登陆注册
4606300000901

第901章

Lord Pembroke introduced us all to each other, and when he came to me Castelbajac said he was delighted to see me again, although he might easily have pretended not to know me under my name of Seingalt.

We had a good English dinner, and afterwards the lady proposed a game of faro. My lord never played, so the general consented to amuse the company by holding the bank, and placed a hundred guineas and several bank notes on the table. There might be a thousand guineas in all.

He then gave twenty counters to each punter, saying that every counter was worth ten shillings. As I only staked gold against gold I would not accept them. By the third deal Schwerin had lost his twenty counters and asked for twenty more; but the banker told him he must pay for them, and the self-styled field-marshal's nephew lapsed into silence and played no more.

At the following deal Castelbajac was in the same position as his friend, and being on my side he begged to be allowed to take ten pieces.

"You will bring me ill-luck," I said, coldly, warding off his hand;

and he went out to the garden, no doubt to swallow the affront he had received. The lady said her husband had forgotten his pocketbook.

An hour afterwards the game came to an end, and I took my leave, after inviting Lord Pembroke and the rest of the company to dine with me the next day.

I got home at eleven o'clock without meeting any highwaymen as I had expected, indeed I had put up six guineas in a small purse for their special use and benefit. I woke up my cook to tell him that the next day I should have twelve people to dinner, and that I hoped he would do me honour. I found a letter from Madame Cornelis on my table telling me that she and her daughter would drive with me on the following Sunday, and that we could go and see the boarding-school she had selected.

Next day Lord Pembroke and the fair Frenchwoman were the first to arrive. They drove in a carriage with two rather uncomfortable seats, but this discomfort is favourable to love. The Gascon and the Prussian were the last to come.

We sat down to table at two and left it at four, ail of us well pleased with the cook, and still more so with the wine merchant; for though we had emptied forty bottles of wine, not one of us was at all intoxicated.

After coffee had been served the general invited us all to sup with him, and Madame Castelbajac begged me to hold a bank. I did not wait to be pressed but placed a thousand guineas on the table, and as I

had no counters of any kind I warned the company that I would only play gold against gold, and that I should stop playing whenever I

thought fit.

Before the game began the two counts paid their losses of the day before to the general in bank notes, which he begged me to change. I

also changed two other notes presented to me by the same gentleman, and put them all under my snuff-box. Play began. I had no croupier, so I was obliged to deal slowly and keep an eye on the two counts, whose method of play was very questionable. At last both of them were dried up, and Castelbajac gave me a bill of exchange for two hundred guineas, begging me to discount it for him.

"I know nothing about business," I replied.

An Englishman took the bill, and after a careful examination said he neither knew the drawer, the accepter, nor the backer.

"I am the backer," said Castelbajac, "and that ought to be enough, I

think."

Everybody laughed, besides myself, and I gave it him back courteously, saying politely that he could get it discounted on 'Change the next day. He got up in a bad temper, and left the room, murmuring some insolent expressions. Schwering followed him.

After these two worthy gentlemen had left us, I went on dealing till the night was far advanced, and then left off, though I was at a loss. However, the general had a run of luck, and I thought it best to stop. Before leaving he took me and Lord Pembroke aside, and begged me to contrive that the two knaves should not come to his house the followifig day. "For," said he, "if that Gascon were to be half as insolent to me as he was to you, I should shew him out by the window."

Pembroke said he would tell the lady of the general's wishes.

"Do you think," said I, "that those four notes of theirs can be forgeries?"

"It's very possible."

"What would you advise my doing to clear the matter up?"

"I would send them to the bank."

"And if they should be forgeries?"

"I would have patience, or I would arrest the rascals."

The next day I went to the bank myself, and the person to whom I gave the notes gave me them back, saying, coldly,--

"These notes are bad, sir."

"Be kind enough to examine them closely."

"It's no good, they are evident forgeries. Return them to the person from whom you got them, and he will be only too glad to cash them."

I was perfectly aware that I could put the two knaves under lock and key, but I did not want to do so. I went to Lord Pembroke to find out their address, but he was still in bed, and one of his servants took me to them. They were surprised to see me. I told them coolly enough that the four notes were forged, and that I should feel much obliged if they would give me forty guineas and take their notes back.

"I haven't got any money," said Castelbajac, "and what you say astonishes me very much. I can only return them to the persons who gave them to me, if the are really the same notes that we gave you yesterday."

At this suggestion the blood rushed to my face, and with a withering glance and an indignant apostrophe I left them. Lord Pembroke's servant took me to a magistrate who, having heard my statement on oath, gave me a paper authorizing me to arrest two counts. I gave the document to an alderman, who said he would see it was carried out, and I went home ill pleased with the whole business.

Martinelli was waiting for me; he had come to ask me to give him a dinner. I told him my story, without adding that the knaves were to be arrested, and his advice delivered with philosophic calm was to make an autoda-fe of the four notes. It was very good advice, but I

did not take it.

同类推荐
  • The Brown Fairy Book

    The Brown Fairy Book

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道枢

    道枢

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Road to Oz

    The Road to Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 霁后贻马十二巽

    霁后贻马十二巽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汉魏南北朝墓志汇编

    汉魏南北朝墓志汇编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 无尽神功

    无尽神功

    一个资质低、悟性差的“真·废柴”武修之路。功法与武者之间存在“契合度”,契合度越高修炼越快,传说契合度达到七分之后,每增加一分,修炼效率加倍!一次意外,杨硕获得查看自己与功法之间的契合度的能力……天才们修神功秘典,消耗无数天材地宝,穷毕生之力,勉强摸到武圣境界的门槛。杨硕修低阶功法,向着武道巅峰大步迈进……————————“我的资质,只配修炼低阶功法?”“你们视为垃圾的低阶功法,在我看来,未必不是一部部契合度十分、十二分,乃至更高的绝世神功!!!”《无尽神功》①群:89699930【满】;②群:179340934;③群:82428033;VIP铁杆群:87267585【需粉丝值截图验证】,欢迎大家踊跃加入讨论!
  • 妖孽夫君桃花妻

    妖孽夫君桃花妻

    她叫其华,桃之夭夭灼灼其华,她很喜欢自己的名字,听起来甚有文化,可近日遇上的一个人,不,一只妖,却老是叫她小蓁。小蓁小蓁,一声声惹得她心绪紊乱,其华愤起,泥煤的小蓁,你们全家都是小蓁,夜白却倚在一边笑道,桃之夭夭其叶蓁蓁,小蓁和其华一样,都甚有文化。
  • 角儿

    角儿

    张雅茜是近年来河东文坛跃出的一匹黑马,也是一位勤奋、高产的作家。在她的大量小说里,常有一种“渡口情结”,钤印着作家对女性生命意识的深层思考与探索。小说故事不刻意追求情节的离奇曲折,多侧重人物内心世界的剖析。本书收录了《角儿》、《好戏连台》、《磨坊与紫色》等八篇小说。其中,中篇小说《角儿》获“赵树理文学奖”。
  • 楚石梵琦禅师语录

    楚石梵琦禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 格致余论

    格致余论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 恋爱菜鸟翻身记

    恋爱菜鸟翻身记

    安安猛地回神,坐正身子,肖寒就站在座位旁边,手指敲了敲桌面,一副公事公办的模样。“啊,那个……”想了两天,她终于想起临走时他说了什么了。他说企划书要及时交上来……有这样的吗?表白完就提工作要求!“我、我马上传给您,肖总。”安安也不知道他怎么会亲自来策划部,更不知道他来了多久,可能早就把自己发呆的一幕看在眼里了。“嗯,别急,慢慢来。”肖寒的声音里似乎含着笑意:“不过另一件事得抓紧了啊。”说完他就径自出了办公室。安安在同事们窃窃私语的声音里悄悄转头看了一眼他的背影,思考着要怎么答复。
  • 缘起那年初见时

    缘起那年初见时

    喜欢她,只是因为她够洒脱、够开朗。喜欢她可以像千金大小姐一样知书达理、出口成章,也可以像太妹一样野蛮无礼、大爆粗口。
  • 应召女郎之死

    应召女郎之死

    5月3日那天晚上,私人侦探雷纳德突然接到一个电话,那是议员加洛斯的私密手机号码,雷纳德记得这个人,他曾经为对方掩盖过和秘书偷情的丑闻,不晓得这次又闯了什么祸。“是……雷纳德吗?”电话那边传来的声音,混合着惊慌与焦虑,伴着粗重的呼吸声。“是啊,议员先生,选举的事情怎么样?”雷纳德故意用轻松的语调反问道。“没时间闲聊,你现在快到喜来登大酒店1104室,不要让任何人见到你。”
  • 大商王族

    大商王族

    “纣王无道,西周当兴!”“帝辛,你已众叛亲离,今日便是你的死期!”“伐殷纣,成我等盖世功勋!”……封神之战后,原本自焚于鹿台,以身殉国的商王帝辛,重生到了十五岁那年。与西周斗,与阐教争,改革国内奴隶制,削弱大贵族权力,并设立郡县,归权于中央,左手施王道,右手掌宗教,集王权和神权于一身。东克夷族、南灭蛮族,西征犬戎,北踏狄族……“王族,永不屈服!”
  • 乱世浮歌:重生之民国商女

    乱世浮歌:重生之民国商女

    她夏清浅21世纪威名赫赫的铁血女教官,冷情冷血是她的代名词。一次救援任务,失足落下山崖,却没想到一朝梦醒,成了民国夏家目不识丁,胆小如鼠,上流社会笑话的二小姐。进监狱,她就当参观了,被休弃,她就当是成人之美,可是被当做替代品,要联姻,成为那个名震魔都阴险狡诈男人的小妻子,她怒了。上厅堂,下厨房,做学问,开洋行,游刃有余,一跃成为翘楚,亮瞎无数人的眼。这是一个狐狸和狼的故事。