登陆注册
4606300000675

第675章

She stipulated also that if she became a mother in the course of a year the child should be hers in the event of our separating. On these conditions she would become my mistress, and would have for me all possible love and kindness.

This proposal, cleverly conceived, but foolishly communicated to me, shewed me that Veronique had not the talent of duping others.

I saw directly that M. de Grimaldi had nothing to do with it, and I felt sure that he would laugh when I told him the story.

Annette soon came back with the chocolate, and told me that her sister hoped I would answer her letter.

"Yes, dear," said I, "I will answer her when I get up."

I took my chocolate, put on my dressing-gown, and went to Veronique's room. I found her sitting up in bed in a negligent attire that might have attracted me if her letter had not deprived her of my good opinion. I sat on the bed, gave her back the letter, and said,--

"Why write, when we can talk the matter over?"

"Because one is often more at ease in writing than in speaking."

"In diplomacy and business that will pass, but not in love. Love makes no conditions. Let us have no documents, no safeguards, but give yourself up to me as Rosalie did, and begin to-night without my promising anything. If you trust in love, you will make him your prisoner. That way will honour us and our pleasures, and if you like I will consult M. de Grimaldi on the subject. As to your plan, if it does not injure your honour, it does small justice to your common sense, and no one but a fool would agree to it. You could not possibly love the man to whom you make such a proposal, and as to M. de Grimaldi, far from having anything to do with it, I am sure he would be indignant at the very idea."

This discourse did not put Veronique out of countenance. She said she did not love me well enough to give herself to me unconditionally; to which I replied that I was not sufficiently taken with her charms to buy them at the price she fixed, and so I

left her.

I called Costa, and told him to go and warn the master of the felucca that I was going the next day, and with this idea I went to bid good-bye to the marquis, who informed me that he had just been taking Petri to see Rosalie, who had received him well enough. I told him I was glad to hear it, and said that I

commended to him the care of her happiness, but such commendations were thrown away.

It is one of the most curious circumstances of my history, that in one year two women whom I sincerely loved and whom I might have married were taken from me by two old men, whose affections I had fostered without wishing to do so. Happily these gentlemen made my mistresses' fortunes, but on the other hand they did me a still greater service in relieving me of a tie which I should have found very troublesome in course of time. No doubt they both saw that my fortune, though great in outward show, rested on no solid basis, which, as the reader will see, was unhappily too true. I

should be happy if I thought that my errors or rather follies would serve as a warning to the readers of these Memoirs.

I spent the day in watching the care with which Veronique and Annette packed up my trunks, for I would not let my two servants help in any way. Veronique was neither sad nor gay. She looked as if she had made up her mind, and as if there had never been any differences between us. I was very glad, for as I no longer cared for her I should have been annoyed to find that she still cared for me.

We supped in our usual manner, discussing only commonplace topics, but just as I was going to bed Annette shook my hand in a way that told me to prepare for a visit from her. I admired the natural acuteness of young girls, who take their degrees in the art of love with so much ease and at such an early age. Annette, almost a child, knew more than a young man of twenty. I decided on giving her fifty sequins without letting Veronique see me, as I

did not intend to be so liberal towards her. I took a roll of ducats and gave them to her as soon as she came.

She lay down beside me, and after a moment devoted to love she said that Veronique was asleep, adding,--

"I heard all you said to my sister, and I am sure you love her."

"If I did, dear Annette, I should not have made my proposal in such plain terms."

"I should like to believe that, but what would you have done if she had accepted your offer? You would be in one bed by this, I

suppose?"

"I was more than certain, dearest, that her pride would hinder her receiving me."

We had reached this point in our conversation when we were surprised by the sudden appearance of Veronique with a lighted candle, and wearing only her chemise. She laughed at her sister to encourage her, and I joined in the laughter, keeping a firm hold on the little one for fear of her escaping. Veronique looked ravishing in her scanty attire, and as she laughed I could not be angry with her. However, I said,--

"You have interrupted our enjoyment, and hurt your sister's feelings; perhaps you will despise her for the future?"

"On the contrary, I shall always love her."

"Her feelings overcame her, and she surrendered to me without making any terms."

"She has more sense than I"

"Do you mean that?"

"I do, really."

"I am astonished and delighted to hear it; but as it is so, kiss your sister."

At this invitation Veronique put down the candle, and covered Annette's beautiful body with kisses. The scene made me feel very happy.

"Come, Veronique," said I, "you will die of cold; come and lie down."

I made room for her, and soon there were three of us under the same sheet. I was in an ecstasy at this group, worthy of Aretin's pencil.

"Dearest ones," said I, "you have played me a pretty trick; was it premeditated? And was Veronique false this morning, or is she false now?"

"We did not premeditate anything, I was true this morning, and I

am true now. I feel that I and my plan were very silly, and I

hope you will forgive me, since I have repented and have had my punishment. Now I think I am in my right senses, as I have yielded to the feelings with which you inspired me when I saw you first, and against which I have fought too long."

同类推荐
  • 观世音菩萨如意摩尼轮陀罗尼念诵法

    观世音菩萨如意摩尼轮陀罗尼念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五丝

    五丝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE NEW MAGDALEN

    THE NEW MAGDALEN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 草堂耨云实禅师语录

    草堂耨云实禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慧命经

    慧命经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 真希望我30岁之前就知道的30件事

    真希望我30岁之前就知道的30件事

    什么样的女人才有好归宿?什么样的女人才能摆平婆媳关系?什么样的女人才能吃定自己的另外一半?什么样的女人才能玩转职场?什么样的女人才能如鱼得水?什么样的女人才能在多重身份之间变身自如?能做到以上这些的女人,必定是个内心强大、外表美丽的女人。人的禀赋气质是天生的,但气场却是可以后天修炼。美丽亦如是。世界上没有丑女人,只有懒女人。《真希望我30岁之前就知道的30件事》告诉每一个女人,人生路上可以让你少走弯路的30件事,从内在到外在,从气场到气质,从职场到爱情,你,可以是璀璨夺目、独一无二的你!幸福,就是这么简单。
  • 锐读(第7期·悬疑新主张)

    锐读(第7期·悬疑新主张)

    《惊奇档案》专栏编辑,觅骨寻踪,亲历惊奇与惊险,探寻神秘的不可思议,用科学的态度解读怪谈与诡闻。
  • 少年篮球说

    少年篮球说

    作为一个不怎么听课也能考高分的学神,徐浩一直以为自己对篮球是不感兴趣的。但是一场突如其来的比赛改变了他的想法,女孩对他的期许和系统对他的判断让他毅然决然地走上了这一条道路。他囊括了每一个在校园篮球场上挥洒汗水的身影,代表着每一个篮球少年心里最大的梦想。如果说有什么是篮球运动基础中的基础,那一定是校园篮球,徐浩用自己的经历告诉所有人,有梦就去追吧!
  • 泉水

    泉水

    在我们的现实生活中,有一部分人太虚伪了,太爱面子了,说做不一致,没有不知道的事情,很会在人面前自吹自擂出风头,认为别人都不如自己,吹唬的都快要飘起来了。有时候脸很大,不知道是胖的还是吹气憋的。
  • 人族尊严

    人族尊严

    人族衰落,妖魔主宰世界,人类,只不过是妖魔的苦力和血食而已!长江河畔,少年觉醒,前世记忆重现,誓要重拾人族之尊严!
  • 穿越之千年泪

    穿越之千年泪

    他来到这个陌生的国家,他遇到人生最美的她。当他爱上她,历史已经滑出了可以控制的轨迹。他在战乱中陪伴着她,他为了她接受了扭曲时空的惩罚。因为怕失去,他选择留下。因为他的留下,他却又不得不永远离开。他爱她,却无法相守。她爱她,却无法挽留。情节虚构,请勿模仿!
  • 理想恋人

    理想恋人

    这是记忆雕刻师才能到达的地方,人的大脑记忆区以具象化形式展现出来的宇宙,被他们称之为“忆界”。每个人的忆界都不一样,正如每个人的个性不同,意志强弱有异。季真不断否认自己,厌恶自己爱上这样软弱的男人。而陈修彬则好像下定了什么决心,望着季真的眼神充满了强烈的意志。那是一切故事的开头,幸好不是结尾。否认内心真实的感情,追求虚无缥缈的理想,到头来只会跌得重伤罢了。人类对自身的感情到底有多自以为是,居然以为仅仅依靠记忆雕刻,就能改变一切?
  • Zero法域

    Zero法域

    西陵国和江国在交界处有一无名小镇,有一天灾难降临瞬息之间仅仅剩下残垣断壁。仅有一位八岁的孩童被世外高人所救所获存活了下来,并为其取名沐云溪,收为弟子。复仇的种子在心底埋下,然而等待他的却又是什么
  • 随身空间农女也要修成仙

    随身空间农女也要修成仙

    实用版:空间好处多1功能:能身携带,里面有房,有田,有山,有水,有花,有果,空间在手,隐形地主婆等着你。2饮食:你还在担忧,如今杂乱不堪的食品卫生,害怕防腐剂添加剂吗?空间在手,食物含有灵气,延年益寿,滋养皮肤,水润动人。3储物:你还在扛着行李赶火车?汽车,飞机,轮船吗,你落伍了。空间在手,重行李不用扛,随时随地任你装,轻松方便,旅行必备。4房子:你还在辛辛苦苦攒钱买房?空间物品随便出手一件,都够你用一辈子,还会担心没钱花?5重点:你还在担忧世界末日的烦恼,赶紧囤积物姿吧。末日那天,咱根本不害怕,带着家人,直接躲空间就成。修真好处多1容貌:修士吸收天地灵气,滋养身体,无论男女,皮肤绝对是吹弹可破。你还在化妆美容,早不流行了。你说还会老?照样不好看?定颜丹解决你的后顾之忧,根本不用愁。2饮食:饭呢想吃就吃,不想吃可不吃。金丹期,可不用食用五谷。你担心他们会饿死吗,想多了。他们照样活的好好的,这样的身材能不好吗?这样的女人,男人能不心动吗?还怕成为剩女吗?3出行:这年头谁还坐汽车,火车,轮船,飞机。飞剑多爽,驰骋天地,御风而行。咳咳,最主要不用付路费,省钱啊。好吧,去国外也没有问题,护照是什么东西,做修士的真不知道。4寿命:小菜鸟修士,上百年太容易。筑基期八百年小意思。金丹期两千岁别惊讶。元婴期一万岁别害怕。大成期十万岁是标杆。5出气:遇到恶霸,根本不是问题,咱轻轻一挥手,混蛋遍地不起。再喂颗忘尘丹,保准没有后顾之忧。5修行:超越人类极限,修炼有成,一朝飞升成功,与天地齐寿。你就是天,天就是你,你就是规则,规则由你来定。简单版:本文男主,清冷俊逸,腹黑闷骚,本文女主,倾国倾城,内心强大。前世今生,今朝重逢,再度携手,笑傲与天地之间。文艺版:农家女娃叶明明,从梦境中得到提示,得到先祖留下的随身空间--幻灵镜。从此改变平淡人生,走上不平凡的漫漫修真之路。叶明明结丹丹圆满的时候,她的识海中又闪现过这样的画面。画面一:那个总是让她摸不清头绪的,曾经在识海中出现过的女孩子,在一个满是繁花的谷中,躺在一株开满桃花的树下,还是那块岩石上面睡觉。她突然醒悟,那个女孩,会不会是前世的自己?前世的自己到底是什么样子的?也许只有在结婴的时候,她才能完完整整地,想起属于自己的过往,想起自己的前世今生吧。
  • 寻爱少年研习社

    寻爱少年研习社

    白蔷薇学园是一所拥有近百年历史的中学,因学校里的一个白蔷薇种植园而命名!悯情在这所学校一直过着平凡安稳的生活,并且细心照顾着六年前小谨出国前交给她的小狗点点。然而,有一天点点不幸被大货车辗伤,悯情在总点点去医院的途中遇到了阻挠她的夏夕!从此,夏夕便闯进了她的生活,并促使她作出了错误的决定——在强势追求她的祖二面前承认夏夕是自己的男朋友。本以为这样做祖二便会知难而退,不料,祖二却向夏夕宣战!