登陆注册
4606300000175

第175章

On the third day, as I got up in the morning, an awful pricking announced the horrid state into which the wretched Melulla had thrown me. I was thunderstruck! And when I came to think of the misery which I might have caused if, during the last three days, I had obtained some new favour from my lovely mistress, I was on the point of going mad. What would have been her feelings if I had made her unhappy for the remainder of her life! Would anyone, then, knowing the whole case, have condemned me if I had destroyed my own life in order to deliver myself from everlasting remorse? No, for the man who kills himself from sheer despair, thus performing upon himself the execution of the sentence he would have deserved at the hands of justice cannot be blamed either by a virtuous philosopher or by a tolerant Christian. But of one thing I am quite certain: if such a misfortune had happened, I should have committed suicide.

Overwhelmed with grief by the discovery I had just made, but thinking that I should get rid of the inconvenience as I had done three times before, I prepared myself for a strict diet, which would restore my health in six weeks without anyone having any suspicion of my illness, but I soon found out that I had not seen the end of my troubles; Melulla had communicated to my system all the poisons which corrupt the source of life. I was acquainted with an elderly doctor of great experience in those matters; I consulted him, and he promised to set me to rights in two months; he proved as good as his word. At the beginning of September I found myself in good health, and it was about that time that I returned to Venice.

The first thing I resolved on, as soon as I discovered the state I

was in, was to confess everything to Madame F----. I did not wish to wait for the time when a compulsory confession would have made her blush for her weakness, and given her cause to think of the fearful consequences which might have been the result of her passion for me.

Her affection was too dear to me to run the risk of losing it through a want of confidence in her. Knowing her heart, her candour, and the generosity which had prompted her to say that I was more to be pitied than blamed, I thought myself bound to prove by my sincerity that I

deserved her esteem.

I told her candidly my position and the state I had been thrown in, when I thought of the dreadful consequences it might have had for her. I saw her shudder and tremble, and she turned pale with fear when I added that I would have avenged her by killing myself.

"Villainous, infamous Melulla!" she exclaimed.

And I repeated those words, but turning them against myself when I

realized all I had sacrificed through the most disgusting weakness.

Everyone in Corfu knew of my visit to the wretched Melulla, and everyone seemed surprised to see the appearance of health on my countenance; for many were the victims that she had treated like me.

My illness was not my only sorrow; I had others which, although of a different nature, were not less serious. It was written in the book of fate that I should return to Venice a simple ensign as when I

left: the general did not keep his word, and the bastard son of a nobleman was promoted to the lieutenancy instead of myself. From that moment the military profession, the one most subject to arbitrary despotism, inspired me with disgust, and I determined to give it up. But I had another still more important motive for sorrow in the fickleness of fortune which had completely turned against me.

I remarked that, from the time of my degradation with Melulla, every kind of misfortune befell me. The greatest of all--that which I felt most, but which I had the good sense to try and consider a favour--

was that a week before the departure of the army M. D---- R----- took me again for his adjutant, and M. F---- had to engage another in my place. On the occasion of that change Madame F told me, with an appearance of regret, that in Venice we could not, for many reasons, continue our intimacy. I begged her to spare me the reasons, as I

foresaw that they would only throw humiliation upon me. I began to discover that the goddess I had worshipped was, after all, a poor human being like all other women, and to think that I should have been very foolish to give up my life for her. I probed in one day the real worth of her heart, for she told me, I cannot recollect in reference to what, that I excited her pity. I saw clearly that she no longer loved me; pity is a debasing feeling which cannot find a home in a heart full of love, for that dreary sentiment is too near a relative of contempt. Since that time I never found myself alone with Madame F----. I loved her still; I could easily have made her blush, but I did not do it.

As soon as we reached Venice she became attached to M. F---- R-----, whom she loved until death took him from her. She was unhappy enough to lose her sight twenty years after. I believe she is still alive.

During the last two months of my stay in Corfu, I learned the most bitter and important lessons. In after years I often derived useful hints from the experience I acquired at that time.

Before my adventure with the worthless Melulla, I enjoyed good health, I was rich, lucky at play, liked by everybody, beloved by the most lovely woman of Corfu. When I spoke, everybody would listen and admire my wit; my words were taken for oracles, and everyone coincided with me in everything. After my fatal meeting with the courtezan I rapidly lost my health, my money, my credit;

cheerfulness, consideration, wit, everything, even the faculty of eloquence vanished with fortune. I would talk, but people knew that I was unfortunate, and I no longer interested or convinced my hearers. The influence I had over Madame F---- faded away little by little, and, almost without her knowing it, the lovely woman became completely indifferent to me.

同类推荐
热门推荐
  • 都市圣医针神

    都市圣医针神

    翻手为云,覆手为雨,小神医玩转都市。针是救人针,也是杀人器!皇甫谧后人玄燕凭手中一根银针,斗巫族,灭蛊毒,终名扬天下,成为世间第五代神医——圣医针神!
  • 大药叉女欢喜母并爱子成就法

    大药叉女欢喜母并爱子成就法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蜜恋游戏2

    蜜恋游戏2

    一日等人好不容易来到魔龙城堡,却被强制驱逐出了游戏空间,而大家在游戏里累计的成绩也被全部清空!重新回到学校,一日还来不及感受校园生活,便有更多的麻烦接踵而至。但让一日想不到的是,神秘的夏知时竟成了她寻找弟弟的唯一线索!在被操控的意识中,一日渐渐看清了夏知时被封闭的真心,然而少年的误解与憎恨却越发浓重。无法预见的未来,无法化解的隔阂,永恒的黑夜又悄然而至……
  • 伯爵夫人的腹黑老公

    伯爵夫人的腹黑老公

    五年的岁月,她终于可以挣脱束缚了自己许久的爱恨。让家人蒙羞的母亲,冷淡寡言的父亲,都是让她不愿意回来的理由。她终究还是不愿意被人唤作“晚晚”,她习惯了那个真正能够温暖自己的怀抱和他宠溺的叫自己“Azur”。那是天空的颜色,自由,随性,是伯爵大人才能给她的世界。另一个人在阴影里看着她的笑靥,原本清俊的面孔变得扭曲。多想冲上去,宣告这个世界那个女孩从来都是他的,都是他一个人的…可是啊——再多的嗔痴爱恋,纠缠苦痛,到头来都会被时间消磨掉。兰泽,西汉的辞赋家枚乘写,“游涉乎云林,周驰乎兰泽”。南朝梁萧统编辑的文选里,无名氏写道,“涉江采芙蓉,兰泽多芳草”。他是长满芬芳兰草的沼泽,引诱她靠近,再靠近,终于深陷其中再也无法逃脱。赵莫晚知道,这个男人不是她的劫难,是只属于她的温暖沼泽。赵云慈教会她求而不得的伤痛,孤注一掷的决绝。兰泽教会她,两情相悦,才是这世上属于自己独一无二的幸福。依旧取名无能,见谅啊菇凉么~腹黑伯爵一点点用满满的宠溺吞掉自家夫人的故事~小虐怡情,虐点自省。完结文:《妖孽公爵独宠妻》《梓洛琉璃》《寂寞小姐》《枫叶雪》《深爱晚承》微博:http/wkkk.net/519860126群:263407588(敲门砖:任意角色名)
  • 清穿之太子宠妃

    清穿之太子宠妃

    佟宛颜的一生,极为跌宕。生为庶女,充养嫡女。临出嫁时,却被打回原形,重为庶女。不过,一切戏谑从她替嫁入毓庆宫时,只剩扶摇直上。佟宛颜:爷,你心悦妾身吗?胤礽挑眉:独宠和天下,孤都给你!本文主旨只有一个,宠宠宠,甜甜甜!!!
  • 无冕之王

    无冕之王

    邱小叶一定是穷到疯了,不然怎么会以草根身份混到贵族学院当记者?还被搞错性别当上了假小子!不过为了获得“无冕之王”丰厚的爆料奖金也值了。和当红男子乐队“Fire”同吃同睡,有三大美男围绕身边,每天脸红心跳暧昧十足。不过越接触越心慌,主唱任熙雨的笑容太阳光,不想只和他做哥们,也不想再爆料。但她还没来得及坦明身份去告白,就遭情敌报复被揭穿,还把“Fire”乐队也拉入绯闻中,邱小叶面临重大危机,是和“Fire”乐队友情分裂?被任熙雨划入黑名单?或者连“无冕之王”也再无缘?青春如火如荼,怎肯甘拜下风?用真心实意打败流言换回友情和爱情,爆料重要,但做自己的无冕之王更重要!
  • 方与圆智慧

    方与圆智慧

    《方与圆智慧》,一共分为上、中、下三篇。上篇讲解“方”与“圆”的内涵以及攻略,让人们对这种哲学有所了解;中篇解决职场中的“方之道”与“圆之术”,从与领导、下属、同事与客户的相处说起,针对人们经常会碰到的问题进行分析,让读者领略内方外圆智慧的魅力,学会与身边的人融洽地相处,从而获得领导欣赏,获得下属尊重,获得身边同事的信赖;下篇讲解交友之道,办事之道,教会人们如何处理好人际关系,从而建立丰富的人脉资源。同时,学会在困难时刻巧妙地求助别人,助自己度过难过。
  • 吟而不寻

    吟而不寻

    你说的美好的一切,其实不过就是一眼万年,把最好的时光,给了那个远行的少年。
  • 步步为赢②老公,我爱你

    步步为赢②老公,我爱你

    新文:http://m.wkkk.net/a/1176517/*他极尽万分的宠爱与无法辨清真假的柔情令她步步沦陷……*她忘了曾经的顾忌,忘了自己的身份,以为真的能够成为他的夫人。*岂料,婚礼的前一天,她锒铛入狱……一瞬之间,她被家族抛弃,一无所有……*入狱两年,她日日夜夜地等他,直到出狱后听见他即将结婚的消息……她这才知道,原来,过去和他所拥有的点点滴滴都只是他替他心爱女人报复她的计划,他从来就没有爱过她……*原以为彼此将形同陌路,孰知,他竟得知了她在服刑期间中生下了他的孩子……*
  • 唐氏女

    唐氏女

    正元四年,天下初定。紫霄宝殿的大门吱一声打开,又吱一声闭合,唐仲晋一身污秽的囚服站在堂……