I haven't got one."

"All the better. Send away your carriage."

"Where shall I send it?"

"I will see that it is housed safely."

"How much am I to pay?"

"Nothing; and if you are not too particular, we should like you to share our meals."

"I accept your offer thankfully."

I went up a narrow staircase, and found myself in a pretty little room with a closet, a good bed, suitable furniture, and everything perfectly neat and clean. I thought myself very lucky, and asked the good people why they would not sleep in the closet rather than the shop, and they replied with one breath that they would be in my way, while their niece would not interfere with me.

This news about the niece was a surprise to me. The closet had no door, and was not much bigger than the bed which it contained; it was, in fact, a mere alcove, without any window.

I must note that my hostess and her husband, both of them from Liege, were perfect models of ugliness.

"It's not within the limits of possibility," I said to myself, "for the niece to be uglier than they, but if they allow her to sleep thus in the same room with the first comer, she must be proof against all temptation."

However, I gave no sign, and did not ask to see the niece for fear of offense, and I went out without opening my trunk. I told them as I went out that I should not be back till after supper, and gave them some money to buy wax candles and night lights.

I went to see the princess with whom I was to sup. All the company congratulated me on my good fortune in finding a lodging. I went to the concert, to the bank at faro, and to the other gaming saloons, and there I saw the so-called Marquis d'Aragon, who was playing at piquet with an old count of the Holy Roman Empire. I was told about the duel he had had three weeks before with a Frenchman who had picked a quarrel with him;

the Frenchman had been wounded in the chest, and was still ill.

Nevertheless, he was only waiting for his cure to be completed to have his revenge, which he had demanded as he was taken off the field. Such is the way of the French when a duel is fought for a trifling matter.

They stop at the first blood, and fight the duel over and over again. In Italy, on the other hand, duels are fought to the death. Our blood burns to fire when our adversary's sword opens a vein. Thus stabbing is common in Italy and rare in France; while duels are common in France, and rare in Italy.

Of all the company at Spa, I was most pleased to see the Marquis Caraccioli, whom I had left in London. His Court had given him leave of absence, and he was spending it at Spa. He was brimful of wit and the milk of human kindness, compassionate for the weaknesses of others, and devoted to youth, no matter of what sex, but he knew well the virtue of moderation, and used all things without abusing them. He never played, but he loved a good gamester and despised all dupes. The worthy marquis was the means of making the fortune of the so-called Marquis d'Aragon by becoming surety for his nobility and bona fides to a wealthy English widow of fifty, who had taken a fancy to him, and brought him her fortune of sixty thousand pounds sterling. No doubt the widow was taken with the gigantic form and the beautiful title of d'Aragon, for Dragon (as his name really was) was devoid of wit and manners, and his legs, which I

suppose he kept well covered, bore disgusting marks of the libertine life he had led. I saw the marquis some time afterwards at Marseilles, and a few years later he purchased two estates at Modena. His wife died in due course, and according to the English law he inherited the whole of her property.

I returned to my lodging in good time, and went to bed without seeing the niece, who was fast asleep. I was waited on by the ugly aunt, who begged me not to take a servant while I remained in her house, for by her account all servants were thieves.

When I awoke in the morning the niece had got up and gone down. I

dressed to go to the Wells, and warned my host and hostess that I should have the pleasure of dining with them. The room I occupied was the only place in which they could take their meals, and I was astonished when they came and asked my permission to do so. The niece had gone out, so I

同类推荐
  • The Dawn of a To-morrow

    The Dawn of a To-morrow

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 答问

    答问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大慧普觉禅师宗门武库

    大慧普觉禅师宗门武库

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庶斋老学丛谈

    庶斋老学丛谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Anne of Avonlea

    Anne of Avonlea

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 饥荒元年记

    饥荒元年记

    这一天,他建立了新的秩序;他将教导世人,敬畏自然,恐惧黑暗;他的王座之下皆为刍狗,违逆者死!这一天,威尔森醒来了。
  • The Price She Paid

    The Price She Paid

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凤颜惊华:嚣张黑帝公主

    凤颜惊华:嚣张黑帝公主

    她被迫穿越,异世嚣张横行。嘿,这个世界真好玩,有趣的事,有趣的人排排队一篓筐~这个妖孽小白脸惊才绝艳,那个黑脸将军冷峻内敛,还有帅得掉渣的皇子霸气凌厉……前面的那位帅哥,说你呢,请留步!本文是魔妃系列三部曲中最后一部,前两部已完结,欢迎阅读。(情节虚构,切勿模仿)
  • 闪婚厚爱:强宠冷漠小娇妻

    闪婚厚爱:强宠冷漠小娇妻

    结婚的时候,他不情,她不愿;结婚当晚,本该柔情蜜意,温柔缠绵,他却无情地抛下她,三天未归,她却淡然如水。婚后一年,他对她宠溺纵容,她对他悉心照顾,两人日日同床共枕,他却从来不肯碰她一分一毫,甚至连她主动送到门前都不要……
  • 倾城的小时光

    倾城的小时光

    流言蜚语我不在乎,看见了你,找到了你们我很开心
  • 泪重华

    泪重华

    都城的花,开了又落。又是你,掠过我心上。为你,我杀人无数;为你,我叛变师门;成魔成仙我不在乎,我只在乎和你生死与共。
  • 我爱足球之信仰力量

    我爱足球之信仰力量

    足球是世界第一运动,承载着无数人的梦想!农村少年木紫枫和他的小伙伴们,怀着对足球的挚爱与信仰,在绿茵场上,他们向着心的方向出发,为胜利而战;在学业上,他们一起互帮互助,进入理想的象牙塔;在事业上,他们怀着进取之心不断超越;在人生的道路上,他们怀着对生活最热忱的爱,一起创造崭新的历史!主人公机缘巧合,获得黄老传承;从一个家徒四壁的山村少年,踏上人生一个个崭新的阶梯;在全国大学生足球联赛展露才华;带领西北狼冲入中超联赛、夺得首冠;在意大利翡冷翠,创造传奇之路,成长为国际巨星;梦圆伯纳乌,创造足坛神话;带领国足勇夺2022大力神杯,傲立世界巅峰!亲情,友情,爱情,家庭,事业,一切都可以尽善尽美!
  • 傻夫谋略

    傻夫谋略

    肖雅芝的身体明显地有些僵硬,她咬紧牙关,似乎有些期待,又有些排斥,神情极其矛盾和痛苦。当司马景天的手触摸到她时,她还是极度排斥地尖叫了起来,随即挣脱了他的环抱。“别碰我!滚远一点!”肖雅芝如同避瘟疫一般躲避他而发出的尖叫声,刺痛了司马景天的神经!这是从来没有过的事情,他的小馋猫昨晚不还那般地深情与他缠绕在一起,享受着他吗?现在怎么看到他就像看到了什么深恶痛绝的东西一样,是那……
  • 快穿女配开挂了

    快穿女配开挂了

    【甜宠文】这是一个‘女配’成长变强史,同时在变强道路上,开启了万年前的凄美绝恋,动人心魄的经历。
  • 云雀吁

    云雀吁

    爱不过人间一场及时雨义不如两人之间诺言词