登陆注册
4606300000476

第476章

We had scarcely arrived in her room before Madame d'Urfe drew from a handsome casket a little book, bound in black, which she put on the table while she searched for a match. While she was looking about, I

opened the book behind her back, and found it to be full of pentacles, and by good luck found the pentacle I had traced on the count's thigh. It was surrounded by the names of the spirits of the planets, with the exception of those of Saturn and Mars. I shut up the book quickly. The spirits named were the same as those in the works of Agrippa, with which I was acquainted. With an unmoved countenance I drew near her, and she soon found the match, and her appearance surprised me a good deal; but I will speak of that another time.

The marchioness sat down on her sofa, and making me to do the like she asked me if I was acquainted with the talismans of the Count de Treves?

"I have never heard of them, madam, but I know those of Poliphilus:"

"It is said they are the same."

"I don't believe it."

"We shall see. If you will write the words you uttered, as you drew the pentacle on my nephew's thigh, and if I find the same talisman with the same words around it, the identity will be proved."

"It will, I confess. I will write the words immediately."

I wrote out the names of the spirits. Madame d'Urfe found the pentacle and read out the names, while I pretending astonishment, gave her the paper, and much to her delight she found the names to be the same.

"You see," said she, "that Poliphilus and the Count de Treves possessed the same art."

"I shall be convinced that it is so, if your book contains the manner of pronouncing the ineffable names. Do you know the theory of the planetary hours?"

"I think so, but they are not needed in this operation."

"They are indispensable, madam, for without them one cannot work with any certainty. I drew Solomon's pentacle on the thigh of Count de la Tour d'Auvergne in the hour of Venus, and if I had not begun with Arael, the spirit of Venus, the operation would have had no effect."

"I did not know that. And after Arael?"

"Next comes Mercury, then the Moon, then Jupiter, and then the Sun.

It is, you see, the magic cycle of Zoroaster, in which Saturn and Mars are omitted."

"And how would you have proceeded if you had gone to work in the hour of the Moon?"

"I should have begun with Jupiter, passed to the Sun, then to Arael or Venus, and I should have finished at Mercury."

"I see sir, that you are most apt in the calculation of the planetary hours."

"Without it one can do nothing in magic, as one would have no proper data; however, it is an easy matter to learn. Anyone could pick it up in a month's time. The practical use, however, is much more difficult than the theory; this, indeed, is a complicated affair. I

never leave my house without ascertaining the exact number of minutes in the day, and take care that my watch is exact to the time, for a minute more or less would make all the difference in the world"

"Would you have the goodness to explain the theory to me."

"You will find it in Artephius and more clearly in Sandivogius."

"I have both works, but they are in Latin."

"I will make you a translation of them."

"You are very kind; I shall be extremely obliged to you."

"I have seen such things here, madam, that I could not refuse, for reasons which I may, perhaps, tell you to-morrow."

"Why not to-day?"

"Because I ought to know the name of your familiar spirit before I

tell you."

"You know, then, that I have a familiar? You should have one, if it is true that you possess the powder of projection."

"I have one."

"Give me the oath of the order."

"I dare not, and you know why."

"Perhaps I shall be able to remove your fears by tomorrow."

This absurd oath was none other than that of the princes of the Rosy Cross, who never pronounce it without being certain that each party is a Rosicrucian, so Madame d'Urfe was quite right in her caution, and as for me I had to pretend to be afraid myself. The fact is I

wanted to gain time, for I knew perfectly well the nature of the oath. It may be given between men without any indecency, but a woman like Madame d'Urfe would probably not relish giving it to a man whom she saw for the first time.

"When we find this oath alluded to in the Holy Scriptures," she said, "it is indicated by the words 'he swore to him by laying his hand on his thigh.'"

"But the thigh is not really what is meant; and consequently we never find any notice of a man taking this oath to a woman, as a woman has no 'verbum'."

The Count de la Tour d'Auvergne came back at nine o'clock in the evening, and he skewed no little astonishment at seeing me still with his aunt. He told us that his cousin's fever had increased, and that small-pox had declared itself; "and I am going to take leave of you, my dear aunt, at least for a month, as I intend to shut myself up with the sick man."

Madame d'Urfe praised his zeal, and gave him a little bag on his promising to return it to her after the cure of the prince.

"Hang it round his neck and the eruption will come out well, and he will be perfectly cured."

He promised to do so, and having wished us good evening he went out.

"I do not know, madam, what your bag contains, but if it have aught to do with magic, I have no confidence in its efficacy, as you have neglected to observe the planetary hour."

"It is an electrum, and magic and the observance of the hour have nothing to do with it."

"I beg your pardon."

She then said that she thought my desire for privacy praiseworthy, but she was sure I should not be ill pleased with her small circle, if I would but enter it.

"I will introduce you to all my friends," said she, "by asking them one at a time, and you will then be able to enjoy the company of them all."

I accepted her proposition.

In consequence of this arrangement I dined the next day with M. Grin and his niece, but neither of them took my fancy. The day after, I

同类推荐
热门推荐
  • 念佛三昧

    念佛三昧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我们都不擅长告别

    我们都不擅长告别

    李七毛首部情感小说集,十七个取材于亲身经历或朋友经历的真实故事。多篇故事爆红朋友圈,豆瓣“一刻”、当当读书、青春光线等媒体争相转载。知名作家秋微、路内、《战长沙》编剧却却推荐。故事里有痴情的德哥、苦苦守候的霞姐、修炼爱情点数的宅男、逆袭成功抱得美人归的胖子,有求而不得的苦涩爱情、难能可贵的友谊、弥足珍贵的亲情,也有北漂的艰辛迷茫和残酷的社会现实……不管你是文艺小青年还是普通小青年,或者是小清新、女汉子、男汉子,书中故事都能准确地戳中你的笑点、泪点,充满感动和共鸣。
  • 十字架上的正义

    十字架上的正义

    本书作为独角札丛系列的又一本重磅之作,能够继续增加这一套丛书的影响力和品牌效应。作者经常在《法制日报》《法国研究》《中国法学》《现代法学》《比较法研究》《环球法律评论》等报刊上发表法学随笔和学术论文,具有较为广泛的读者群,特别是在学生之间有较大的影响力。这本书对于法律爱好者、法学界、法科学子及普通读者来说,都是值得期待和阅读的一本书。
  • 暗示心理学

    暗示心理学

    不管你的意识做出任何的假设和默许,你的潜意识都会接受,并且会实现这样一个意向。在合理的范围内,我们头脑中的一切想法都能转化成实现。如果你的想法足够强烈——通过心理暗示,它就会变成现实。
  • 郊庙歌辞 梁太庙乐

    郊庙歌辞 梁太庙乐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 只愿时光唯有你

    只愿时光唯有你

    “我要离家出走。”淡定的安远看着炸毛的颜如玉,沉默良久。“请把我打包带走。”石化的颜如玉顿时僵立在原地“下一次,我要先爱上你!""红着脸的安远,霸气表白的某玉,李城南哀伤的说“安离,再也不要离开我,好吗?”早已经哭成泪人的安离说“下一次,我绝对不会先放手。”
  • 总裁霸爱成瘾

    总裁霸爱成瘾

    如果能重新选择,我宁愿被野兽强*暴,也不愿和你纠缠——柯柔只有我有权力离开你,你没有权力离开我——黑泽烈***他,是只手遮天的大亨,心中只有无限的仇恨;她,是败落的豪门孤女,温顺柔弱;***“想死?我准你死了吗?”阴冷的影子欺近,鹰眸蒙着层戾气,咬着牙,灼热的气息直接喷洒在血色尽失的精致脸蛋上。“没有我的命令,阎罗王也不会收你。嗯?那么想死?”,一把扯掉碍眼的针口,又拉下她鼻端的氧气管,他扬起嘴角,露出丝笑意,冷冷的,直达眼底。
  • 尼采传(中小学生必读丛书)

    尼采传(中小学生必读丛书)

    弗里德里希·威廉·尼采,德国著名哲学家。西方现代哲学的开创者,同时也是卓越的诗人和散文家。1844.年出生于普鲁士萨克森州。1868年,24岁的尼采成为了巴塞尔大学的古典语言学教授。1879年由于健康问题辞职,之后他便一直饱受精神疾病的煎熬,直到1900年去世。
  • 宠婚成瘾

    宠婚成瘾

    年少时,总认为爱恋是蔷薇,热烈而又骄傲。成熟时,却认定了爱情如同狗尾巴草,坚韧而又平和。陆刑炽很庆幸,在苏芒如同蔷薇的时候爱上了她,又在她变成狗尾巴草的时候陪伴着她。纵使一开始她百般想逃,他都会眯着眼一脸宠爱的告诉她:“老婆,你勾引了我,就要对我负责……”
  • 三世盛宠不负你

    三世盛宠不负你

    这一生,赢了天下,夺了江山,唯独负了你......前世我是你的丫头,今生我是你的王妃,来世定还做你的妻......我什么都不曾害怕,只是阴阳相隔,让我怎牵你手......我最大的劫,是忘了你之后还能再爱上你......于我,你就是天下......做我的女人,你可曾后悔?我这一生最无悔的,就是嫁给你!你若敢死,我便要整个天下为你陪葬!我为你戎马半生,你却终不愿放过我的女人。