登陆注册
4606300000230

第230章

"I sent my cicerone, who was also my servant, to tell the girl in the garb of an officer that I would give her ten sequins for an hour's conversation. He fulfilled my instructions, and on his return he informed me that her answer, given in French, had been to the effect that she would leave for Rome immediately after breakfast, and that, once in that city, I should easily find some opportunity of speaking to her.

"'I can find out from the vetturino,' said my cicerone, 'where they put up in Rome, and I promise you to enquire of him.'

"She left Civita-Vecchia with the elderly officer, and I returned home on the following day.

"Two days afterwards, the cardinal gave me the dispatches, which were addressed to M. Dutillot, the French minister, with a passport and the money necessary for the journey. He told me, with great kindness, that I need not hurry on the road.

"I had almost forgotten the handsome adventuress, when, two days before my departure, my cicerone gave me the information that he had found out where she lived, and that she was with the same officer. I

told him to try to see her, and to let her know that my departure was fixed for the day after the morrow. She sent me word by him that, if I would inform her of the hour of my departure, she would meet me outside of the gate, and get into the coach with me to accompany me on my way. I thought the arrangement very ingenious and during the day I sent the cicerone to tell her the hour at which I intended to leave, and where I would wait for her outside of the Porto del Popolo. She came at the appointed time, and we have remained together ever since. As soon as she was seated near me, she made me understand by signs that she wanted to dine with me. You may imagine what difficulty we had in understanding one another, but we guessed somehow the meaning expressed by our pantomime, and I accepted the adventure with delight.

"We dined gaily together, speaking without understanding, but after the dessert we comprehended each other very well. I fancied that I

had seen the end of it, and you may imagine how surprised I was when, upon my offering her the ten sequins, she refused most positively to take any money, making me understand that she would rather go with me to Parma, because she had some business in that city, and did not want to return to Rome.

"The proposal was, after all, rather agreeable to me; I consented to her wishes. I only regretted my inability to make her understand that, if she was followed by anyone from Rome, and if that person wanted to take her back, I was not in a position to defend her against violence. I was also sorry that, with our mutual ignorance of the language spoken by each of us, we had no opportunity of conversation, for I should have been greatly pleased to hear her adventures, which, I think, must be interesting. You can, of course, guess that I have no idea of who she can be. I only know that she calls herself Henriette, that she must be a Frenchwoman, that she is as gentle as a turtledove, that she has evidently received a good education, and that she enjoys good health. She is witty and courageous, as we have both seen, I in Rome and you in Cesena at General Spada's table. If she would tell you her history, and allow you to translate it for me in Latin she would indeed please me much, for I am sincerely her friend, and I can assure you that it will grieve me to part from her in Parma. Please to tell her that I

intend to give her the thirty sequins I received from the Bishop of Cesena, and that if I were rich I would give her more substantial proofs of my tender affection. Now, sir, I shall feel obliged to you if you will explain it all to her in French."

I asked her whether she would feel offended if I gave her an exact translation. She assured me that, on the contrary, she wished me to speak openly, and I told her literally what the captain had related to me.

With a noble frankness which a slight shade of-shame rendered more interesting, Henriette confirmed the truth of her friend's narrative, but she begged me to tell him that she could not grant his wish respecting the adventures of her life.

"Be good enough to inform him," she added, "that the same principle which forbids me to utter a falsehood, does not allow me to tell the truth. As for the thirty sequins which he intends to give me, I will not accept even one of them, and he would deeply grieve me by pressing them upon me. The moment we reach Parma I wish him to allow me to lodge wherever I may please, to make no enquiries whatever about me, and, in case he should happen to meet me, to crown his great kindness to me by not appearing to have ever known me."

As she uttered the last words of this short speech, which she had delivered very seriously and with a mixture of modesty and resolution, she kissed her elderly friend in a manner which indicated esteem and gratitude rather than love. The captain, who did not know why she was kissing him, was deeply grieved when I translated what Henriette had said. He begged me to tell her that, if he was to obey her with an easy conscience, he must know whether she would have everything she required in Parma.

"You can assure him," she answered, "that he need not entertain any anxiety about me."

This conversation had made us all very sad; we remained for a long time thoughtful and silent, until, feeling the situation to be painful, I rose, wishing them good night, and I saw that Henriette's face wore a look of great excitement.

As soon as I found myself alone in my room, deeply moved by conflicting feelings of love, surprise, and uncertainty, I began to give vent to my feelings in a kind of soliloquy, as I always do when I am strongly excited by anything; thinking is not, in those cases, enough for me; I must speak aloud, and I throw so much action, so much animation into these monologues that I forget I am alone. What I knew now of Henriette had upset me altogether.

同类推荐
  • 孤忠后录

    孤忠后录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大学辨业

    大学辨业

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 释迦谱

    释迦谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 砚山斋杂记

    砚山斋杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东茶记

    东茶记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 懦弱王爷彪悍妃

    懦弱王爷彪悍妃

    宁相宜,真定侯府人人皆可欺凌的七小姐,身世成谜,懦弱胆小,面对姐妹姨娘们的欺辱只知默默忍受。帝少卿,前太子唯一的子嗣,长相绝美,自小被封为慧夜亲王,却生就一副懦弱无能的性子,受尽天下人耻笑。后宫凤来殿中,皇后戏言:“慧夜亲王与真定侯府家的小姐性子相近,必能好好相处。”皇帝闻之,拍手称赞:“这确是天作之合。”一道圣旨传来,他们成了京城最大的笑柄,可是谁也不知道,在她懦弱的表皮下早已换成了一个坚强不屈的现代灵魂,她信奉的是有仇报仇,谁若欺她和她家王爷,她必百倍千倍的还回去。从此,她悍妇之名远播,人人避之如蛇蝎,却总有一道宠溺的眼光落在她的身上,不弃不离。片段一:“你真是丢我们皇室的脸,跟个女人似得除了容貌什么都没有!”某皇子鄙夷的指着帝少卿。“我…我没有…”帝少卿怯懦的辩驳。“没有?没有什么?”某皇子不屑。“自然是没有丢皇室的脸,我家王爷至少还有容貌,可你连容貌都没有,真是连女人都不如!”某女出现,说完拉着帝少卿扬长而去。片段二:“相宜,那个懦夫有什么好,都不能保护你,你还是跟我回北原国做我的皇后吧!”某翘家的皇帝诱惑道。“那你会把你的国家交给我管理吗?”某女头也不回的问道。“呃,那是男人干的事,你可以管理我的后宫。”“可我就喜欢干男人干的事。”某男闻之落荒而逃。
  • 重生之最强丐神

    重生之最强丐神

    齐夕由于前世是个乞丐所以街头行乞饿死了,但是在以灵魂体重生时,奇迹般留存下了地球的记忆,于是乎被域外大能看中。在另一片奇异的大陆重生,但是狗血的是,还没当够少爷,全家却被屠杀了,于是他依旧做回了一个乞丐老本行。游荡在这新奇的大陆,揭开这片大陆的秘密。一步一步的开启传承。渐渐的变强。
  • 洞真太上金篇虎符真文经

    洞真太上金篇虎符真文经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 万里孤侠

    万里孤侠

    《万里孤侠》是还珠楼主所著的长篇武侠小说。北地山岳大多童秃,雄厚有余而幽丽不足。见惯峨眉、青城、黄山、白岳之奇的游客每以为是美中不足。其实大行自西方蜿蜒而来,穿行冀、晋、豫三省边境,为程数千里,以达于海。其中林峦森秀,泉石清幽,复岭重冈,亦多胜处。山势到北京城西三十里忽然成一别阜,自具洞壑之奇。都人每当春秋佳日辄喜登临。其最名胜处在香山、翠微之间,名刹甚多。在翠微山者号称为八大处;香山以碧云、卧佛两寺著名,尤为礼佛者所乐道,其实风景丛林均不如翠微远甚。真具游癖的人多喜翠微,而轻香山。
  • 人一生要知道的100件世界历史大事

    人一生要知道的100件世界历史大事

    本书选择世界历史上里程碑式的100件大事,以生动准确的语言讲述重大历史事件的来龙去脉及其对世界的深远影响,从而理清世界历史的发展脉络,把握世界历史的重点。
  • 他们为什么没能成为皇帝

    他们为什么没能成为皇帝

    中国历史上曾有这样一些人:他们本可以成为皇帝,而且很有可能成为历史上的明君,但因为种种“机缘”而与皇位失之交臂。他们,就是那些没有穿上龙袍的太子。从太子到皇帝的这条路上,看似近在咫尺,却远似天涯。他们本可以成为皇帝,很可能会成为一个优秀的皇帝,但却在这条“远耶?近耶?”的路上摔倒了。可以说,皇权之路其实更是一条“母子互通、父子相戟,兄弟仇杀”的争夺之路。
  • 精细化管理一本通

    精细化管理一本通

    作者从生产管理、质量管理、物料管理、设备管理、现场管理五个层面逐级展开,为国内生产制造型企业的生产、销售、研发、项目、采购等部门的质量管理提供了精细化的解决方案,是一部使精细化管理得以有效落实的工具书。本书不仅适合企业高层管理者使用,还可作为企业培训师、咨询师和高校相关专业师生的参考用书。
  • 黎明只是离明

    黎明只是离明

    在湛蓝的天空下,期盼路灯下的接吻,卧室里的温馨。只可惜,当第二天的黎明来临,尘归尘,土归土。。。。。。
  • 情绪决定健康

    情绪决定健康

    英国著名科学家法拉第,年轻时由于工作紧张,神经失调,身体虚弱,后来不得不去看医生,可医生没开药,只说了一句话:“一个小丑进城,胜过一打医生。”只要拥有6种阳光心态,就自然不被病痛折磨。
  • 中山狼传

    中山狼传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。