登陆注册
4606300000282

第282章

I signed the interrogatory after I had read it carefully, and went away. The next day the lieutenant of police sent for me, and after he had heard me, as well as the mother and the daughter, he acquitted me and condemned Madame Quinson in costs. But I could not after all resist the tears of Mimi, and her entreaties for me to defray the expenses of her confinement. She was delivered of a boy, who was sent to the Hotel Dieu to be brought up at the nation's expense.

Soon afterwards Mimi ran away from her mother's house, and she appeared on the stage at St. Laurent's Fair. Being unknown, she had no difficulty in finding a lover who took her for a maiden. I found her very pretty on the stage.

"I did not know," I said to her, "that you were a musician."

"I am a musician about as much as all my companions, not one of whom knows a note of music. The girls at the opera are not much more clever, and in spite of that, with a good voice and some taste, one can sing delightfully."

I advised her to invite Patu to supper, and he was charmed with her.

Some time afterwards, however, she came to a bad end, and disappeared.

The Italian comedians obtained at that time permission to perform parodies of operas and of tragedies. I made the acquaintance at that theatre of the celebrated Chantilly, who had been the mistress of the Marechal de Saxe, and was called Favart because the poet of that name had married her. She sang in the parody of 'Thetis et Pelee', by M.

de Fontelle, the part of Tonton, amidst deafening applause. Her grace and talent won the love of a man of the greatest merit, the Abbe de Voisenon, with whom I was as intimate as with Crebillon. All the plays performed at the Italian Comedy, under the name of Madame Favart, were written by the abbe, who became member of the Academie after my departure from Paris. I cultivated an acquaintance the value of which I could appreciate, and he honoured me with his friendship. It was at my suggestions that the Abbe de Voisenon conceived the idea of composing oratorios in poetry; they were sung for the first time at the Tuileries, when the theatres were closed in consequence of some religious festival. That amiable abbe, who had written several comedies in secret, had very poor health and a very small body; he was all wit and gracefulness, famous for his shrewd repartees which, although very cutting, never offended anyone. It was impossible for him to have any enemies, for his criticism only grazed the skin and never wounded deeply. One day, as he was returning from Versailles, I asked him the news of the court.

"The king is yawning," he answered, "because he must come to the parliament to-morrow to hold a bed of justice."

"Why is it called a bed of justice?"

"I do not know, unless it is because justice is asleep during the proceedings."

I afterwards met in Prague the living portrait of that eminent writer in Count Francois Hardig, now plenipotentiary of the emperor at the court of Saxony.

The Abbe de Voisenon introduced me to Fontenelle, who was then ninety-three years of age. A fine wit, an amiable and learned man, celebrated for his quick repartees, Fontenelle could not pay a compliment without throwing kindness and wit into it. I told him that I had come from Italy on purpose to see him.

"Confess, sir," he said to me, "that you have kept me waiting a very long time."

This repartee was obliging and critical at the same time, and pointed out in a delicate and witty manner the untruth of my compliment. He made me a present of his works, and asked me if I liked the French plays; I told him that I had seen 'Thetis et Pelee' at the opera.

That play was his own composition, and when I had praised it, he told me that it was a 'tete pelee'.

"I was at the Theatre Francais last night," I said, "and saw Athalie."

"It is the masterpiece of Racine; Voltaire, has been wrong in accusing me of having criticized that tragedy, and in attributing to me an epigram, the author of which has never been known, and which ends with two very poor lines:

Pour avoir fait pis qu'Esther, Comment diable as-to pu faire"

I have been told that M. de Fontenelle had been the tender friend of Madame du Tencin, that M. d'Alembert was the offspring of their intimacy, and that Le Rond had only been his foster-father. I knew d'Alembert at Madame de Graffigny's. That great philosopher had the talent of never appearing to be a learned man when he was in the company of amiable persons who had no pretension to learning or the sciences, and he always seemed to endow with intelligence those who conversed with him.

When I went to Paris for the second time, after my escape from The Leads of Venice, I was delighted at the idea of seeing again the amiable, venerable Fontenelle, but he died a fortnight after my arrival, at the beginning of the year 1757.

When I paid my third visit to Paris with the intention of ending my days in that capital, I reckoned upon the friendship of M. d'Alembert, but he died, like Fontenelle, a fortnight after my arrival, towards the end of 1783. Now I feel that I have seen Paris and France for the last time. The popular effervescence has disgusted me, and I am too old to hope to see the end of it.

Count de Looz, Polish ambassador at the French court, invited me in 1751 to translate into Italian a French opera susceptible of great transformations, and of having a grand ballet annexed to the subject of the opera itself. I chose 'Zoroastre', by M. de Cahusac. I had to adapt words to the music of the choruses, always a difficult task.

The music remained very beautiful, of course, but my Italian poetry was very poor. In spite of that the generous sovereign sent me a splendid gold snuff-box, and I thus contrived at the same time to please my mother very highly.

同类推荐
  • 龙王兄弟经

    龙王兄弟经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒门

    伤寒门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说慢法经

    佛说慢法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Way of the World

    The Way of the World

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 演道俗业经

    演道俗业经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 剑陵记

    剑陵记

    我守护不了剑陵,我只想守护我在意的人。古剑湛卢再世,绵延四百年的望江剑陵传说重新被人注意。一个秘密正在被人从坟墓里被挖掘出来。二十年前道佛齐力围剿千年妖王,魔教联手血洗仙山青城,是巧合,还是因果报应?正派收养的雪妖遗孤,二十年习文不习武。雪妖之子长大成人之后,在恰逢多事之秋时跟随同门参加品剑大会。因缘际会,他结识了性格身世迥异的朋友:相濡以沫却互为仇敌的爱侣,暗中保护自己的仙女,和自己命运纠缠的贵公子……抽丝剥茧,他的身世似乎并非妖王之子这么简单,自己竟然和望江剑陵有错综复杂的联系。乱世之中,平静的湖面下往往暗流最汹涌……情节虚构,请勿模仿
  • 大卫·科波菲尔

    大卫·科波菲尔

    狄更斯(1812-1870),十九世纪英国著名现实主义小说家。《大卫·科波菲尔》是他的半自传体小说,通过对一个孤儿不幸遭遇的叙述描绘出了相当广阔的社会画面,以高超的技巧塑造出了一系列的典型人物形象,表现出了作者宽厚博大的人文情怀,曾被文豪托尔斯泰赞誉为英国最好的小说。
  • 塑界陵者

    塑界陵者

    黑蛟当离海,浴火星重生。意欲把愿许,自知善难衡。苦院敝衣整,厉府隐袍登。幽神寻古迹,甘为长明灯。返乡英魂损,古剑藏锋棱。
  • 穆时英作品集(中国现代文学名家作品集)

    穆时英作品集(中国现代文学名家作品集)

    《穆时英作品集》描素的这些声音,这些脸,这些错杂的街头风景,全是熟极了的。
  • 和珅全传

    和珅全传

    和坤的人生处处充满着各种传奇。他本身就是一个传奇。贪官其实也是人,他也有感情。也有喜怒哀乐,也有他善良的一面。其实在那个时代,不管是贪官还是清官都一样只是皇帝的奴才,贪官很多时候只是不幸的成为皇帝的替罪羊,一如和坤。《和珅全传》以真实的历史为基础,为你展现一个真实的、人性的和珅,不再仅仅是一个贪官的脸谱,而他跌宕起伏,颇具戏剧色彩的人生,无疑能让你对历史、对人性有着更多的体会。将门之后,却遭遇家道中落,他靠着自己的努力由一名小小的侍卫逐渐成长为皇帝不可或缺的左右手,然后他独揽大权,一人之下万人之上。顶峰时一切却戛然而止,前朝宠臣成为了新皇帝的阶下囚,生命终结于一条白绫。
  • 洪荒之永恒国度

    洪荒之永恒国度

    混沌,大学生重生在天地未开的混沌,一个不窍的神话。一个不一样的寻道。游混沌,寻法宝,证圣立教!切不知,当初寻得一把‘永恒之剑’,一把剑带给他无数的惊喜。也带给他无数的坎坷。盘古复活,寻得盘古家族!为什么盘古家族背负着开天的使命?而那‘永恒之剑’到底是什么样的剑,为了夺得到他,不息一切代价!竟然穿越空间,来到洪荒!看看,洪荒世界外,那华丽的法术,震撼的法则。时间法则,空间法则等等!一切存在究竟是为了什么?切跟随徐风与盘古揭开那神秘的面纱……
  • 每天读点理财学(经典珍藏版)

    每天读点理财学(经典珍藏版)

    理财,看起来是一个高深艰涩的词,仿佛远离普通大众,其实不然。一个人只要手中有钱,就必然会安排金钱的走向,比如消费、储蓄或者投资。因此,不管有意还是无意,其实你每时每刻都在理财,只是理得好不好而已。假如你有10000元闲钱,你会怎么安排呢?
  • 剑道之剑傲九霄

    剑道之剑傲九霄

    少年以剑挑天下,以剑傲无极,从杂役中崛起,鏖战天下英雄。天下英雄出我辈,一入剑道岁月催,仰天大笑拔剑去,皇图霸业谈笑中。宁凡:属于我的,都是我的,必是我的,阻我者杀,挡我者死,尔等都是鼠辈,皆该杀之!书友群:367885417(喜欢本书的可加入,就是这个群,没错的)
  • 盛世宠臣之绝色丞相

    盛世宠臣之绝色丞相

    现代警花与学霸配置的李诗,穿越后成为丞相的女扮男装的“嫡子”李泊彦。一方面利用现代的知识开挂,另一方面也逐步成长,最后步入仕途。从经济、文化、教育、法制各个角度打造了一个空前盛世。李泊彦在谦谦公子韩政与城府颇深的皇孙梁凌霄之间,陷入两难抉择。李泊颜的爱情,终究是在不断的政治斗争中逐渐消逝……
  • 外星人的惊天秘密:打开《山海经》说外星人

    外星人的惊天秘密:打开《山海经》说外星人

    《山海经》中关于中华之地理、矿产等记载,从何而来?何以如此精准详尽?是古人拥有什么先进探测设备,还是有“天人”相助?女娲、王母这些我们耳熟能详的人物到底是神话传说还是外星来客?本书作者按图索骥,为您还原“外星事件”,以大胆的猜想和认真的推理得出了一个让人大吃一惊的观点——外星人曾造访地球,人类是外星人反复试验造出的新物种……看看《山海经》中的这些插图吧,那些诡异、神秘、荒谬的生物背后都隐藏着未知的真相。请跟随作者一起回到那个荒蛮的时代,共同揭开外星人的惊天秘密……