登陆注册
4606900000166

第166章

He did not cut a very insinuating figure, for a man of his stature suffers in a crowd; and having been active in yesterday morning's work, his dress was literally crushed from head to foot: his hat being beaten out of all shape, and his shoes trodden down at heel like slippers. His coat fluttered in strips about him, the buckles were torn away both from his knees and feet, half his neckerchief was gone, and the bosom of his shirt was rent to tatters. Yet notwithstanding all these personal disadvantages; despite his being very weak from heat and fatigue; and so begrimed with mud and dust that he might have been in a case, for anything of the real texture (either of his skin or apparel) that the eye could discern; he stalked haughtily into the parlour, and throwing himself into a chair, and endeavouring to thrust his hands into the pockets of his small-clothes, which were turned inside out and displayed upon his legs, like tassels, surveyed the household with a gloomy dignity.

'Simon,' said the locksmith gravely, 'how comes it that you return home at this time of night, and in this condition? Give me an assurance that you have not been among the rioters, and I am satisfied.'

'Sir,' replied Mr Tappertit, with a contemptuous look, 'I wonder at YOUR assurance in making such demands.'

'You have been drinking,' said the locksmith.

'As a general principle, and in the most offensive sense of the words, sir,' returned his journeyman with great self-possession, 'I consider you a liar. In that last observation you have unintentionally--unintentionally, sir,--struck upon the truth.'

'Martha,' said the locksmith, turning to his wife, and shaking his head sorrowfully, while a smile at the absurd figure beside him still played upon his open face, 'I trust it may turn out that this poor lad is not the victim of the knaves and fools we have so often had words about, and who have done so much harm to-day. If he has been at Warwick Street or Duke Street to-night--'

'He has been at neither, sir,' cried Mr Tappertit in a loud voice, which he suddenly dropped into a whisper as he repeated, with eyes fixed upon the locksmith, 'he has been at neither.'

'I am glad of it, with all my heart,' said the locksmith in a serious tone; 'for if he had been, and it could be proved against him, Martha, your Great Association would have been to him the cart that draws men to the gallows and leaves them hanging in the air.

It would, as sure as we're alive!'

Mrs Varden was too much scared by Simon's altered manner and appearance, and by the accounts of the rioters which had reached her ears that night, to offer any retort, or to have recourse to her usual matrimonial policy. Miss Miggs wrung her hands, and wept.

'He was not at Duke Street, or at Warwick Street, G. Varden,' said Simon, sternly; 'but he WAS at Westminster. Perhaps, sir, he kicked a county member, perhaps, sir, he tapped a lord--you may stare, sir, I repeat it--blood flowed from noses, and perhaps he tapped a lord. Who knows? This,' he added, putting his hand into his waistcoat-pocket, and taking out a large tooth, at the sight of which both Miggs and Mrs Varden screamed, 'this was a bishop's.

Beware, G. Varden!'

'Now, I would rather,' said the locksmith hastily, 'have paid five hundred pounds, than had this come to pass. You idiot, do you know what peril you stand in?'

'I know it, sir,' replied his journeyman, 'and it is my glory. I

was there, everybody saw me there. I was conspicuous, and prominent. I will abide the consequences.'

The locksmith, really disturbed and agitated, paced to and fro in silence--glancing at his former 'prentice every now and then--and at length stopping before him, said:

'Get to bed, and sleep for a couple of hours that you may wake penitent, and with some of your senses about you. Be sorry for what you have done, and we will try to save you. If I call him by five o'clock,' said Varden, turning hurriedly to his wife, and he washes himself clean and changes his dress, he may get to the Tower Stairs, and away by the Gravesend tide-boat, before any search is made for him. From there he can easily get on to Canterbury, where your cousin will give him work till this storm has blown over. I am not sure that I do right in screening him from the punishment he deserves, but he has lived in this house, man and boy, for a dozen years, and I should be sorry if for this one day's work he made a miserable end. Lock the front-door, Miggs, and show no light towards the street when you go upstairs. Quick, Simon!

Get to bed!'

'And do you suppose, sir,' retorted Mr Tappertit, with a thickness and slowness of speech which contrasted forcibly with the rapidity and earnestness of his kind-hearted master--'and do you suppose, sir, that I am base and mean enough to accept your servile proposition?--Miscreant!'

'Whatever you please, Sim, but get to bed. Every minute is of consequence. The light here, Miggs!'

'Yes yes, oh do! Go to bed directly,' cried the two women together.

Mr Tappertit stood upon his feet, and pushing his chair away to show that he needed no assistance, answered, swaying himself to and fro, and managing his head as if it had no connection whatever with his body:

'You spoke of Miggs, sir--Miggs may be smothered!'

'Oh Simmun!' ejaculated that young lady in a faint voice. 'Oh mim!

Oh sir! Oh goodness gracious, what a turn he has give me!'

'This family may ALL be smothered, sir,' returned Mr Tappertit, after glancing at her with a smile of ineffable disdain, 'excepting Mrs V. I have come here, sir, for her sake, this night. Mrs Varden, take this piece of paper. It's a protection, ma'am. You may need it.'

With these words he held out at arm's length, a dirty, crumpled scrap of writing. The locksmith took it from him, opened it, and read as follows:

'All good friends to our cause, I hope will be particular, and do no injury to the property of any true Protestant. I am well assured that the proprietor of this house is a staunch and worthy friend to the cause.

GEORGE GORDON.'

'What's this!' said the locksmith, with an altered face.

同类推荐
  • 难经正义

    难经正义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • In the Shadow of the Glen

    In the Shadow of the Glen

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Dickory Cronke

    Dickory Cronke

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丁香花

    丁香花

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 希夷梦海国春秋

    希夷梦海国春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 大圣传

    大圣传

    妖魔中的至高无上者,名为“大圣”。少年走出山村,踏遍天下,一步步跨入传说中,成为神话。VIP群:102407797(需全订阅)普通群:128914315
  • 山中田园

    山中田园

    “风小丫头,你说,我家的陶碗,是不是你偷的?”一旁站着的胖女人花婆是田水村里最抠门的女人。她气势汹汹地堵在一个破草屋门口,就是为了找这风铃儿的娘亲云氏评理。对方道,风铃儿今天早上不知羞耻地偷了她家一个陶碗。当然,风铃儿坐在地上,并不承认。她捂着耳朵,像是觉得身前这那胖女人说话的声音格外地聒噪,不屑搭理似的。“我没偷,碗是我自己做的!”反驳的声音异……
  • Honey and Jam

    Honey and Jam

    In the tradition of cooking with each season's bounty, Hannah Queen applies the same spirit to her baking, turning out an abundance of fresh cakes, trifles, biscuits, and more. From the citrus of winter to the bright squash of summer, more than 70 classic and modern dessert recipes celebrate locally sourced ingredients. Relish the sweet fruit of the spring with the delectable Rhubarb Custard Cake, and savor the ripe flavors of autumn with the Spiced Pumpkin Cupcakes with Bourbon Buttercream. The wide range of flavors and recipes for year-round baking ensure you will never tire of these fresh indulgences. Featuring Queen's rich photography throughout, Honey and Jam not only showcases a collection of rustic desserts, but also captures the sprawling forests and farmlands of Blue Ridge, anchoring each recipe in the backdrop of the Southern Appalachian Mountains.
  • 中国小小说名家档案:爱恨同眠

    中国小小说名家档案:爱恨同眠

    这套书阵容强大,内容丰富,风格多样,由100个当代小小说作家一人一册的单行本组成,不愧为一个以“打造文体、推崇作家、推出精品”为宗旨的小小说系统工程。我相信它的出版对于激励小小说作家的创作,推动小小说创作的进步;对于促进小小说文体的推广和传播,引导小小说作家、作品走向市场;对于丰富广大文学读者特别是青少年读者的人文精神世界,提升文学素养,提高写作能力;对于进一步繁荣社会主义文化市场,弘扬社会主义先进文化有着不可估量的积极作用。
  • 大叔的文艺

    大叔的文艺

    “子安,你就不能放弃民谣?”“不能!”“为什么,民谣真的有那么重要吗?你看看你创作的那些流行歌曲,那才是市场所需要的。”“民谣之于我,就像金钱之于你,你认为我会放弃吗?”我只想给这个世界证明,民谣,永远都在,而且异常灿烂......新书——《剧情我为王》,终于签约了,一个拍摄文艺片的扑街导演,来到了一个剧情片与文艺片不被重视的世界,带着装满了五百个T的硬盘,他想告诉这个世界,剧情和文艺,也可以成为王者……
  • 泰戈尔诗集

    泰戈尔诗集

    《泰戈尔诗集》收录了泰戈尔流传最广、最具代表性的四部诗集《吉檀迦利》《园丁集》《爱的馈赠》和《新月集》。全文以清新的诗歌,深邃的笔触,揭示了“一代诗圣”泰戈尔独有的灵性哲理。阅读这些诗篇,将为我们开启淤塞的智慧源泉,慰藉我们身心的孤寂。
  • 快穿女帝之黑化boss别撩我

    快穿女帝之黑化boss别撩我

    夕颜作为失忆人士,答应了他的请求。去位界里搜集天道之力,可是为什么出现了--一个小屁孩,还叫自己娘亲好吧!就当作收了个便宜儿子算了!可是为什么在自己背后出现了一个替自己遮风挡雨的人了!婚后:“媳妇,人家今晚想和你睡。”一脸谄媚的讨好眼前的人。“不行,不行,娘亲今晚和我睡的,你给我自己一个人睡吧!”团子赶紧抱住了夕颜,一本正经的对自己的便宜老爹说道。看来今晚又是睡不得好觉了。看着他们父子俩再为睡觉的事情争论着。夕颜的心头像是抹了蜜一样甜。原来幸福就是那么简单啊。
  • 家庭保健小百科

    家庭保健小百科

    本书汇集了家庭常用医学预防保健常识701例,内容浅显朴实、权威实用,是呵护全家健康的必备之选。除了丰富的医学知识,更有日常生活中健身强体妙招推荐和改变不良生活习惯的良好建议。一书在手,让你远离疾病。健康常伴。让我们一起携手共同走进此书一探究竟吧。
  • 废土世界绿洲

    废土世界绿洲

    当灾难再次降临,已有的规矩再次被打破。如何在狂暴的混沌之中再建立起来新的秩序,在失去人性的废土找回善良。父与子的对决,是新老异能者的交锋,人类政府与反叛军的对决,也是父子之间的相互理解之路。一个在废土中迷失的少年是否能够找到最后的绿洲,救赎在废土中丧失了一切的新人类。
  • 小妹妹

    小妹妹

    马洛受雇于堪萨斯州来的小妹妹奎斯特小姐,寻找她失踪的哥哥奥林。根据小妹妹提供的地址,马洛开始调查。令人胆寒的是,马洛走到哪里,哪就有被碎冰锥扎死的人等着了。好不容易查到奥林受雇于斯蒂尔格瑞夫医生。但毫不例外的是,医生马上就被人谋害了。最后奥林终于现身时,又死在了马洛的眼皮底下。谁是这出戏的导演呢?小妹妹吗?聪明的马洛或许知道。