登陆注册
4606300000089

第89章

My Stay in Naples; It Is Short but Happy--Don Antonio Casanova--Don Lelio Caraffa--I Go to Rome in Very Agreeable Company, and Enter the Service of Cardinal Acquaviva--Barbara--Testaccio--Frascati I had no difficulty in answering the various questions which Doctor Gennaro addressed to me, but I was surprised, and even displeased, at the constant peals of laughter with which he received my answers.

The piteous description of miserable Calabria, and the picture of the sad situation of the Bishop of Martorano, appeared to me more likely to call forth tears than to excite hilarity, and, suspecting that some mystification was being played upon me, I was very near getting angry when, becoming more composed, he told me with feeling that I

must kindly excuse him; that his laughter was a disease which seemed to be endemic in his family, for one of his uncles died of it.

"What! "I exclaimed, "died of laughing!"

"Yes. This disease, which was not known to Hippocrates, is called li flati."

"What do you mean? Does an hypochondriac affection, which causes sadness and lowness in all those who suffer from it, render you cheerful?"

"Yes, because, most likely, my flati, instead of influencing the hypochondrium, affects my spleen, which my physician asserts to be the organ of laughter. It is quite a discovery."

"You are mistaken; it is a very ancient notion, and it is the only function which is ascribed to the spleen in our animal organization."

"Well, we must discuss the matter at length, for I hope you will remain with us a few weeks."

"I wish I could, but I must leave Naples to-morrow or the day after."

"Have you got any money?"

"I rely upon the sixty ducats you have to give me."

At these words, his peals of laughter began again, and as he could see that I was annoyed, he said, "I am amused at the idea that I can keep you here as long as I like. But be good enough to see my son;

he writes pretty verses enough."

And truly his son, although only fourteen, was already a great poet.

A servant took me to the apartment of the young man whom I found possessed of a pleasing countenance and engaging manners. He gave me a polite welcome, and begged to be excused if he could not attend to me altogether for the present, as he had to finish a song which he was composing for a relative of the Duchess de Rovino, who was taking the veil at the Convent of St. Claire, and the printer was waiting for the manuscript. I told him that his excuse was a very good one, and I offered to assist him. He then read his song, and I found it so full of enthusiasm, and so truly in the style of Guidi, that I

advised him to call it an ode; but as I had praised all the truly beautiful passages, I thought I could venture to point out the weak ones, and I replaced them by verses of my own composition. He was delighted, and thanked me warmly, inquiring whether I was Apollo. As he was writing his ode, I composed a sonnet on the same subject, and, expressing his admiration for it he begged me to sign it, and to allow him to send it with his poetry.

While I was correcting and recopying my manuscript, he went to his father to find out who I was, which made the old man laugh until supper-time. In the evening, I had the pleasure of seeing that my bed had been prepared in the young man's chamber.

Doctor Gennaro's family was composed of this son and of a daughter unfortunately very plain, of his wife and of two elderly, devout sisters. Amongst the guests at the supper-table I met several literary men, and the Marquis Galiani, who was at that time annotating Vitruvius. He had a brother, an abbe whose acquaintance I

made twenty years after, in Paris, when he was secretary of embassy to Count Cantillana. The next day, at supper, I was presented to the celebrated Genovesi; I had already sent him the letter of the Archbishop of Cosenza. He spoke to me of Apostolo Zeno and of the Abbe Conti. He remarked that it was considered a very venial sin for a regular priest to say two masses in one day for the sake of earning two carlini more, but that for the same sin a secular priest would deserve to be burnt at the stake.

The nun took the veil on the following day, and Gennaro's ode and my sonnet had the greatest success. A Neapolitan gentleman, whose name was the same as mine, expressed a wish to know me, and, hearing that I resided at the doctor's, he called to congratulate him on the occasion of his feast-day, which happened to fall on the day following the ceremony at Sainte-Claire.

Don Antonio Casanova, informing me of his name, enquired whether my family was originally from Venice.

"I am, sir," I answered modestly, "the great-grandson of the unfortunate Marco Antonio Casanova, secretary to Cardinal Pompeo Colonna, who died of the plague in Rome, in the year 1528, under the pontificate of Clement VII." The words were scarcely out of my lips when he embraced me, calling me his cousin, but we all thought that Doctor Gennaro would actually die with laughter, for it seemed impossible to laugh so immoderately without risk of life. Madame Gennaro was very angry and told my newly-found cousin that he might have avoided enacting such a scene before her husband, knowing his disease, but he answered that he never thought the circumstance likely to provoke mirth. I said nothing, for, in reality, I felt that the recognition was very comic. Our poor laugher having recovered his composure, Casanova, who had remained very serious, invited me to dinner for the next day with my young friend Paul Gennaro, who had already become my alter ego.

同类推荐
  • 圆觉经道场略本修证仪

    圆觉经道场略本修证仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 后山诗话

    后山诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 虚损启微

    虚损启微

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • H069

    H069

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐三藏西游厄释传

    唐三藏西游厄释传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我们的花样时代

    我们的花样时代

    魔都的时代公馆,住着六个集才华美貌于一身的年轻人。这里有设计师、钢琴家、解剖学博士、电竞高手、美食家、地产大亨……他们的爱情故事浪漫唯美、轰轰烈烈、干柴烈火,令闻者欲罢不能。他们放着顺风顺水的职场大路不走,却偏偏要去追逐什么遥不可及的梦想。当他们的梦交叠在一起,被爱情、友情、亲情所牵绊,经历着现实欲望、家庭羁绊、金钱地位、流言蜚语的考验,最初的梦想,还能实现吗?答案其实就在我们心里,因为他们就是我们,他们的故事就是我们的时代。
  • 精彩绚丽的宇宙时空

    精彩绚丽的宇宙时空

    现代社会的飞速发展很大程度上得益于科技的进步,“科技是第一生产力”已日益成为人们的共识。但是,由于现代科学的分工越来越细,众多的学科令人目不暇接。对于处于学习阶段的广大青少年而言,难免有“乱花渐欲迷人眼”的困扰。有鉴于此,我们组织了数十名在高等院校、教育科研机构的工作、有着丰富的青少年教育的专家学者,编选了这套《新编科技大博览》。
  • 为爱绸缪:胜者为王

    为爱绸缪:胜者为王

    第一次见面,她望见他的第一眼简直惊为天人!她大声呼救,却只见他眼里满满的厌恶,这女人有点烦!她被刺客扔到他面前,他一把接过狠狠往台子上一摔,她屁股疼了好几天!从此,他们的仇就结下了。第二次见面,他一身白衣,踏马而来,她居然还是被他的美貌所惑。帅!是真的帅!单美貌来说,她真的把持不住。所以被他一路拖行她还是愿意的,嘻嘻……她这人没什么优点,但非常的仗义,一路江湖行,她倒是结交了不少朋友,朋友有难她该帮则帮,不过她的能力明显不够,得找个帮忙的。嗯嗯,有他在完全没问题!一路历险,一路相知。他竟对她产生了别样情感,这个可让她为难了,她是来体验生活的,感情的事她还没有心理准备,要不拒绝吧!
  • 万事融笔端·叙事卷(名家经典散文选)

    万事融笔端·叙事卷(名家经典散文选)

    “名家经典散文选”,包括 《万事融笔端·叙事卷》 《挥笔如传神·写人卷》 《情动于心中·抒情卷》 《情景两依依·情景卷》 《滴水见阳光·哲理卷》 《闲情说理趣·随笔卷》 《提笔如出鞘·杂文卷》 《宏论博天下·议论卷》共8册。本套散文所选文章除了当代我国的名家精品之外,还选择了一些当代外国名家经典散文,诸如法国作家雨果、大仲马,英国哲学家罗素,印度文豪泰戈尔等。这些中外文学大家的作品,知识丰富,思想深刻,对于我们开阔眼界、提升素养都有极大的帮助。这些散文大多以一种轻松随意的文笔,朴实自然地展现出了名家散文的基本状况,并以这些名家生卒时间为顺序进行编排,充分体现了这些名家散文的个性魅力和风格特色。
  • 继父,快跟妈咪生个弟弟

    继父,快跟妈咪生个弟弟

    谁说未婚先孕没人要?谁说带着孩子不好嫁人?为了争夺一个孩子的妈,四个男穷追不舍,却一路搞笑,逗乐无穷。孩子的妈,男人的宝。风流前男友说:孩子他娘,看在孩子的份上,你就嫁给我吧!超级高富帅说:宝贝,我是认真的,给我当总裁夫人吧!顶级黑老大说:那谁,给我当压寨夫人,你想要啥就啥。孩子他妈满面羞红的背过身去,纤手摸了摸宝贝儿子的头,道:儿子去哪我就去哪。于是,几大男人立即围攻那宝贝儿子,谁知,宝宝一脸不满的瞪着几人,奶声奶气大喊:你们乱来,继父会生气的!
  • 万年的还情史

    万年的还情史

    欠债还钱,天经地义。如今欠的却是情债,让这个上辈子的情债,今生偿还。今生也因此成了不死的存在……
  • 逆天重生:废物嫡小姐

    逆天重生:废物嫡小姐

    她是杀手界的鬼影,亦是魔灵世界重生后的废物小姐。退婚?退呗,老娘和你不是一个世界的,早看你不顺眼了。痛失母亲,她终于知道自己为何是个废物。横空现世,归宗认亲。天才少女,魔炼两重。人欺一尺,报复一丈。血洗仇人,她非善类。他说,护你一生一世,我心甘愿。【情节虚构,请勿模仿】
  • 苍灵渡

    苍灵渡

    在雪尘马上,身披银光闪闪的铠甲,他是俊美威武、精明凌厉的小将军,然而卸下戎装,她又是一番怎样的面容?似男非女的模棱两可,身世隐含的种种谜团,始终盘桓在她身上。不该开始的错爱,在刀光血影中展现柔情,她的身份揭开了一个惊人的真相,却幽怨了一份泣血的辜负。白莲怒放,圣洁如沐佛音。上苍有灵,她似莲的良善,缔结了天下太平。除去血染的征衣,按照自己的意志,她找到了宁静的归宿。
  • 异空绽放的茉莉

    异空绽放的茉莉

    她,淡雅如茉莉,盈白如珠,幽香袭人。她,从二十一世纪穿过亿万光年来到了有他的年代,是命运的安排?还是冥冥中早有注定?陌生的环境,陌生的家人,遇上不止贪婪,还阴险、邪恶的二娘及妹妹,等待她的是什么样的未来?来!请您和我一起来见证她在异空绽放的光华吧!--情节虚构,请勿模仿
  • 房与局

    房与局

    江烁和秦一恒是一对神秘搭档,每一次都能大赚一笔,生意出奇地好!不料,这对黄金搭档却被不明来路的人盯上。一场巨大阴谋悄悄在他们身边酝酿。这其中,究竟隐藏着什么巨大的阴谋?