登陆注册
4606300000069

第69章

"Very difficult! All the same, Razetta swears he recognized you, and the same declaration is made by the Forlan who says that you struck his hand to make him drop his lantern. Razetta's nose is broken, three of his teeth are gone, and his right arm is severely hurt. You have been accused before the avogador, and M. Grimani has written to the war office to complain of your release from the fortress without his knowledge. I arrived at the office just in time. The secretary was reading Grimani's letter, and I assured his excellency that it was a false report, for I left you in bed this morning, suffering from a sprained ankle. I told him likewise that at twelve o'clock last night you were very near death from a severe attack of colic."

"Was it at midnight that Razetta was so well treated?"

"So says the official report. The war secretary wrote at once to M.

Grimani and informed him that you have not left the fort, and that you are even now detained in it, and that the plaintiff is at liberty, if he chooses, to send commissaries to ascertain the fact.

Therefore, my dear abbe, you must prepare yourself for an interrogatory."

"I expect it, and I will answer that I am very sorry to be innocent."

Three days afterwards, a commissary came to the fort with a clerk of the court, and the proceedings were soon over. Everybody knew that I

had sprained my ankle; the chaplain, the surgeon, my body-servant, and several others swore that at midnight I was in bed suffering from colic. My alibi being thoroughly proved, the avogador sentenced Razetta and the Forlan to pay all expenses without prejudice to my rights of action.

After this judgment, the major advised me to address to the secretary of war a petition which he undertook to deliver himself, and to claim my release from the fort. I gave notice of my proceedings to M.

Grimani, and a week afterwards the major told me that I was free, and that he would himself take me to the abbe. It was at dinnertime, and in the middle of some amusing conversation, that he imparted that piece of information. Not supposing him to be in earnest, and in order to keep up the joke, I told him very politely that I preferred his house to Venice, and that, to prove it, I would be happy to remain a week longer, if he would grant me permission to do so. I

was taken at my word, and everybody seemed very pleased. But when, two hours later, the news was confirmed, and I could no longer doubt the truth of my release, I repented the week which I had so foolishly thrown away as a present to the major; yet I had not the courage to break my word, for everybody, and particularly his wife, had shown such unaffected pleasure, it would have been contemptible of me to change my mind. The good woman knew that I owed her every kindness which I had enjoyed, and she might have thought me ungrateful.

But I met in the fort with a last adventure, which I must not forget to relate.

On the following day, an officer dressed in the national uniform called upon the major, accompanied by an elderly man of about sixty years of age, wearing a sword, and, presenting to the major a dispatch with the seal of the war office, he waited for an answer, and went away as soon as he had received one from the governor.

After the officer had taken leave, the major, addressing himself to the elderly gentleman, to whom he gave the title of count, told him that his orders were to keep him a prisoner, and that he gave him the whole of the fort for his prison. The count offered him his sword, but the major nobly refused to take it, and escorted him to the room he was to occupy. Soon after, a servant in livery brought a bed and a trunk, and the next morning the same servant, knocking at my door, told me that his master begged the honour of my company to breakfast.

I accepted the invitation, and he received me with these words:

"Dear sir, there has been so much talk in Venice about the skill with which you proved your incredible alibi, that I could not help asking for the honour of your acquaintance."

"But, count, the alibi being a true one, there can be no skill required to prove it. Allow me to say that those who doubt its truth are paying me a very poor compliment, for--"

"Never mind; do not let us talk any more of that, and forgive me.

But as we happen to be companions in misfortune, I trust you will not refuse me your friendship. Now for breakfast."

After our meal, the count, who had heard from me some portion of my history, thought that my confidence called for a return on his part, and he began: "I am the Count de Bonafede. In my early days I served under Prince Eugene, but I gave up the army, and entered on a civil career in Austria. I had to fly from Austria and take refuge in Bavaria in consequence of an unfortunate duel. In Munich I made the acquaintance of a young lady belonging to a noble family; I eloped with her and brought her to Venice, where we were married. I have now been twenty years in Venice. I have six children, and everybody knows me. About a week ago I sent my servant to the postoffice for my letters, but they were refused him because he had not any money to pay the postage. I went myself, but the clerk would not deliver me my letters, although I assured him that I would pay for them the next time. This made me angry, and I called upon the Baron de Taxis, the postmaster, and complained of the clerk, but he answered very rudely that the clerk had simply obeyed his orders, and that my letters would only be delivered on payment of the postage. I felt very indignant, but as I was in his house I controlled my anger, went home, and wrote a note to him asking him to give me satisfaction for his rudeness, telling him that I would never go out without my sword, and that I would force him to fight whenever and wherever I should meet him. I never came across him, but yesterday I was accosted by the secretary of the inquisitors, who told me that I must forget the baron's rude conduct, and go under the guidance of an officer whom he pointed out to me, to imprison myself for a week in this fortress. I

shall thus have the pleasure of spending that time with you:'

同类推荐
  • Itinerary of Archibishop

    Itinerary of Archibishop

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Philobiblon

    The Philobiblon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 褚氏遗书

    褚氏遗书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云峰集

    云峰集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乡曲枝辞

    乡曲枝辞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 混沌至尊

    混沌至尊

    陈启本是一个屌丝,却意外穿越,并且得道了强大的功法《飞升经》,从而慢慢成长为一代混沌至尊!异世我为尊,前世再穿回去就是了!
  • Hunting Sketches

    Hunting Sketches

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 琉球国志略

    琉球国志略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穿越之糊涂的幸福

    穿越之糊涂的幸福

    唐双双本来是一名正读高中的女学生,一向出了名的糊涂,在一次学校化学实验中,她因为错用了一种化学剂差点把整间实验室给炸了,自己则晕了过去,可当她醒来的时候,她却发现周围所有的一切都变了,她以为是自己摔坏了脑袋,产生了幻想,可当她真正清醒过来的时候,才意识到自己已经穿越了。【情节虚构,请勿模仿】
  • 快穿逆袭:宿主要上天

    快穿逆袭:宿主要上天

    上古时期,一场大乱。洪荒毁灭,它的碎片化成了万千世界。众生纷扰,千奇百怪。九初很莫名其妙的和一个系统连在一起,让她穿越世界做任务。从此,系统就走上了一条不归路。系统:宿主,保卫和平,冲鸭!后来,系统:宿主,只要人不死就行,我就这一个要求。再往后,系统:宿主,这有个隐藏任务是……反正你也不听,你就当我说过了。最后,系统:哎,宿主,去哪个位面搞事啊?走吧走吧! #有一个强大无敌,浪的飞起的宿主,怎么破# 答:跟上她!
  • 替身千金:亿万总裁爱上我

    替身千金:亿万总裁爱上我

    你看这个男人,嘴上说着喜欢我,却总让我这么难过。当徐嫣然再次目睹男友背叛时,毅然选择了跳海,却不了被一个大户家的人救起,代替他家失踪的女儿完成星途之路,徐嫣然以为自己终于可以过上平静的生活,但发现暗藏的阴谋也渐渐浮出了水面……
  • 奉天靖難記

    奉天靖難記

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 第一萌妃

    第一萌妃

    考古教授突然变身呆萌大小姐,本以为会潇潇洒洒过一生,谁知原主给她留下了不少烂摊子。什么?天下第一盐商公子前男友?死一边去!什么?丞相之女是情敌?麻烦你跟前男友君好好相爱相杀好吗!什么?她捡回来的男人居然是皇子?那……扔下皇位陪她逍遥吧!--情节虚构,请勿模仿
  • 杨家将(中国古典演义小说精品书库)

    杨家将(中国古典演义小说精品书库)

    该书记叙的是北宋杨家将抗击辽邦入侵的传奇故事。此书从宋太祖平定北汉写起,演述杨业归宋和以他为首的杨门将士在与辽作战中出生入死:杨业遭奸臣陷害、作战失利后的壮烈牺牲,杨六郞继承父志的不屈不挠,杨宗保、穆桂英的威震敌胆,焦赞、孟良的忠勇无畏,以及后来十二寡妇征西等,故事流传很广,向为读者所喜爱。
  • 丐神王妃不好当

    丐神王妃不好当

    倪晚,特案组成员,擅长催眠,可谁料一次任务中发生意外被卷入架空时代。穿越就罢了,人家穿公主,后妃,再不济也是个小姐,而她呢——直接穿去丐帮!丐帮也就算了,出场方式还是脸着地,不过幸好因祸得福,被一众乞丐尊为了丐神。丐神不好当,降龙掌法要狠,打狗棒法要溜,还得带领一众帮众深化改革,肃清丐帮,谋福利谋商机,追求幸福人生。破个案子声名鹊起,朝廷官差上门合作,白银大批来袭,邂逅皇家美男,桃花开了满脸。破迷案,斗白莲,撩美男,处兄弟,可以,生活够精彩。就是好像还缺点什么。“缺什么?”某美男突然出现,风流倜傥,引人注目。倪晚微笑,投入那人怀抱:“缺你。”