登陆注册
4606300001170

第1170章

"One sees everywhere this unhappy rebel against the justice of the August Council, presenting himself boldly, his head carried high, and well equipped. He is received in many houses and announces his intention of going to Trieste and, from there, of returning to Germany. He is a man of forty years or more," [in reality, forty-seven] "of high stature and excellent appearance, vigorous, of a very brown color, the eye bright, the wig short and chestnut-brown. He is said to be haughty and disdainful; he speaks at length, with spirit and erudition." [Letter of information to the Very Illustrious Giovanni Zon, Secretary of the August Council of Ten at Venice. 2 October 1772.]

Returning to Venice after an absence of eighteen years, Casanova renewed his acquaintance with many old friends, among whom were:

The Christine of the Memoirs. Charles, who married Christine, the marriage being arranged by Casanova while in Venice in 1747, was of financial assistance to Casanova, who "found him a true friend." Charles died "a few months before my last departure from Venice," in 1783.

Mlle. X---- C---- V----, really Giustina de Wynne, widow of the Count Rosenberg, Austrian Ambassador at Venice. "Fifteen years afterwards, I

saw her again and she was a widow, happy enough, apparently, and enjoying a great reputation on account of her rank, wit and social qualities, but our connection was never renewed."

Callimena, who was kind to him "for love's sake alone" at Sorrento in 1770.

Marcoline, the girl he took away from his younger brother, the Abby Casanova, at Geneva in 1763.

Father Balbi, the companion of his flight from The Leads.

Doctor Gozzi, his former teacher at Padua, now become Arch-Priest of St.

George of the Valley, and his sister Betting. "When I went to pay him a visit . . . she breathed her last in my arms, in 1776, twenty-four hours after my arrival. I will speak of her death in due time."

Angela Toselli, his first passion. In 1758 this girl married the advocate Francesco Barnaba Rizzotti, and in the following year she gave birth to a daughter, Maria Rizzotti (later married to a M. Kaiser) who lived at Vienna and whose letters to Casanova were preserved at Dux.

C---- C----, the young girl whose love affair with Casanova became involved with that of the nun M---- M---- Casanova found her in Venice "a widow and poorly off."

The dancing girl Binetti, who assisted Casanova in his flight from Stuttgart in 1760, whom he met again in London in 1763, and who was the cause of his duel with Count Branicki at Warsaw in 1766. She danced frequently at Venice between 1769 and 1780.

The good and indulgent Mme. Manzoni, "of whom I shall have to speak very often."

The patricians Andrea Memmo and his brother Bernardo who, with P. Zaguri were personages of considerable standing in the Republic and who remained his constant friends. Andrea Memmo was the cause of the embarrassment in which Mlle. X---- C---- V---- found herself in Paris and which Casanova vainly endeavored to remove by applications of his astonishing specific, the 'aroph of Paracelsus'.

It was at the house of these friends that Casanova became acquainted with the poet, Lorenzo Da Ponte. "I made his acquaintance," says the latter, in his own Memoirs, "at the house of Zaguri and the house of Memmo, who both sought after his always interesting conversation, accepting from this man all he had of good, and closing their eyes, on account of his genius, upon the perverse parts of his nature."

Lorenzo Da Ponte, known above all as Mozart's librettist, and whose youth much resembled that of Casanova, was accused of having eaten ham on Friday and was obliged to flee from Venice in 1777, to escape the punishment of the Tribunal of Blasphemies. In his Memoirs, he speaks unsparingly of his compatriot and yet, as M. Rava notes, in the numerous letters he wrote Casanova, and which were preserved at Dux, he proclaims his friendship and admiration.

Irene Rinaldi, whom he met again at Padua in 1777, with her daughter who "had become a charming girl; and our acquaintance was renewed in the tenderest manner."

The ballet-girl Adelaide, daughter of Mme. Soavi, who was also a dancer, and of a M. de Marigny.

Barbara, who attracted Casanova's attention at Trieste, in 1773, while he was frequenting a family named Leo, but toward whom he had maintained an attitude of respect. This girl, on meeting him again in 1777, declared that "she had guessed my real feelings and had been amused by my foolish restraint."

At Pesaro, the Jewess Leah, with whom he had the most singular experiences at Ancona in 1772.

II

RELATIONS WITH THE INQUISITORS

Soon after reaching Venice, Casanova learned that the Landgrave of Hesse Cassel, following the example of other German princes, wished a Venetian correspondent for his private affairs. Through some influence he believed he might obtain this small employment; but before applying for the position he applied to the Secretary of the Tribunal for permission.

Apparently nothing came of this, and Casanova obtained no definite employment until 1776.

Early in 1776, Casanova entered the service of the Tribunal of Inquisitors as an "occasional Confidant," under the fictitious name of Antonio Pratiloni, giving his address as "at the Casino of S. E. Marco Dandolo."

In October 1780, his appointment was more definitely established and he was given a salary of fifteen ducats a month. This, with the six sequins of life-income left by Barbaro and the six given by Dandolo, gave him a monthly income of three hundred and eighty-four lires--about seventy-four U. S. dollars--from 1780 until his break with the Tribunal at the end of 1781.

In the Archives of Venice are preserved forty-eight letters from Casanova, including the Reports he wrote as a "Confidant," all in the same handwriting as the manuscript of the Memoirs. The Reports may be divided into two classes: those referring to commercial or industrial matters, and those referring to the public morals.

同类推荐
热门推荐
  • 枕上暖婚:萌上小甜妻

    枕上暖婚:萌上小甜妻

    施乔熟门熟路的从阳台上翻进戈亦的家里。戈亦修长的手指在桃木桌面上敲击,“我记得我们还在冷战。”施乔眨了眨眼睛,“可是金主有需要了,你就得服务。”“一百万一次。”施乔才不管,直接勾上戈亦的脖子,双腿坐在他身上,“可是今天是我养你的一周年纪念日,必须得免费来纪念一下。”
  • 魔音

    魔音

    大学女生夏千迪意外得到一根项链,里面封印着一个转世苏醒了三次的古代歌姬若雪的灵魂,因此夏千迪拥有了若雪的别人无法企及的歌喉,并一举夺得校园歌手大赛冠军,获得了奇怪的评委著名音乐人郁冬的青睐。在与若雪的相处中,千迪发现若雪的身份绝不仅仅是个歌姬那么简单,本是明朝郡主的若雪的遭遇慢慢展现在千迪脑海中。千迪在酒吧驻唱时遇到一个戴着翡翠手镯的女孩柳含菲,两人相见时彼此都产生了一种奇怪的恐惧感,危险的信号感染了在场的三个人,千迪,含菲,郁冬,这个带着翡翠手镯的女孩究竟是谁,为何能让一向平静的若雪产生巨大的不安感?千迪又会在即将到来的比赛时遇到怎样的危难?神秘的音乐人郁冬为何见到千迪的项链会如此震惊?他和若雪、含菲之间究竟有着怎样千丝万缕的关系?三个人之间纠缠了三世的命运又将再一次轮回。
  • 林泉老人评唱投子青和尚颂古空谷集

    林泉老人评唱投子青和尚颂古空谷集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说能断金刚般若波罗蜜多经

    佛说能断金刚般若波罗蜜多经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 开启小学生智慧的100个哲理故事

    开启小学生智慧的100个哲理故事

    用通俗易懂的语言和生动形象的图片勾勒出一个个精彩的故事,孩子们可以在紧张的学习之余读读这些故事,了解其中内涵,对他们做人和做事起到积极的引导作用。本书收集了100则古今中外最具影响力的小故事,每则故事浓缩了一个深刻的人生哲理,精彩绝伦,妙趣横生,这些平凡而精辟的故事犹如一丝丝火苗,点亮孩子们的睿智之灯,让孩子们在轻松的气氛中感受到智慧的力量。
  • 聪明人怎样说“不”

    聪明人怎样说“不”

    不好意思把“不”说出口,不是因为我们遵循“吃亏是福”的信念,而是因为我们不够优秀,不知道自己的分量,不知道自己的梦想,却向他人展现“你的大方”——顺从对方的想法和意志,却不知道自己究竟要走向何方。不是你想要的东西,你却无法开口拒绝,这只会侵占你的空间,让你在追求梦想的道路上负重前行;只会抢夺你的主动权,让你的生活越过越将就;只会侵蚀你的人格,让你越活越不像你自己、越活越像个懦弱的木偶人。在生活中,如果我们善于拒绝的话,就能牢牢把握人生的选择权,按照自己所想的去生活,避免外界对你实现梦想的干扰,实现自己人生的最大价值。
  • 千金方

    千金方

    知府大人家的嫡女,额娘早逝,继母当家,都说没娘的孩子像根草,但书容这根草,可是有大树罩着的,大舅舅是备受康熙爷恩宠的直隶总督,额娘出身在大清贵胄赫舍里家族,当今太子爷,那还是自家表亲呢,就连阿玛这知府的官衔,那也是拖了母舅的福才得的,可就这样,还有些不知死活的人要来挑衅,那当真是活腻了!
  • 谁让我心动(好看系列)

    谁让我心动(好看系列)

    叙事艺术的时尚化表达,是王钢作品最受儿童读者欢迎的一个重要的因素。王钢小说呈现了今天儿童生活的时尚性的一面,而且用很新鲜的、具有当下气息的语言准确地表现了校园生活和儿童内心。王钢的时尚化表达,是从两个方面进行的:一是用幽默的场景和夸张而富有情感冲击力的语言来展现形象的特征。二是小说里每一个小角色的性格和语言都是很独立性的,作家给每一个孩子都画下了一幅喜剧化的脸谱。值得注意的是,王钢意识到了儿童生活时尚化的一面,将这种时尚化加以艺术的呈现,给予审美的观照,赋予爱的色彩。
  • 情弦

    情弦

    聪明漂亮,才艺过人的萧潇从小受到一个韩国人士的资助,心存感谢的她一直希望能见到资助人。一次偶然的机会,她所在的学校获得一个“中韩友好交往生”的名额。聪明的萧潇以她的才智努力争取到这个名额,获得了到韩国大学艺术系的留学机会。在学校她遇到了温柔体贴的尹安泰和帅得不象话的万人迷金俊熙。安泰对萧潇一见钟情,但萧潇却总是受到万人迷俊熙的吸引。然而互相吸引的两人却因为误会而相互止步。萧潇一直在心里忽略那种莫名心动,可是,一次偶然的机会,萧潇在俊熙的包里看到了自己在中国时寄给自己的资助人的信,她由此认定俊熙就是自己的资助人,她决定让自己的感情跟随俊熙。可是她要面对的困难超乎她的想象……故事情节峰回路转,萧潇的感情到底何去何从呢?此书改编的小说作品《琴弦上的阿狄丽娜》已经出版,请多多关注(*^__^*)嘻嘻……
  • 与伤痕干杯

    与伤痕干杯

    人的一生是一条长长的项链,坠满了各色各式的珍珠。有明这的,有灰暗的,有圆润的,有怪异的,有我们自己抬起的,也人命运赐予的,有乐意接受的,也有无法拒绝的。每一颗都记满了喜怒哀乐,每一颗都有沉重的分量,同样,每一颗都附在生命的路上。