登陆注册
4606300000711

第711章

"It is somebody whom you know, So and so, he saw me here, and we are going to open a hair-dresser's shop."

"The marriage was arranged by good Father St. Barnabe," added the mother. "He has in his keeping my daughter's dower of four hundred Roman crowns."

"He's a good lad," said Momolo. "I have a high opinion of him; he would have married one of my daughters if I could have given him such a dowry."

At these words the girl in question blushed and lowered her eyes.

"Never mind, my dear," said I, "your turn will come in time."

She took my words as seriously meant, and her face lit up with joy. She thought I had guessed her love for Costa, and her idea was confirmed when I told him to get my landau the next day and take out all Momolo's daughters, well masked, as it would not do for them to be recognized in a carriage I meant to make use of myself. I also bade him hire some handsome costumes from a Jew, and paid the hire-money myself. This put them all in a good humour.

"How about Signora Maria?" said the jealous sister.

"As Signora Maria is going to be married," I replied, "she must not be present at any festivity without her future husband."

The mother applauded this decision of mine, and sly Mariuccia pretended to feel mortified. I turned to Momolo and begged him to ask Mariuccia's future husband to meet me at supper, by which I

pleased her mother greatly.

I felt very tired, and having nothing to keep me after seeing Mariuccia, I begged the company to excuse me, and after wishing them a good appetite I left them.

I walked out next morning at an early hour. I had no need of going into the church, which I reached at seven o'clock, for Mariuccia saw me at some distance off and followed me, and we were soon alone together in the little room, which love and voluptuous pleasure had transmuted into a sumptuous place. We would gladly have talked to each other, but as we had only an hour before us, we set to without even taking off our clothes. After the last kiss which ended the third assault, she told me that she was to be married on the eve of Shrove Tuesday, and that all had been arranged by her confessor. She also thanked me for having asked Momolo to invite her intended.

"When shall we see each other again, my angel?"

"On Sunday, the eve of my wedding, we shall be able to spend four hours together."

"Delightful! I promise you that when you leave me you will be in such a state that the caresses of your husband won't hurt you."

She smiled and departed, and I threw myself on the bed where I

rested for a good hour.

As I was going home I met a carriage and four going at a great speed. A footman rode in front of the carriage, and within it I

saw a young nobleman. My attention was arrested by the blue ribbon on his breast. I gazed at him, and he called out my name and had the carriage stopped. I was extremely surprised when I

found it was Lord O'Callaghan, whom I had known at Paris at his mother's, the Countess of Lismore, who was separated from her husband, and was the kept mistress of M. de St. Aubin, the unworthy successor of the good and virtuous Fenelon in the archbishopric of Cambrai. However, the archbishop owed his promotion to the fact that he was a bastard of the Duc d'Orleans, the French Regent.

Lord O'Callaghan was a fine-looking young man, with wit and talent, but the slave of his unbridled passions and of every species of vice. I knew that if he were lord in name he was not so in fortune, and I was astonished to see him driving such a handsome carriage, and still more so at his blue ribbon. In a few words he told me that he was going to dine with the Pretender, but that he would sup at home. He invited me to come to supper, and I

accepted.

After dinner I took a short walk, and then went to enliven myself at the theatre, where I saw Momolo's girls strutting about with Costa; afterwards I went to Lord O'Callaghan, and was pleasantly surprised to meet the poet Poinsinet. He was young, short, ugly, full of poetic fire, a wit, and dramatist. Five or six years later the poor fellow fell into the Guadalquivir and was drowned.

He had gone to Madrid in the hope of making his fortune. As I had known him at Paris I addressed him as an old acquaintance.

"What are you doing at Rome? Where's my Lord O'Callaghan?"

"He's in the next room, but as his father is dead his title is now Earl of Lismore. You know he was an adherent of the Pretender's.

I left Paris with him, well enough pleased at being able to come to Rome without its costing me anything."

"Then the earl is a rich man now?"

"Not exactly; but he will be, as he is his father's heir, and the old earl left an immense fortune. It is true that it is all confiscated, but that is nothing, as his claims are irresistible."

"In short, he is rich in claims and rich in the future; but how did he get himself made a knight of one of the French king's orders?"

"You're joking. That is the blue ribbon of the Order of St.

Michael, of which the late Elector of Cologne was grand master.

As you know, my lord plays exquisitely on the violin, and when he was at Bonn he played the Elector a concerto by Tartini. The prince could not find words in which to express the pleasure of my lord's performance, and gave him the ribbon you have seen."

"A fine present, doubtless."

"You don't know what pleasure it gave my lord, for when we go back to Paris everybody will take it for the Order of the Holy Ghost."

We passed into a large room, where we found the earl with the party he had asked to supper. As soon as he saw me he embraced me, called me his dear friend, and named his guests. There were seven or eight girls, all of them pretty, three or four castrati who played women's parts in the Roman theatre, and five or six abbes, the husband of every wife and the wives of every husband, who boasted of their wickedness, and challenged the girls to be more shameless than they. The girls were not common courtezans, but past mistresses of music, painting, and vice considered as a fine art. The kind of society may be imagined when I say that I

found myself a perfect novice amongst them.

"Where are you going, prince?" said the earl to a respectable-

同类推荐
  • 如意轮陀罗尼经

    如意轮陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Pageant of Summer

    Pageant of Summer

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛顶最胜陀罗尼经

    佛顶最胜陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 养蒙便读

    养蒙便读

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅源诸诠集都序

    禅源诸诠集都序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 星际大唐

    星际大唐

    “我把自己体内的力量,全部都传给了你,我抱着最后的希望,我希望我自己全部的力量能够唤醒,你血脉中皇者的力量,让你能进化到我们族内传说中太阳战士的地步,可惜在你的体内只是有我的力量,没有看到丝毫进化的迹象,我们灭族血仇在也不能够报了,太阳一族到你是真正的完结。”
  • 武道巅峰

    武道巅峰

    华夏古武宗师陈凡,穿越到以武为尊的九州大陆,身为武痴的他,势要走上武道巅峰,斩万敌,踏苍穹,威临诸天万界!这是华夏古武与九州武技的融合,降龙十八掌,乾坤大挪移,灵犀一指,这些传说中的武功,相继在九州大陆大放异彩!天才?只配被我踩在脚下!
  • 快穿:男神,宿主有毒

    快穿:男神,宿主有毒

    作为一只专业的快穿系统077,从来没见过这么吊炸天的宿主,一言不合拔刀放火崩剧情,077表示我也很绝望,总之:这个宿主绝对有毒。 一不小心撩到 某位男神,从此男神追妻遥遥无期。 沉麓:沈先生,最让你心动的一件事是什么? 沈先生:你是我的沈夫人。 077:楼上追上再出来秀好嘛,虐系统是犯法的。 女主外表无害前期内心冷淡绝情,男主腹黑背锅侠,1V1,不喜慎入。
  • 藏龙诀3:邙山诡陵

    藏龙诀3:邙山诡陵

    “我”和马骝在南国古玩城逛摊子的时候,无意中碰到从山西过来的老张,交谈中得知,老张有个传家宝要出手。而这个传家宝竟然是一个几寸大的阴沉木金丝楠阴阳葫芦,可谓价值不菲。询问由来,老张便把邙山藏宝的传说给讲了出来。就在我和马骝计划要去邙山寻宝的时候,关灵突然邀请我们去给关谷山贺寿。我和马骝于是前往关家,没想到碰见了几个考古队员,为首的是一个叫唐天生的考古教授,还有一个叫陈国文的教授,另外还有两个学生,一个叫肖建,一个叫穆小婷。而他们的目的竟然跟我们不谋而合,都是看中了邙山里的宝藏。唐教授原本是想邀请关谷山帮忙寻找邙山里的古墓,但关谷山由于年事已高,便向唐教授推荐了我和马骝。而我深知邙山的凶险,只好把懂“穿坟术”的关灵拉上,并答应了唐教授的邀请,带领大家去邙山寻墓。次日,我和马骝、关灵三人,再次携手并肩,带领考古队前往邙山寻墓。但临出发前,有个叫米娜的外国考古专家加入了进来……
  • 佛说毗奈耶经

    佛说毗奈耶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 混世魔尊

    混世魔尊

    【逍遥诸仙阁】失业白领唐小强意外得到了异界魔尊的魂珠,这魂珠在给他力量的同时,也让他成为仙界人士全力追杀的目标。魔头不发威,当我是病猫?看他如何荡平仙界,唯魔独尊!
  • 我说过要护你的

    我说过要护你的

    “我说过要护你的……”“是的,你说过,可你做到了吗?以前你做不到,现在又何必再说呢?”……在别人的眼里都觉得历濯辰傻了,明明是顾籽釉先不要的他的,但是他回来的第一时间却是苦苦缠着顾籽釉。可是,只有历濯辰知道,三年前是他先放手的。……以前,历濯辰总是会陪着顾籽釉看海;现在,他只能站在她身后看她看海。后来,他发誓会把她找回来,放在自己身边。【历濯辰是个可凶可奶的小奶狗!!!】
  • 名门夫人:挑衅土豪老公

    名门夫人:挑衅土豪老公

    白天,他们是正当的上下属关系。夜晚,他们则是亲密夫妻。只有她才深知,高高在上的他,其实多道貌岸然。前一秒,他可以在公司疾颜厉色的当大家的面批评她,罚她扫厕所。后一秒,对她谈笑风生……这样的日子她终于受够了,忍无可忍,“唐二,迟早有一天,我要离开你!”他邪魅一笑,“可以,你一胎给我生下十个孩子来,随时可以离开,有多远离多远!”她黑脸,吼道,“尼玛!要我不离开你,除非你给我生出孩子来!”
  • 无运

    无运

    曾经万古无一的肖帝皇,因软肋被骗至死人禁地,九死无生。当以凡人之躯再次临世时,发现整个天地早以物是人非。且看肖乐轩如何以凡人之躯,再次在这片天地掀起滔天巨浪。背叛者,应当背刺之刑,凭饿鬼啃食,钉死在轮回间直至灵魂消散。
  • 中老年延年益寿科学滋补食谱

    中老年延年益寿科学滋补食谱

    简便有效的饮食养生越来越受到人们的青睐。当今世界,随着人们生活节奏的加快,高强度、高效率的生活现状,使众多忙于工作、精神压力大的人们越来越吃不消,因而前所未有地重视起自身保健了。化学药物的毒副作用,使人们“重返大自然”的心理越来越强,在这一背景下药膳食疗这一独特的中华文化宝库的奇葩,越来越显示出她深厚的底蕴和夺目的光彩,为此我们精心编写了这本《中老年延年益寿科学滋补食谱》,为中老年人提供全方位的营养配餐,提高中老年生活质量。